Against him that bendeth, &c. The Massorah (App-30), instead of cancelling the repeated word "against . . . and against" ('el), directs the substitution of 'al, "not . . . and not". The verse will then read, "Let not the archer bend his bow, nor let him lift himself up in his coat of mail" (i.e. in defence of Babylon). This is so read in two early printed editions, Chaldee, Syriac, Vulgate, and Revised Version.
brigandine = coat of mail.
destroy = break down. Hebrew. haram. Same word as Jer_51:54. Not the same as verses: Jer_51:1, Jer_51:8, Jer_51:11, Jer_51:20, Jer_51:25, Jer_51:25, Jer_51:54, Jer_51:55.