Bullinger Companion Bible Notes - Daniel 12:4 - 12:4

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Bullinger Companion Bible Notes - Daniel 12:4 - 12:4


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

shut = close up.



even to = until.



run to and fro: or, apostatize. The Hebrew shut = to rove, turn about, despise. Hence, to do despite (Eze_16:57; Eze_28:24, Eze_28:26). But if we spell sut with (= S), instead of with (= Sh), the meaning is to swerve, turnaside, apostatise, "those who turn aside", or revolters (Psa_101:3. Hos_5:2); as in Psa_40:4 (5), "such as turn aside to lies". So the Oxford Gesenius, p. 962 (these are the only occurrence of sut, unless Dan_12:4 be another). The dots over the letter making it (Sin = S) and (Shin = Sh), formed no part of the inspired primitive text, but were added by the Massoretic scribes, and with the vowel points were gradually introduced into the Hebrew text. The Septuagint, Swete's edition, vol. iii, p. 572 (A) reads heos an apomanosin = "till many shall have gone raving mad".



knowledge: or, calamities, or wickedness. Ginsburg would read hara'oth for hadda'ath. The Sept, (A) reads adikias, "wickedness" (Swete's edition, vol. iii, p. 572). The Vatican (B), Theodotion's translation, reads "knowledge" (gnosis): Ginsburg's hypothesis for this reading arises from the two letters (= R) for (= D), being not infrequently mistaken.