1 We have discussed in the preceding book those subjects in ecclesiastical history which it was necessary to treat by way of introduction, and have accompanied them with brief proofs. Such were the divinity of the saving Word, and the antiquity of the doctrines which we teach, as well as of that evangelical life which is led by Christians, together with the events which have taken place in connection with Christ's recent appearance, and in connection with his passion and with the choice of the apostles.
2 In the present book let us examine the events which took place after his ascension, confirming some of them from the divine Scriptures, and others from such writings as we shall refer to from time to time.
Chapter I. The Course Pursued by the Apostles After the Ascension of Christ.
1 First, then, in the place of Judas, the betrayer, Matthias,hyperlink who, as has been shownhyperlink was also one of the Seventy, was chosen to the apostolate. And there were appointed to the diaconate,hyperlink for the service of the congregation, by prayer and the laying on of the hands of the apostles, approved men, seven in number, of whom Stephen was one.hyperlink He first, after the Lord, was stoned to death at the time of his ordination by the slayers of the Lord, as if he had been promoted for this very purpose.hyperlink And thus he was the first to receive the crown, corresponding to his name,hyperlink which belongs to the martyrs of Christ, who are worthy of the meed of victory.
2 Then James, whom the ancients surnamed the Justhyperlink on account of the excellence of his virtue, is recorded to have been the first to be made bishop of the church of Jerusalem. This James was called the brother of the Lordhyperlink because he was known as a son of Joseph,hyperlink and Joseph was supposed to be the father of Christ, because the Virgin, being betrothed to him, "was found with child by the Holy Ghost before they came together,"hyperlink as the account of the holy Gospels shows.
3 But Clement in the sixth book of his Hypotyposeshyperlink writes thus: "For they say that Peter and James and John after the ascension of our Saviour, as if also preferred by our Lord, strove not after honor, but chose James the Just bishop of Jerusalem."hyperlink
4 But the same writer, in the seventh book of the same work, relates also the following things concerning him: "The Lord after his resurrection imparted knowledge to James the Just and to John and Peter, and they imparted it to the rest of the apostles, and the rest of the apostles to the seventy, of whom Barnabas was one.hyperlink But there were two Jameses:hyperlink one called the Just, who was thrown from the pinnacle of the temple and was beaten to death with a club by a fuller,hyperlink and another who was beheaded."hyperlink Paul also makes mention of the same James the Just, where he writes, "Other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother."hyperlink
5 At that time also the promise of our Saviour to the king of the Osrhoenians was fulfilled. For Thomas, under a divine impulse, sent Thaddeus to Edessa as a preacher and evangelist of the religion of Christ, as we have shown a little above from the document found there?hyperlink
7 When he came to that place he healed Abgarus by the word of Christ; and after bringing all the people there into the right attitude of mind by means of his works, and leading them to adore the power of Christ, he made them disciples of the Saviour's teaching. And from that time down to the present the whole city of the Edessenes has been devoted to the name of Christ,hyperlink offering no common proof of the beneficence of our Saviour toward them also.
8 These things have been drawn from ancient accounts; but let us now turn again to the divine Scripture. When the first and greatest persecution was instigated by the Jews against the church of Jerusalem in connection with the martyrdom of Stephen, and when all the disciples, except the Twelve, were scattered throughout Judea and Samaria,hyperlink some, as the divine Scripture says, went as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, but could not yet venture to impart the word of faith to the nations, and therefore preached it to the Jews alone.hyperlink
9 During this time Paul was still persecuting the church, and entering the houses of believers was dragging men and women away and committing them to prison.hyperlink
10 Philip also, one of those who with Stephen had been entrusted with the diaconate, being among those who were scattered abroad, went down to Samaria,hyperlink and being filled with the divine power, he first preached the word to the inhabitants of that country. And divine grace worked so mightily with him that even Simon Magus with many others was attracted by his words.hyperlink
11 Simon was at that time so celebrated, and had acquired, by his jugglery, such influence over those who were deceived by him, that he was thought to be the great power of God.hyperlink But at this time, being amazed at the wonderful deeds wrought by Philip through the divine power, he reigned and counterfeited faith in Christ, even going so far as to receive baptism.hyperlink 12And what is surprising, the same thing is done even to this day by those who follow his most impure heresy.hyperlink For they, after the manner of their forefather, slipping into the Church, like a pestilential and leprous disease greatly afflict those into whom they are able to infuse the deadly and terrible poison concealed in themselves.hyperlink The most of these have been expelled as soon as they have been caught in their wickedness, as Simon himself, when detected by Peter, received the merited punishment.hyperlink
13 But as the preaching of the Saviour's Gospel was daily advancing, a certain providence led from the land of the Ethiopians an officer of the queen of that country,hyperlink for Ethiopia even to the present day is ruled, according to ancestral custom, by a woman. He, first among the Gentiles, received of the mysteries of the divine word from Philip in consequence of a revelation, and having become the first-fruits of believers throughout the world, he is said to have been the first on returning to his country to proclaim the knowledge of the God of the universe and the life-giving sojourn of our Saviour among men;hyperlink so that through him in truth the prophecy obtained its fulfillment, which declares that "Ethiopia stretcheth out her hand unto God."hyperlink
14 In addition to these, Paul, that "chosen vessel,"hyperlink "not of men neither through men, but by the revelation of Jesus Christ himself and of God the Father who raised him from the dead,"hyperlink was appointed an apostle, being made worthy of the call by a vision and by a voice which was uttered in a revelation from heaven.hyperlink
Chapter II. How Tiberius Was Affected When Informed by Pilate Concerning Christ.
1 And when the wonderful resurrection and ascension of our Saviour were already noised abroad, in accordance with an ancient custom which prevailed among the rulers of the provinces, of reporting to the emperor the novel occurrences which took place in them, in order that nothing might escape him, Pontius Pilate informed Tiberiushyperlink of the reports which were noised abroad through all Palestine concerning the resurrection of our Saviour Jesus from the dead.
2 He gave an account also of other wonders which he had learned of him, and how, after his death, having risen from the dead, he was now believed by many to be a God.hyperlink They say that Tiberius referred the matter to the Senate,hyperlink but that they rejected it, ostensibly because they had not first examined into the matter (for an ancient law prevailed that no one should be made a God by the Romans except by a vote and decree of the Senate), but in reality because the saving teaching of the divine Gospel did not need the confirmation and recommendation of men.
3 But although the Senate of the Romans rejected the proposition made in regard to our Saviour, Tiberius still retained the opinion which he had held at first, and contrived no hostile measures against Christ.hyperlink
4 These things are recorded by Tertullian,hyperlink a man well versed in the laws of the Romans,hyperlink and in other respects of high repute, and one of those especially distinguished in Rome.hyperlink In his apology for the Christians,hyperlink which was written by him in the Latin language, and has been translated into Greek,hyperlink he writes as follows:hyperlink
5 "But in order that we may give an account of these laws from their origin, it was an ancient decreehyperlink that no one should be consecrated a God by the emperor until the Senate had expressed its approval. Marcus Aurelius did thus concerning a certain idol, Alburnus.hyperlink And this is a point in favor of our doctrine,hyperlink that among you divine dignity is conferred by human decree. If a God does not please a man he is not made a God. Thus, according to this custom, it is necessary for man to be gracious to God.
6 Tiberius, therefore, under whom the name of Christ made its entry into the world, when this doctrine was reported to him from Palestine, where it first began, communicated with the Senate, making it clear to them that he was pleased with the doctrine.hyperlink But the Senate, since it had not itself proved the matter, rejected it. But Tiberius continued to hold his own opinion, and threatened death to the accusers of the Christians."hyperlink Heavenly providence had wisely instilled this into his mind in order that the doctrine of the Gospel, unhindered at its beginning, might spread in all directions throughout the world.
Chapter III. The Doctrine of Christ Soon Spread Throughout All the World.
1 Thus, under the influence of heavenly power, and with the divine co-operation, the doctrine of the Saviour, like the rays of the sun, quickly illumined the whole world;hyperlink and straightway, in accordance with the divine Scriptures,hyperlink the voice of the inspired evangelists and apostles went forth through all the earth, and their words to the end of the world.
2 In every city and village, churches were quickly established, filled with multitudes of people like a replenished threshing-floor. And those whose minds, in consequence of errors which had descended to them from their forefathers, were fettered by the ancient disease of idolatrous superstition, were, by the power of Christ operating through the teaching and the wonderful works of his disciples, set free, as it were, from terrible masters, and found a release from the most cruel bondage. They renounced with abhorrence every species of demoniacal polytheism, and confessed that there was only one God, the creator of all things, and him they honored with the rites of true piety, through the inspired and rational worship which has been planted by our Saviour among men.
3 But the divine grace being now poured out upon the rest of the nations Cornelius, of Caesarea in Palestine, with his whole house, through a divine revelation and the agency of Peter, first received faith in Christ;hyperlink and after him a multitude of other Greeks in Antioch,hyperlink to whom those who were scattered by the persecution of Stephen had preached the Gospel. When the church of Antioch was now increasing and abounding, and a multitude of prophets from Jerusalem were on the ground,hyperlink among them Barnabas and Paul and in addition many other brethren, the name of Christians first sprang up there,hyperlink as from a fresh and life-giving fountain.hyperlink
4 And Agabus, one of the prophets who was with them, uttered a prophecy concerning the famine which was about to take place,hyperlink and Paul and Barnabas were sent to relieve the necessities of the brethren.hyperlink
Chapter IV. After the Death of Tiberius, Caius Appointed Agrippa King of the Jews, Having Punished Herod with Perpetual Exile.
1 Tiberius died, after having reigned about twenty-two years,hyperlink and Caius succeeded him in the empire.hyperlink He immediately gave the government of the Jews to Agrippa,hyperlink making him king over the tetrarchies of Philip and of Ly-sanias; in addition to which he bestowed upon him, not long afterward, the tetrarchy of Herod,hyperlink having punished Herod (the one under whom the Saviour sufferedhyperlink ) and his wife Herodias with perpetual exilehyperlink on account of numerous crimes. Josephus is a witness to these facts.hyperlink
2 Under this emperor, Philohyperlink became known; a man most celebrated not only among many of our own, but also among many scholars without the Church. He was a Hebrew by birth, but was inferior to none of those who held high dignities in Alexandria. How exceedingly he labored in the Scriptures and in the studies of his nation is plain to all from the work which he has done. How familiar he was with philosophy and with the liberal studies of foreign nations, it is not necessary to say, since he is reported to have surpassed all his contemporaries in the study of Platonic and Pythagorean. philosophy, to which he particularly devoted his attention.hyperlink
Chapter V. Philo's Embassy to Caius in Behalf of the Jews.
1 Philo has given us an account, in five books, of the misfortunes of the Jews under Caius.hyperlink He recounts at the same time the madness of Caius: how he called himself a god, and performed as emperor innumerable acts of tyranny; and he describes further the miseries of the Jews under him, and gives a report of the embassy upon which he himself was sent to Rome in behalf of his fellow-countrymen in Alexandria;hyperlink how when he appeared before Caius in behalf of the laws of his fathers he received nothing but laughter and ridicule, and almost incurred the risk of his life.
2 Josephus also makes mention of these things in the eighteenth book of his Antiquities, in the following words:hyperlink "A sedition having arisen in Alexandria between the Jews that dwell there and the Greeks,hyperlink three deputies were chosen from each faction and went to Caius.
3 One of the Alexandrian deputies was Apion,hyperlink who uttered many slanders against the Jews; among other things saying that they neglected the honors due to Caesar. For while all other subjects of Rome erected altars and temples to Caius, and in all other respects treated him just as they did the gods, they alone considered it disgraceful to honor him with statues and to swear by his name.
Footnotes
See Acts i. 23-26.
2 Bk. I. chap. 12, §2.
3 The view that the Seven were deacons appears first in Irenaeus (adv. Haer. I. 26. 3; III. 12. 10; IV. 15. I), then in Cyprian (Ep. 64. 3), and was the commonly accepted opinion of the Roman Church in the third century (for, while they had forty-six presbyters, they had only seven deacons; see below, Bk. VI. chap. 43), and has been ever since almost universally accepted. In favor of the identification are urged this early and unanimous tradition, the similarity of the duties assigned to the Seven and to later deacons, and the use of the words diakonia and diakonein in connection with the "Seven" in Acts vi. It must be remarked, however, that ancient tradition is not unanimously in favor of the identification, for Chrysosram (Homily XIV. on Acts) denies it; still further, the functions of the Seven and of later deacons were not identical, for the former were put in charge of the financial affairs of the Jerusalem church, while the latter acted simply as bishops' assistants. In fact, it was the bishop of the second century, not the deacon, that had charge of the church finances. And finally, no weight can be laid upon the use of the terms diakonein and diakonia in connection with the Seven, for these words are used always in a general, never in an official sense in other parts of the Acts and of the New Testament, and, what is still more decisive, the same word (diakonia) is used in the same passage in connection with the apostles; the Seven are "to serve tables" (diakonein taij trapezaij,) the apostles are to give themselves to "the service of the word" (diakonia tou logou.) There is just as much reason, therefore, on linguistic grounds, for calling the apostles "deacons" as for giving that name to the Seven. On the other hand, against the opinion that the Seven were deacons, are to be urged the facts that they are never called "deacons" by Luke or by any other New Testament writer; that we are nowhere told, in the New Testament or out of it, that there were deacons in the Jerusalem church, although Luke had many opportunities to call the Seven "deacons" if he had considered them such; and finally, that according to Epiphanius (Haer. XXX. 18), the Ebionitic churches of Palestine in his time had only presbyters and Archisynagogi (chiefs of the synagogue). These Ebionites were the Jewish Christian reactionaries who refused to advance with the Church catholic in its normal development; it is therefore at least significant that there were no deacons among them in the fourth century.
In view of these considerations I feel compelled to doubt the traditional identification, although it is accepted without dissent by almost all scholars (cf. e.g. Lightfoot's article on The Christian Ministry in his Commentary on Philippians). There remain but two possibilities: either the Seven constituted a merely temporary committee (as held by Chrysostom, and in modern times, among others, by Vitringa, in his celebrated work on the Synagogue, and by Stanley in his Essays on the Apostolic Age); or they were the originals of permanent officers in the Church, other than deacons. The former alternative is possible, but the emphasis which Luke lays upon the appointment is against it, as also the fact that the very duties which these men were chosen to perform were such as would increase rather than diminish with the growth of the Church, and such as would therefore demand the creation of a new and similar committee if the old were not continued.
In favor of the second alternative there is, it seems to me, much to be said. The limits of this note forbid a full discussion of the subject. But it may be urged: First, that we find in the Acts frequent mention of a body of men in the Jerusalem church known as "elders." Of the appointment of these elders we have no account, and yet it is clear that they cannot have been in existence when the apostles proposed the appointment of the Seven. Secondly, although the Seven were such prominent and influential men, they are not once mentioned as a body in the subsequent chapters of the Acts, while, whenever we should expect to find them referred to with the apostles, it is always the "elders" that are mentioned. Finally, when the elders appear for the first time (Acts xi. 30), we find them entrusted with the same duties which the Seven were originally appointed to perform: they receive the alms sent by the church of Antioch. It is certainly, to say the least, a very natural conclusion that these "elders" occupy the office of whose institution we read in Acts vi.
Against this identification of the Seven with the elders of the Jerusalem church it might be urged: First, that Luke does not call them elders. But it is quite possible that they were not called by that name at first, and yet later acquired it; and in that case, in referring to them in later times, people would naturally call the first appointed "the Seven," to distinguish them from their successors, "the elders,"-the well-known and frequently mentioned officers whose number may well have been increased as the church grew. It is thus easier to account for Luke's omission of the name "elder," than it would be to account for his omission of the name "deacon," if they were deacons. In the second place, it might be objected that the duties which the Seven were appointed to perform were not commensurate with those which fell to the lot of the elders as known to us. This objection, however, loses its weight when we realize that the same kind of a development went on in connection with the bishop, as has been most clearly pointed out by Hatch in his Organization of the Early Christian Churches, and by Harnack in his translation of that work and in his edition of the Teaching of the Apostles. Moreover, in the case of the Seven, who were evidently the chiefest men in the Jerusalem church after the apostles, and at the same time were "full of the Spirit," it was very natural that, as the apostles gradually scattered, the successors of these Seven should have committed to them other duties besides the purely financial ones.
The theory presented in this note is not a novel one. It was suggested first by Böhmer (in his Diss. Juris eccles.), who was followed by Ritschl (in his Entstehung der all-kath. Kirche), and has been accepted in a somewhat modified form by Lange (in his Apostolisches Zeitalter), and by Lechler (in his Apost. und Nachapost. Zeitalter). Before learning that the theory had been proposed by others, I had myself adapted it and had embodied it in a more elaborate form in a paper read before a ministerial association in the spring of 1888. My confidence in its validity has of course been increased by the knowledge that it has been maintained by the eminent scholars referred to above.
4 See Acts vi. 1-6.
5 See Acts vii.
6 stefanoj, "a crown."
7 James is not called the "Just" in the New Testament, but Hegesippus (quoted by Eusebius, chap. 23) says that he was called thus by all from the time of Christ, on account of his great piety, and it is by this name that he is known throughout history.
8 See above, Bk. I. chap. 12, note 13.
9 Eusebius testimony is in favor of the half-brother theory; for had he considered James the son of Mary, he could not have spoken in this way.
10 Matt. i. 18.
11 On Clement's Hypotyposes, see Bk. VI. chap. 13, note 3. On Clement's life and writings, see Bk. V. chap. 11.
12 all Iakwbon ton dikaion episkopon twn Ierosolumwn elesqai,, as the majority of the mss. and editions read. Laemmer, followed by Heinichen, substitutes genesqai for elesqai on the authority oftwo important codices. The other reading, however, is as well, ifnot better, supported.
How soon after the ascension of Christ, James the Just assumeda leading position in the church of Jerusalem, we do not know.He undoubtedly became prominent very soon, as Paul in 37 (or40) a.d. sees him in addition to Peter on visiting Jerusalem. Butwe do not know of his having a position of leadership until theJerusalem Council in 51 (Acts xv. and Gal. ii.), where he is one of the three pillars, standing at least upon an equality in influence with Peter and John. But this very expression "three pillars of the Church" excludes the supposition that he was bishop of the Church in the modern sense of the term-he was only one of the rulers of the Church. Indeed, we have abundant evidence from other sources that the monarchical episcopacy was nowhere known at that early age. It was the custom of all writers of the second century and later to throw back into the apostolic age their own church organization, and hence we hear of bishops appointed by the apostles in various churches where we know that the episcopacy was a second century growth.
13 See above, Bk. I. chap. 12, note 3.
14 Clement evidently identifies James, the brother of the Lord, with James, the son of Alphaeus (compare the words just above: "These delivered it to the rest of the apostles," in which the word "apostles," on account of the "Seventy" just following, seems to be used in a narrow sense, and therefore this lames to be one of the Twelve), and he is thus cited as a witness to the cousin hypothesis (see above, Bk. I. chap. 12, note 13). Papias, too, in a fragment given by Routh (Rel. Sac. I. p. 16) identifies the two. But Hegesippus (quoted by Eusebius in chap. 23) expressly states that there were many of this name, and that he was therefore called James the Just to distinguish him from others. Eusebius quotes this passage of Clement with apparently no suspicion that it contradicts his own opinion in regard to the relationship of James to Christ. The contradiction, indeed, appears only upon careful examination.
15 Josephus (Ant. XX. 9. 1) says he was stoned to death. The account of Clement agrees with that of Hegesippus quoted by Eusesebius in chap. 23, below, which see.
16 James, the son of Zebedee, who was beheaded by Herod Agrippa I., 44 a.d. See Acts xii. 2, and Bk. II. chap. 9 below.
17 Gal. i. 19.
18 See above, Bk. I. chap. 13.
19 The date of the introduction of Christianity into Edessa is not known (see above, Bk. I. chap. 13, notes 1 and 3) but it was the seat of a bishop in the third century, and in Eusebius' time was filled with magnificent churches and monasteries.
20 See Acts viii. 1.
21 See Acts viii. 3.
22 See Acts xi. 19.
23 See Acts viii. 5.
24 See Acts viii. 9 sqq. Upon Simon, see chap. 13, note 3.
25 thn megalhn dunamin tou qeou. Compare Acts viii. 10, which has h dunamij tou qeou h kaloumenh. According to Irenaeus (I. 23. 1) he was called "the loftiest of all powers, i.e. the one who is father over all things" (sublissimam virtutem, hoc est, enm qui sit nuper omnia Pater); according to Justin Martyr, Apol. I. 26 (see below, chap. 13), ton prwton qeon; according to the Clementine Homilies (II. 22) he wished to be called "a certain supreme power of God" (anwtath tij dunamij.) According to the Clementine Recognitions (II. 7) he was called the "Standing one" (hinc ergo Stans appellatur).
26 Eusebius here utters the universal belief of the early Church, which from the subsequent career of Simon, who was considered the founder of all heresies, and the great arch-heretic himself, read back into his very conversion the hypocrisy for which he was afterward distinguished in Church history. The account of the Acts does not say that his belief was hypocritical, and leaves it to be implied (if it be implied at all) only from his subsequent conduct in endeavoring to purchase the gift of God with money.
27 Eusebius may refer here to the Simonians, an heretical sect (mentioned by Justin, Irenaeus, Clement of Alexandria, and others), which recognized him as its founder and leader (though they originated probably at a later date), and even looked upon him as a God. They were exceedingly licentious and immoral. Their teachings gradually assumed a decidedly Gnostic character, and Simon came to be looked upon as the father of all Gnostics (compare Irenaeus, I. 27. 4), and hence of heretics in general, and as himself the archheretic. Eusebius, therefore, perhaps refers in this place simply to the Gnostics, or to the heretics in general.
28 Another instance of the external and artificial conception of heresy which Eusebius held in common with his age.
29 Acts viii. tells of no punishment which befell Simon further than the rebuke of Peter which Hippolytus (Phil. vi. 15) calls a curse, and which as such may have been regarded by Eusebius as a deserved punishment, its effect clinging to him, and finally bringing him to destruction (see below, chap. 14, note 8).
30 Acts viii. 26 sqq. This queen was Candace, according to the Biblical account; but Candace was the name, not of an individual, but of a dynasty of queens who ruled in Meroë, an island formed by two branches of the Nile, south of Egypt. See Pliny, H. N. VI. 35 (Delphin edition); Dion Cassius, LIV. 5; and Strabo, XVII. 1. 54 (Müller's edit., Paris, 1877).
31 Irenaeus (Adv. Haer. III. 12. 8) says that this Eunuch returned to Ethiopia and preached there. But by no one else, so far as I know, is the origin of Christianity in Ethiopia traced back to him. The first certain knowledge we have of the introduction of Christianity into Ethiopia is in the fourth century, under Frumentius and Aedesius, of whom Rufinus, I. 9, gives the original account; and yet it is probable that Christianity existed there long before this time. Compare Neander's Kirchengeschichte, I. p. 46. See also H. R. Reynolds' article upon the "Ethiopian Church" in Smith and Wace's Dictionary of Christian Biography, II. 232 sqq.
32 Psa. xviii. 31.
33 Acts ix. 15.
34 Gal. i. 1.
35 See Acts ix. 3 sqq.; Acts xxii. 6 sqq.; Acts xxvi. 12 sqq.; Gal. i. 16; 1 Cor. xv. 8-10.
36 That Pilate made an official report to Tiberius is stated also by Tertullian (Apol. 21), and is in itself quite probable. Justin Mar-tyr (Apol. I. 35 and Apol. I. 48) mentions certain Acts of Pilate as well known in his day, but the so-called Acts of Pilate which are still extant in various forms are spurious, and belong to a much later period. They are very fanciful and curious. The most important of these Acts is that which is commonly known under the title of the Gospel of Nicodemus. There are also extant numerous spurious epistles of Pilate addressed to Herod, to Tiberius, to Claudius, &c. The extant Acts and Epistles are collected in Tischendorf's Evang. Apoc., and most of them are translated by Cowper in his Apocryphal Gospels. See also the Ante-Nicene Fathers, Am. ed., VIII. p. 416 sqq. Compare the excellent article of Lipsius upon the Apocryphal Gospels in the Dict. of Christ. Biog. II. p. 707 sqq., also the Prolegomena of Tischendorf, p. lxii sqq.
37 The existing Report of Pilate (translated in the Ante-Nicene Fathers, ibid. p. 460, 461) answers well to Eusebius' description, containing as it does a detailed account of Christ's miracles and of his resurrection. According to Tischendorf, however, it is in its present form of a much later date, but at the same time is very likely based upon the form which Eusebius saw, and has been changed by interpolations and additions. See the Prolegomena of Tischendorf referred to in the previous note.
38 See below, note 12.
39 That Tiberius did not persecute the Christians is a fact; but this was simply because they attracted no notice during his reign, and not because of his respect for them or of his belief in Christ.
40 Tertullian was born in Carthage about the middle of the second century. The common opinion is that he was born about 160, but Lipsius pushes the date back toward the beginning of the fifties, and some even into the forties. For a recent study of the subject, see Ernst Nöldechen in the Zeitschrift fÜr wissenschaftliche Theologie, 1886, Heft 2. He concludes that he was born about 150 and lived until about 230. Tertullian's father was a Roman centurion, and he himself became a lawyer and rhetorician in Rome. He was converted to Christianity probably between 180 and 190, and according to Jerome, became a presbyter and continued as such until middle life (whether in Rome or in Carthage we cannot tell; probably in the latter, for he certainly spent the later years of his life, while he was a Montanist, in Carthage, and also a considerable part of his earlier life, as his writings indicate), when he went over to Montanism (probably about 200 a.d.), and died at an advanced age (22+). That he was a presbyter rests only upon the authority of Jerome (de vir. ill. 53), and is denied by some Roman Catholic historians in the interest of clerical celibacy, for Tertullian was a married man. He wrote a great number of works,-apologetic, polemic, and practical-a few in Greek, but most of them in Latin,-and many of the Latin ones are still extant. The best edition of them is by Oehler, Leipzig, 1853, in three volumes. Vol. IlI. contains valuable dissertations upon the life and works of Tertullian by various writers. An English translation of his works is given in the Ante-Nicene Fathers, Vols. III. and IV. 1-125. Our main sources for a knowledge of his life are his own writings, and Jerome's de vir. ill. chap. 53. For a fuller account of Tertullian, see any of the larger Church histories, and especially a good monograph by A. Hauck, Tertullian's Leben und Schriften, Erlangen, 1877. For the literature, see Schaff's Church Hist. II. p. 818.
41 His accurate acquaintance with the laws of the Romans is not very conspicuous in his writings. His books lead us to think that as a lawyer he must have been noted rather for brilliancy and fertility of resource than for erudition. And this conclusion is borne out by his own description of his life before his conversion, which seems to have been largely devoted to pleasure, and thus to have hardly admitted the acquirement of extensive and accurate learning.
42 Kai twn malista epi 9Rwmhj lamprwn. Rufinus translates inter nostros Scriptores celeberrimus, and Valesius inter Latinos Scriptores celeberrimus, taking epi Rwmhj to mean the Latin language. But this is not the literal translation of the words of Eusebius. He says expressly, one of the especially distinguished men in Rome. From his work de cultu Feminarum, Lib. I. chap. 7, we know that he had spent some time in Rome, and his acquaintance with the Roman records would imply a residence of some duration there. He very likely practiced law and rhetoric in Rome until his conversion.
43 Tertullian's Apology ranks first among his extant works, and is "one of the most beautiful monuments of the heroic age of the Church" (Schaff). The date of its composition is greatly disputed, though it must have been written during the reign of Septimius Severus, and almost all scholars are agreed in assigning it to the years 197-204. Since the investigations of Bonwetsch (Die Schriften Tertullian's, Bonn, 1878), of Harnack (in the Zeitschrift für Kirchengeschichte, 1878, p. 572 sqq.), and of Nöldechen (in Gebhardt and Harnack's Texte und Untersuchungen, Band V. Heft 2), all of whom agree in assigning its composition to the latter part (summer or fall) of the year 197, its date may be accepted as practically established.
44 Some have contended that Eusebius himself translated this passage from Tertullian, but his words show clearly enough that he quotes from an already existing translation. His knowledge of the Latin language appears to have been very limited. He must have had some acquaintance with it, for he translates Hadrian's rescript to Fundanus from Latin into Greek, as he informs ns in Bk. IV. chap. 8; but the translation of so brief and simple a piece of writing would not require a profound knowledge of the language, and there are good reasons for concluding that he was not a fluent Latin scholar. For instance, the only work of Tertullian's which he quotes is his Apology, and he uses only a Greek translation of that. It is not unnatural to conclude that the rest of Tertullian's works, or at least the most of them, were not translated, and that Eusebius was not enough of a Latin scholar to be able to read them in the original with any degree of ease. Moreover, this conclusion in regard to his knowledge of Latin is confirmed by the small acquaintance which he shows with the works of Latin writers in general. In fact, he does not once betray a personal acquaintance with any of the important Latin works which had been produced before his time, except such as existed in Greek translations. Compare Heinichen's note in his edition of Eusebius' History, Vol. III. p. 128 sqq. The translation of Tertullian's Apology used by Eusebius was very poor, as may be seen from the passage quoted here, and also from the one quoted in Bk. II. chap. 25, §4. For the mistakes, however, of course not Eusebius himself, but the unknown translator, is to be held responsible.
45 Tertullian's Apology, chap. 5.
46 Havercamp remarks (in his edition of Tertullian's Apology, p. 56) that this law is stated in the second book of Cicero's De Legibus in the words: Separatim nemo habessit deos, neve novos; sed ne advenas nisi publice adscitos privatim colunto.
47 Markoj 'Aimilioj outwj peri tinoj eidwlou pepoihken' Albournon.. Latin: Scit M. Aemilius de cleo suo Alburno. In Adv. Marcionem, I. 18, Tertullian says, Alioquin si sic homo Deum commentabitur, quomodo Romulus Consum, et Tatius Cloacinam, et Hostilius Pavorem, et Metellus Alburnum, et quidam ante hoc tempus Antinoum; hoc aliis licebit; nos Marcionem nauclerum novimus, non regem, nec imperatorem.
I cannot discover that this eidwloj or Deus Alburnus is mentioned by any other writer than Tertullian, nor do I find a reference to him in any dictionary accessible to me.
48 Literally, "This has been done in behalf of (or for the sake of) our doctrine" (kai touto uper tou hmwn logou pepoihtai); but the freer translation given in the text better expresses the actual sense. The original Latin reads: facit et hoc ad causam nostram.
49 This entire account bears all the marks of untruthfulness, and cannot for a moment be thought of as genuine. Tertullian was probably, as Neander suggests, deceived by falsified or interpolated documents from some Christian source. He cannot have secured his knowledge from original state records. The falsification took place, probably, long after the time of Tiberius. Tertullian is the first writer to mention these circumstances, and Tertullian was not by any means a critical historian. Compare Neander's remarks in his Church History, Vol. I. p. 93 sqq. (Torrey's Translation).
50 Were this conduct of Tiberius a fact, Trajan's rescript and all subsequent imperial action upon the subject would become inexplicable.
51 Compare Col. i. 6. That Christianity had already spread over the whole world at this time is, of course, an exaggeration; but the statement is not a mere rhetorical flourish; it was believed as a historical fact. This conception arose originally out of the idea that the second coming of Christ was near, and the whole world must know of him before his coming. The tradition that the apostles preached in all parts of the world is to be traced back to the same cause.
52 Ps. xix. 4.
53 See Acts x. 1 sq.
54 See Acts xi. 20. The Textus Receptus of the New Testament reads at this point Ellhnistaj, a reading which is strongly supported by external testimony and adopted by Westcott and Hort. But the internal evidence seems to demand Ellhnaj, and this reading is found in some of the oldest versions and in a few mss., and is adopted by most modern critics, including Tischendorf. Eusebius is a witness for the latter reading. He takes the word Ellhnaj in a broad sense to indicate all that are not Jews, as is clear from his insertion of the allwn, "other Greeks," after speaking of Cornelius, who was not a Greek, but a Roman. Closs accordingly translates Nichtjuden, and Stigloher Heiden.
55 See Acts xi. 22 sqq.
56 See Acts xi.26. This name was first given to the disciples by the heathen of Antioch, not by the Jews, to whom the word "Christ" meant too much; nor by the disciples themselves, for the word seldom appears in the New Testament, and nowhere in the mouth of a disciple. The word xristianoj has a Latin termination, but this does not prove that it was invented by Romans, for Latinisms were common in the Greek of that day. It was probably originally given as a term of contempt, but accepted by the disciples as a term of the highest honor.
57 ap euqalouj kai gonimou phghj. Two mss., followed by Stephanus, Valesius, Closs, and Crusè, read ghj; but all the other mss., together with Rufinus, support the reading phghj, which is adopted by the majority of editors.
58 See Acts xi. 28. Agabus is known to us only from this and one other passage of the Acts (xxi. 10), where he foretells the imprisonment of Paul. The famine here referred to took place in the reign of Claudius, where Eusebius puts it when he mentions it again in chap. 8. He cannot therefore be accused, as many accuse him, of putting the famine itself into the reign of Tiberius, and hence of committing a chronological error. He is following the account of the Acts, and mentions the prominent fact of the famine in that connection, without thinking of chronological order. His method is, to be sure, loose, as he does not inform his readers that he is anticipating by a number of years, but leaves them to discover it for themselves when they find the same subject taken up again after a digression of four chapters. Upon the famine itself, see below, chap. 8.
59 See Acts xi. 29, Acts xi. 30.
60 From Aug. 29, a.d. 14, to March 16, a.d. 37.
61 Caius ruled from the death of Tiberius until Jan. 24, a.d. 41.
62 Herod Agrippa I. He was a son of Aristobulus, and a grandson of Herod the Great. He was educated in Rome and gained high favor with Caius, and upon the latter's accession to the throne received the tetrarchies of Philip and Lysanias, and in a.d. 39 the tetrarchy of Galilee and Perea, which had belonged to Herod Antipas. After the death of Caius, his successor, Claudius, appointed him also king over the province of Judea and Samaria, which made him ruler of all Palestine, a dominion as extensive as that of Herod the Great. He was a strict observer of the Jewish law, and courted the favor of the Jews with success. It was by him that James the Elder was beheaded, and Peter imprisoned (Acts xii.). He died of a terrible disease in a.d. 44. See below, chap. 10.
63 Herod Antipas.
64 See Luke xxiii. 7-11.
65 He was banished in a.d. 39 to Lugdunum in Gaul (according to Josephus, Ant. XVIII. 7. 2; or to Spain, according to his B. J. II. 9. 6), and died in Spain (according to B. J. II. 9. 6).
66 See Ant. XVIII. 6 and 7, and B. J. II. 9.
67 Philo was an Alexandrian Jew of high family, who was born probably about 20-10 b.c. (in his Legat. ad Cajum, he calls himself an old man). Very little is known about his life, and the time of his death is uncertain. The only fixed date which we have is the embassy to Caligula (a.d. 40), and he lived for at least some time after this. He is mentioned by Jerome (de vir. ill. 11), who says he was born of a priestly family; but Eusebius knows nothing of this, and there is probably no truth in the statement. He is mentioned also by Josephus in his Ant. XVIII. 8. 1. He was a Jewish philosopher, thoroughly imbued with the Greek spirit, who strove to unite Jewish beliefs with Greek culture, and exerted immense influence upon the thought of subsequent ages, especially upon Christian theology. His works (Biblical, historical, philosophical, practical, &c.) are very numerous, and probably the majority of them are still extant. For particulars, see chap. 18, below. For an excellent account of Philo, see Schürer, Geschichte des Füdischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi; zweite Auflage, Bd. II. p. 831 to 884 (Leipzig, 1886), where the chief literature upon the subject is given.
68 Philo was thoroughly acquainted with Greek literature in all its departments, and shows great familiarity with it in his works. The influence of Plato upon him was very great, not only upon his philosophical system, but also upon his language; and all the Greek philosophers were studied and honored by him. He may, indeed, himself be called one of them. His system is eclectic, and contains not only Platonic, but also Pythagorean, and even Stoic, elements. Upon his doctrinal system, see especially Schürer, ibid. p. 836 sq.
69 Upon this work, see Schürer, p. 855 sqq. According to him, the whole work embraced five books, and probably bore the title peri aretwn kai presbeiaj proj Gaion. Eusebius cites what seems to be the same work under these two different titles in this and in the next chapter; and the conclusion that they were but one work is confirmed by the fact that Eusebius (in chap. 18) mentions the work under the title On the Virtues, which he says that Philo humorously prefixed to his work, describing the impiety of Caius. The omission of the title h presbeia in so complete a catalogue of Philo's works makes its identification with peri aretwn very probable. Of the five, only the third and fourth are extant,-eij Flakkon, Adversus Flaccum, and peri presbeiaj proj Gaion, de legatione ad Cajum (found in Mangey's ed. Vol. II. p. 517-600). Book I., which is lost, contained, probably, a general introduction; Book II., which is also lost, contained an account of the oppression of the Jews during the time of Tiberius, by Sejanus in Rome, and by Pilate in Judea (see below, note 9); Book III., Adversus Flaccum (still extant), contains an account of the persecution of the Jews of Alexandria at the beginning of the reign of Caius; Book IV., Legatio ad Cajum (still extant), describes the sufferings which came upon the Jews as a result of Caius' command that divine honors should everywhere be paid him; Book V., the palinwdia (which is lost), contained an account of the change for the better in the Jews' condition through the death of Caius, and the edict of toleration published by Claudius. Upon the other works of Philo, see chap. 18, below.
70 The occasion of this embassy was a terrible disturbance which had arisen between the Jews and Greeks in Alexandria, and had continued with occasional interruptions for more than a year. Much blood had been shed, and affairs were becoming constantly worse. All efforts to secure peace utterly failed, and finally, in 40 a.d., the Greeks dispatched an embassy to the emperor, hoping to secure from him an edict for the extermination of the Jews. The Jews, on their side, followed the example of the Greeks, sending an embassy for their own defense, with Philo at its head. The result was as Eusebius relates, and the Jews were left in a worse condition than before, from which, however, they were speedily relieved by the death of Caius. Claudius, who succeeded Caius, restored to them for a time religious freedom and all the rights which they had hitherto enjoyed.
71 Josephus, Ant. XVIII. 8. 1.
72 This sedition, mentioned above, began in 38 a.d., soon after the accession of Caius. The Jews, since the time of Alexander the Great, when they had come in great numbers to the newly founded city, Alexandria, had enjoyed with occasional interruptions high favor there, and were among the most influential inhabitants. They possessed all the rights of citizenship and stood upon an equality with their neighbors in all respects. When Alexandria fell into the hands of the Romans, all the inhabitants, Jews as well as Greeks, were compelled to take a position subordinate to the conquerors, but their condition was not worse than that of their neighbors. They had always, however, been hated more or less by their fellow-citizens on account of their prosperity, which was the result of superior education and industry. This enmity came to a crisis under Caius, when the financial condition of Egypt was very bad, and the inhabitants felt themselves unusually burdened by the Roman demands. The old hatred for their more prosperous neighbors broke out afresh, and the terrible disturbance mentioned was the result. The refusal of the Jews to worship Caius as a God was made a pretext for attacking them, and it was this refusal which gained for them the hatred of Caius himself.
73 Apion, chief of the Greek deputies, was a grammarian of Alexandria who had won great fame as a writer and Greek scholar. He seems to have been very unscrupulous and profligate, and was a bitter and persistent enemy of the Jews, whom he attacked very severely in at least two of his works-the Egyptian History and a special work Against the Jews, neither of which is extant. He was very unscrupulous in his attacks, inventing the most absurd and malicious falsehoods, which were quite generally believed, and were the means of spreading still more widely the common hatred of the Jews. Against him Josephus wrote his celebrated work, Contra Apionem (more fully de antiquitate Judaeorum contra Apionem), which is still extant, and in the second book of which he exposes the ignorance and mendacity of Apion. In the Pseudo-Clementines he plays an important (but of course fictitious) role as an antagonist of the Gospel. The extant fragments of Apion's works are given, according to Lightfoot, in Müller's Fragm. Hist. Graec. II. 506 sq., and in Fabricius' Bibl. Graec. I. 503, and VII. 50. Compare Lightfoot's article in Smith and Wace's Dict. of Christ. Biog.