When thou goest = For, when thou art brought. Introducing the reason for this conclusion of the whole argument.
adversary. Shown in the last clause to be the tax-gatherer.
to = before. Greek. epi.App-104.
the = a.
in the way. Emph. by Figure of speech Hyperbaton (App-6).
give diligence = work hard, or take pains, or do your best. Not a Latinism, but found in the OxyrhyncusPapyri, second century B.C.
delivered = set free. Occurs only here, Act_19:12, and Heb_2:15.
hale = haul. Anglo-Saxon holian. Occurs only here in N.T.
officer = tax-gatherer:i.e. the adversary of the first
clause. Greek. praktor = doer, or executive officer. Thus used in the Papyri. Occurs only here in N.T.; once in LXX, Isa_3:12. He was the one who could cast a defaulter into prison.