Bullinger Companion Bible Notes - Jeremiah 31:22 - 31:22

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Bullinger Companion Bible Notes - Jeremiah 31:22 - 31:22


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

go about: i.e. in order to elude by withdrawing. Elsewhere only in Son_5:6.



new thing. The interpretation must satisfy this condition.



in the earth = in the land. This is another condition.



A woman = A spouse: i.e. Israel shall turn and cleave to the Mighty One. See Gen_1:27; Gen_5:2; Gen_6:19; Gen_7:3, Gen_7:9, Gen_7:16. Lev_3:1, Lev_3:6; Lev_4:28; Lev_5:6, &c. Here, the virgin of Israel.



compass = turn about [so as to return to and seek the favour of] the man. A "new thing"for a woman to become the suitor. See Jer_31:14 and Deu_24:4. Hos_2:19, &c. Hebrew. sabab, to turn about, used in Psa_26:6, "so will I compass Thine altar", not go round it, but keep close to it. Compare Psa_7:7. (Jon_2:5, "closed me round"). Instead of "going about", wandering (first line), the virgin of Israel will seek, and cleave close to the Mighty One, even Jehovah, as a girdle cleaves to a man.



a man = a mighty one. Hebrew. geber. App-14.