Church Fathers: Post-Nicene Fathers Vol 04: 24.03.23 Book II Part 4

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Church Fathers: Post-Nicene Fathers Vol 04: 24.03.23 Book II Part 4



TOPIC: Post-Nicene Fathers Vol 04 (Other Topics in this Collection)
SUBJECT: 24.03.23 Book II Part 4

Other Subjects in this Topic:

Chapter LXV.

And why do I say "to all? "For even with His own apostles and disciples He was not perpetually present, nor did He constantly show Himself to them, because they were not able without intermissionhyperlink to receive His divinity. For His deity was more resplendent after lie had finished the economyhyperlink (of salvation): and this Peter, surnamed Cephas, the first-fruits as it were of the apostles, was enabled to behold, and along with him the twelve (Matthias having been substituted in room of Judas); and after them He appeared to the five hundred brethren at once, and then to James, and subsequently to all the others besides the twelve apostles, perhaps to the seventy also, and lastly to Paul, as to one born out of due time, and who knew well how to say, "Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given; "and probably the expression "least of all" has the same meaning with "one born out of due time." For as no one could reasonably blame Jesus for not having admitted all His apostles to the high mountain, but only the three already mentioned, on the occasion of His transfiguration, when He was about to manifest the splendour which appeared in His garments, and the glory of Moses and Elias talking with Him, so none could reasonably object to the statements of the apostles, who introduce the appearance of Jesus after His resurrection as having been made not to all, but to those only whom He knew to have received eyes capable of seeing His resurrection. I think, moreover, that the following statement regarding Him has an apologetic valuehyperlink in reference to our subject, viz.: "For to this end Christ died, and rose again, that He might be Lord both of the `dead and living.'"hyperlink For observe, it is conveyed in these words, that Jesus died that He might be Lord of the dead; and that He rose again to be Lord not only of the dead, but also of the living. And the apostle understands, undoubtedly, by the dead over whom Christ is to be Lord, those who are so called in the first Epistle to the Corinthians, "For the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible; "hyperlink and by the living, those who are to be changed, and who are different from the dead who are to be raised. And respecting the living the words are these, "And we shall be changed; "an expression which follows immediately after the statement, "The dead shall be raised first."hyperlink Moreover, in the first Epistle to the Thessalonians, describing the same change in different words, he says, that they who sleep are not the same as those who are alive; his language being, "I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them who are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope. For if we believe that Jesus died, and rose again, even so them also that sleep in Jesus will God bring with Him. For this we say unto you by the word of the Lord, that we who are alive and remain unto the coming of the Lord, shall not prevent them that are asleep."hyperlink The explanation which appeared to us to be appropriate to this passage, we gave in the exegetical remarks which we have made on the first Epistle to the Thessalonians.

Chapter LXVI.

And be not surprised if all the multitudes who have believed on Jesus do not behold His resurrection, when Paul, writing to the Corinthians, can say to them, as being incapable of receiving greater matters, "For I determined not to know anything among you, save Jesus Christ, and Him crucified; "hyperlink which is the same as saying, "Hitherto ye were not able, neither yet now are ye able, for ye are still carnal."hyperlink The Scripture, therefore, doing everything by appointment of God, has recorded of Jesus, that before His sufferings He appeared to all indifferently, but not always; while after His sufferings He no longer appeared to all in the same way, but with a certain discrimination which measured out to each his due. And as it is related that "God appeared to Abraham," or to one of the saints, and this "appearance" was not a thing of constant occurrence, but took place at intervals, and not to all, so understand that the Son of God appeared in the one case on the same principle that God appeared to the latter.hyperlink

Chapter LXVII.

To the best of our ability, therefore, as in a treatise of this nature, we have answered the objection, that "if Jesus had really wished to manifest his divine power, he ought to have shown himself to those who ill-treated him, and to the judge who condemned him, and to all without reservation." There was, however, no obligation on Him to appear either to the judge who condemned Him, or to those who ill-treated Him. For Jesus spared both the one and the other, that they might not be smitten with blindness, as the men of Sodom were when they conspired against the beauty of the angels entertained by Lot. And here is the account of the matter: "But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door. And they smote the men who were at the door of the house with blindness, both small and great; so that they wearied themselves to find the door."hyperlink Jesus, accordingly, wished to show that His power was divine to each one who was capable of seeing it, and according to the measure of His capability. And I do not suppose that He guarded against being seen on any other ground than from a regard to the fitness of those who were incapable of seeing Him. And it is in vain for Celsus to add, "For he had no longer occasion to fear any man after his death, being, as you say, a God; nor was he sent into the world at all for the purpose of being hid." Yet He was sent into the world not only to become known, but also to be hid. For all that He was, was not known even to those to whom He was known, but a certain part of Him remained concealed even from them; and to some He was not known at all. And He opened the gates of light to those who were the sons of darkness and of night, and had devoted themselves to becoming the sons of light and of the day. For our Saviour Lord, like a good physician, came rather to us who were full of sins, than to those who were righteous.

Chapter LXVIII.

But let us observe how this Jew of Celsus asserts that, "if this at least would have helped to manifest his divinity, he ought accordingly to have at once disappeared from the cross." Now this seems to me to be like the argument of those who oppose the doctrine of providence, and who arrange things differently from what they are, and allege that the world would be better if it were as they arrange it. Now, in those instances in which their arrangement is a possible one, they are proved to make the world, so far as depends upon them, worse by their arrangement than it actually is; while in those cases in which they do not portray things worse than they really are, they are shown to desire impossibilities; so that in either case they are deserving of ridicule. And here, accordingly, that them was no impossibility in His coming, as a being of diviner nature, in order to disappear when He chose, is clear from the very nature of the case; and is certain, moreover, from what is recorded of Him, in the judgment of those who do not adopt certain portions merely of the narrative that they may have ground for accusing Christianity, and who consider other portions to be fiction. For it is related in St. Luke's Gospel, that Jesus after His resurrection took bread, and blessed it, and breaking it, distributed it to Simon and Cleopas; and when they had received the bread, "their eyes were opened, and they knew Him, and He vanished out of their sight,"hyperlink

Chapter LXIX.

But we wish to show that His instantaneous bodily disappearance from the cross was not better fitted to serve the purposes of the whole economy of salvation (than His remaining upon it was). For the mere letter and narrative of the events which happened to Jesus do not present the whole view of the truth. For each one of them can be shown, to those who have an intelligent apprehension of Scripture, to be a symbol of something else. Accordingly, as His crucifixion contains a truth, represented in the words, "I am crucified with Christ," and intimated also in these, "God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I unto the world; "hyperlink and as His death was necessary, because of the statement, "For in that He died, He died unto sin once,"hyperlink and this, "Being made conformable to His death,"hyperlink and this, "For if we be dead with Him, we shall also live with Him: "hyperlink so also His burial has an application to those who have been made conformable to His death, who have been both crucified with Him, and have died with Him; as is declared by Paul, "For we were buried with Him by baptism, and have also risen with Him."hyperlink These matters, however, which relate to His burial, and His sepulchre, and him who buried Him, we shall expound at greater length on a more suitable occasion, when it will be our professed purpose to treat of such things. But, for the present, it is sufficient to notice the clean linen in which the pure body of Jesus was to be enwrapped, and the new tomb which Joseph had hewn out of the rock, where "no one was yet lying,"hyperlink or, as John expresses it, "wherein was never man yet laid."hyperlink And observe whether the harmony of the three evangelists here is not fitted to make an impression: for they have thought it right to describe the tomb as one that was "quarried or hewn out of the rock; "so that be who examines the words of the narrative may see something worthy of consideration, both in them and in the newness of the tomb,-a point mentioned by Matthew and Johnhyperlink -and in the statement of Luke and John,hyperlink that no one had ever been interred therein before. For it became Him, who was unlike other dead men (but who even in death manifested signs of life in the water and the blood), and who was, so to speak, a new dead man, to be laid in a new and clean tomb, in order that, as His birth was purer than any other (in consequence of His being born, not in the way of ordinary generation, but of a virgin), His burial also might have the purity symbolically indicated in His body being deposited in a sepulchre which was new, not built of stones gathered from various quarters, and having no natural unity, but quarried and hewed out of one rock, united together in all its parts. Regarding the explanation, however, of these points, and the method of ascending from the narratives themselves to the things which they symbolized, one might treat more profoundly, and in a manner more adapted to their divine character, on a more suitable occasion, in a work expressly devoted to such subjects. The literal narrative, however, one might thus explain, viz., that it was appropriate for Him who had resolved to endure suspension upon the cross, to maintain all the accompaniments of the character He had assumed, in order that He who as a man had been put to death, and who as a man had died, might also as a man be buried. But even if it had been related in the Gospels, according to the view of Celsus, that Jesus had immediately disappeared from the cross, he and other unbelievers would have found fault with the narrative, and would have brought against it some such objection as this: "Why, pray, did he disappear after he had been put upon the cross, and not disappear before he suffered? "If, then, after learning from the Gospels that He did not at once disappear from the cross, they imagine that they can find fault with the narrative, because it did not invent, as they consider it ought to have done, any such instantaneous disappearance, but gave a true account of the matter, is it not reasonable that they should accord their faith also to His resurrection, and should believe that He, according to His pleasure, on one occasion, when the doors were shut, stood in the midst of His disciples, and on another, after distributing bread to two of His acquaintances, immediately disappeared from view, after He had spoken to them certain words?

Chapter LXX.

But how is it that this Jew of Celsus could say that Jesus concealed Himself? For his words regarding Him are these: "And who that is sent as a messenger ever conceals himself when he ought to make known his message? "Now, He did not conceal Himself, who said to those who sought to apprehend Him, "I was daily teaching openly in the temple, and ye laid no hold upon Me." Bat having once already answered this charge of Celsus, now again repeated, we shall content ourselves with what we have formerly said. We have answered, also, in the preceding pages, this objection, that "while he was in the body, and no one believed upon him, he preached to ail without intermission; but when he might have produced a powerful belief in himself after rising from the dead, he showed himself secretly only to one woman, and to his own boon companions."hyperlink Now it is not true that He showed Himself only to one woman; for it is stated in the Gospel according to Matthew, that "in the end of the Sabbath, as it began to dawn towards the first day of the week, came Mary Magdalene, and the other Mary, to see the sepulchre. And, behold, there had been a great earthquake: for the angel of the Lord had descended from heaven, and come and rolled back the stone."hyperlink And, shortly after, Matthew adds: "And, behold, Jesus met them"-clearly meaning the afore-mentioned Marys-"saying, All hail. And they came and held Him by the feet, and worshipped Him."hyperlink And we answered, too, the charge, that "while undergoing his punishment he was seen by all, but after his resurrection only by one," when we offered our defence of the fact that "He was not seen by all." And now we might say that His merely human attributes were visible to all men but those which were divine in their nature-I speak of the attributes not as related, but as distincthyperlink -were not capable of being received by all But observe here the manifest contradiction into which Celsus falls. For having said, a little before, that Jesus had appeared secretly to one woman and His own boon companions, he immediately subjoins: "While undergoing his punishment he was seen by all men, but after his resurrection by one, whereas the opposite ought to have happened." And let us hear what he means by "ought to have happened." The being seen by all men while undergoing His punishment, but after His resurrection only by one individual, are opposites.hyperlink Now, so far as his language conveys a meaning, he would have that to take place which is both impossible and absurd, viz., that while undergoing His punishment He should be seen only by one individual, but after His resurrection by all men! or else how will you explain his words, "The opposite ought to have happened? "

Chapter LXXI.

Jesus taught us who it was that sent Him, in the words, "None knoweth the Father but the Son; "hyperlink and in these, "No man hath seen God at any time; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, He hath declared Him."hyperlink He, treating of Deity, stated to His true disciples the doctrine regarding God; and we, discovering traces of such teaching in the Scripture narratives, take occasion from such to aid our theological conceptions,hyperlink hearing it declared in one passage, that "God is light, and in Him there is no darkness at all; "hyperlink and in another, "God is a Spirit, and they that worship Him must worship Him in spirit and in truth."hyperlink But the purposes for which the Father sent Him are innumerable; and these any one may ascertain who chooses, partly from the prophets who prophesied of Him, and partly from the narratives of the evangelists. And not a few things also will he learn from the apostles, and especially from Paul. Moreover, those who are pious He leadeth to the light, and those who sin He will punish,-a circumstance which Celsus not observing, has represented Him "as one who will lead the pious to the light, and who will have mercy on others, whether they sin or repent."hyperlink

Chapter LXXII.

After the above statements, he continues: "If he wished to remain hid, why was there heard a voice from heaven proclaiming him to be the Son of God? And if he did not seek to remain concealed, why was he punished? or why did he die? "Now, by such questions he thinks to convict the histories of discrepancy, not observing that Jesus neither desired all things regarding Himself to be known to all whom He happened to meet, nor yet all things to be unknown. Accordingly, the voice from heaven which proclaimed Him to be the Son of God, in the words, "This is my beloved Son, in whom I am well pleased,"hyperlink is not stated to have been audible to the multitudes, as this Jew of Celsus supposed. The voice from the cloud on the high mountain, moreover, was heard only by those who had gone up with Him. For the divine voice is of such a nature, as to be heard only by those whom the speaker wishes to hear it. And I maintain, that the voice of God which is referred to, is neither air which has been struck, nor any concussion of the air, nor anything else which is mentioned in treatises on the voice;hyperlink and therefore it is heard by a better and more divine organ of hearing than that of sense. And when the speaker will not have his voice to be heard by all; he that has the finer ear hears the voice of God, while he who has the ears of his soul deadened does not perceive that it is God who speaks. These things I have mentioned because of his asking, "Why was there heard a voice from heaven proclaiming him to be the Son of God? "while with respect to the query, "Why was he punished, if he wished to remain hid? "what has been stated at greater length in the preceding pages on the subject of His suffering may suffice.

Chapter LXXIII.

The Jew proceeds, after this, to state as a consequence what does not follow from the premises; for it does not follow from "His having wished, by the punishments which He underwent, to teach us also to despise death," that after His resurrection He should openly summon all men to the light, and instruct them in the object of His coming. For He had formerly summoned all men to the light in the words, "Come unto Me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest."hyperlink And the object of His coming had been explained at great length in His discourses on the beatitudes, and in the announcements which followed them, and in the parables, and in His conversations with the scribes and Pharisees. And the instruction afforded us by the Gospel of John, shows that the eloquence of Jesus consisted not in words, but in deeds; while it is manifest from the Gospel narratives that His speech was "with power," on which account also they marvelled at Him.

Chapter LXXIV.

In addition to all this, the Jew further says: "All these statements are taken from your own books, in addition to which we need no other witness; for ye fail upon your own swords."hyperlink

Now we have proved that many foolish assertions, opposed to the narratives of our Gospels, occur in the statements of the Jew, either with respect to Jesus or ourselves. And I do not think that he has, shown that "we fall upon our own swords; "but he only so imagines. And when the Jew adds, in a general way, this to his former remarks: "O most high and heavenly one! what God, on appearing to men, is received with incredulity? "we must say to him, that according to the accounts in the law of Moses, God is related to have visited the Hebrews in a most public manner, not only in the signs and wonders performed in Egypt, and also in the passage of the Red Sea, and in the pillar of fire and cloud of light, but also when the Decalogue was announced to the whole people, and yet was received with incredulity by those who saw these things: for had they believed what they saw and heard, they would not have fashioned the calf, nor changed their own glory into the likeness of a grass-eating calf; nor would they have said to one another with reference to the calf, "These be thy gods, O Israel, who brought thee up out of the land of Egypt."hyperlink And observe whether it is not entirely in keeping with the character of the same people, who formerly refused to believe such wonders and such appearances of divinity, throughout the whole period of wandering in the wilderness, as they are recorded in the law of the Jews to have done, to refuse to be convinced also, on occasion of the glorious advent of Jesus, by the mighty words which were spoken by Him with authority, and the marvels which He performed in the presence of all the people.

Chapter LXXV.

I think what has been stated is enough to convince any one that the unbelief of the Jews with regard to Jesus was in keeping with what is related of this people from the beginning. For I would say in reply to this Jew of Celsus, when he asks, "What God that appeared among men is received with incredulity, and that, too, when appearing to those who expect him? or why, pray, is he not recognized by those who have been long looking for him? "what answer friends, would you have us return to yourhyperlink questions? Which class of miracles, in your judgment, do you regard as the greater? Those which were wrought in Egypt and the wilderness, or those which we declare that Jesus performed among you? For if the former are in your opinion greater than the latter, does it not appear from this very fact to be in conformity with the character of those who disbelieved the greater to despise the less? And this is the opinion entertained with respect to our accounts of the miracles of Jesus. But if those related of Jesus are considered to be as great as those recorded of Moses, what strange thing has come to pass among a nation which has manifested incredulity with regard to the commencement of both dispensations?hyperlink For the beginning of the legislation was in the time of Moses, in whose work are recorded the sins of the unbelievers and wicked among you, while the commencement of our legislation and second covenant is admitted to have been in the time of Jesus. And by your unbelief of Jesus ye show that ye are the sons of those who in the desert discredited the divine appearances; and thus what was spoken by our Saviour will be applicable also to you who believed not on Him: "Therefore ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers."hyperlink And there is fulfilled among you also the prophecy which said: "Your life shall hang in doubt before your eyes, and you will have no assurance of your life."hyperlink For ye did not believe in the life which came to visit the human race.

Chapter LXXVI.

Celsus, in adopting the character of a Jew, could not discover any objections to be urged against the Gospel which might not be retorted on him as liable to be brought also against the law and the prophets. For he censures Jesus in such words as the following: "He makes use of threats, and reviles men on light grounds, when he says, `Woe unto you, 'and `I tell you beforehand.' For by such expressions he manifestly acknowledges his inability to persuade; and this would not be the case with a God, or even a prudent man." Observe, now, whether these charges do not manifestly recoil upon the Jew. For in the writings of the law and the prophets God makes use of threats and revilings, when He employs language of not less severity than that found in the Gospel, such as the following expressions of Isaiah: "Woe unto them that join house to house, and lay field to field; "hyperlink and, "Woe unto them that rise up early in the morning that they may follow strong drink; "hyperlink and, "Woe unto them that draw their sins after them as with a long rope; "hyperlink and, "Woe unto them that call evil good, and good evil; "hyperlink and, "Woe unto those of you who are mighty to drink wine; "hyperlink and innumerable other passages of the same kind. And does not the following resemble the threats of which he speaks: "Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters? "hyperlink and so on, to which he subjoins such threats as are equal in severity to those which, he says, Jesus made use of. For is it not a threatening, and a great one, which declares, "Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers? "hyperlink And are there not revilings in Ezekiel directed against the people, when the Lord says to the prophet, "Thou dwellest in the midst of scorpions? "hyperlink Were you serious, then, Celsus, in representing the Jew as saying of Jesus, that "he makes use of threats and revilings on slight grounds, when he employs the expressions, `Woe unto you, 'and `I tell you beforehand? '" Do you not see that the charges which this Jew of yours brings against Jesus might be brought by him against God? For the God who speaks in the prophetic writings is manifestly liable to the same accusations, as Celsus regards them, of inability to persuade. I might, moreover, say to this Jew, who thinks that he makes a good charge against Jesus by such statements, that if he undertakes, in support of the scriptural account, to defend the numerous curses recorded in the books of Leviticus and Deuteronomy, we should make as good, or better, a defence of the revilings and threatenings which are regarded as having been spoken by Jesus. And as respects the law of Moses itself, we are in a position to make a better defence of it than the Jew is, because we have been taught by Jesus to have a more intelligent apprehension of the writings of the law. Nay, if the Jew perceive the meaning of the prophetic Scriptures, he will be able to show that it is for no light reason that God employs threatenings and revilings, when He says, "Woe unto you," and "I tell you beforehand." And how should God employ such expressions for the conversion of men, which Celsus thinks that even a prudent man would not have recourse to? But Christians, who know only one God-the same who spoke in the prophets and in the Lord (Jesus)-can prove the reasonableness of those threatenings and revilings, as Celsus considers and entitles them. And here a few remarks shall be addressed to this Celsus, who professes both to be a philosopher, and to be acquainted with all our system. How is it, friend, when Hermes, in Homer, says to Odysseus,

"Why, now, wretched man, do you come wandering alone over the mountain-tops? "hyperlink that you are satisfied with the answer, which explains that the Homeric Hermes addresses such language to Odysseus to remind him of his duty,hyperlink because it is characteristic of the Sirens to flatter and to say pleasing things, around whom

"Is a huge heap of bones,"hyperlink and who say,

"Come hither, much landed Odysseus, great glory of the Greeks; "hyperlink whereas, if our prophets and Jesus Himself, in order to turn their hearers from evil, make use of such expressions as "Woe unto you," and what you regard as revilings, there is no condescension in such language to the circumstances of the hearers, nor any application of such words to them as healinghyperlink medicine? Unless, indeed, you would have God, or one who partakes of the divine nature, when conversing with men, to have regard to His own nature alone, and to what is worthy of Himself, but to have no regard to what is fitting to be brought before men who are under the dispensation and leading of His word, and with each one of whom He is to converse agreeably to his individual character. And is it not a ridiculous assertion regarding Jesus, to say that He was unable to persuade men, when you compare the state of matters not only among the Jews, who have many such instances recorded in the prophecies, but also among the Greeks, among whom all of those who have at-rained great reputation for their wisdom have been unable to persuade those who conspired against them, or to induce their judges or accusers to cease from evil, and to endeavour to attain to virtue by the way of philosophy?

Chapter LXXVII.

After this the Jew remarks, manifestly in accordance with the Jewish belief: "We certainly hope that there will be a bodily resurrection, and that we shall enjoy an eternal life; and the example and archetype of this will be He who is sent to us, and who will show that nothing is impossible with God." We do not know, indeed, whether the Jew would say of the expected I Christ, that He exhibits in Himself an example of the resurrection; but let it be supposed that he both thinks and says so. We shall give this answer, then, to him who has told us that he drew his information from our own writings: "Did you read those writings, friend, in which you think you discover matter of accusation against us, and not find there the resurrection of Jesus, and the declaration that He was the first-born from the dead? Or because you will not allow such things to have been recorded, were they not actually recorded? "But as the Jew still admits the resurrection of the body, I do not consider the present a suitable time to discuss the subject with one who both believes and says that there is a bodily resurrection, whether he has an articulatehyperlink understanding of such a topic, and is able to plead well on its behalf,hyperlink or not, but has only given his assent to it as being of a legendary character.hyperlink Let the above, then, be our reply to this Jew of Celsus. And when he adds, "Where, then, is he, that we may see him and believe upon him? "we answer: Where is He now who spoke in the prophecies, and who wrought miracles, that we may see and believe that He is part of God? Are you to be allowed to meet the objection, that God does not perpetually show Himself to the Hebrew nation, while we are not to be permitted the same defence with regard to Jesus, who has both once risen Himself, and led His disciples to believe in His resurrection, and so thoroughly persuaded them of its truth, that they show to all men by their sufferings how they are able to laugh at all the troubles of life, beholding the life eternal and the resurrection clearly demonstrated to them both in word and deed?

Chapter LXXVIII.

The Jew continues: "Did Jesus come into the world for this purpose, that we should not believe him? "To which we immediately answer, that He did not come with the object of producing incredulity among the Jews; but knowing beforehand that such would be the result, He foretold it, and made use of their unbelief for the calling of the Gentiles. For through their sin salvation came to the Gentiles, respecting whom the Christ who speaks in the prophecies says, "A people whom I did not know became subject to Me: they were obedient to the hearing of My ear; "hyperlink and, "I was found of them who sought Me not; I became manifest to those who inquired not after Me."hyperlink It is certain, moreover, that the Jews were punished even in this present life, after treating Jesus in the manner in which they did. And let the Jews assert what they will when we charge them with guilt, and say, "Is not the providence and goodness of God most wonderfully displayed in your punishment, and in your being deprived of Jerusalem, and of the sanctuary, and of your splendid worship? "For whatever they may say in reply with respect to the providence of God, we shall be able more effectually to answer it by remarking, that the providence of God was wonderfully manifested in using the transgression of that people for the purpose of calling into the kingdom of God, through Jesus Christ, those from among the Gentiles who were strangers to the covenant and aliens to the promises. And these things were foretold by the prophets, who said that, on account of the transgressions of the Hebrew nation, God would make choice, not of a nation, but of individuals chosen from all lands;hyperlink and, having selected the foolish things of the world, would cause an ignorant nation to become acquainted with the divine teaching, the kingdom of God being taken from the one and given to the other. And out of a larger number it is sufficient on the present occasion to adduce the prediction from the song in Deuteronomy regarding the calling of the Gentiles, which is as follows, being spoken in the person of the Lord "They have moved Me to jealousy with those who are not gods; they have provoked Me to anger with their idols: and I will move them to jealousy with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation."hyperlink

The conclusion of all these arguments regarding Jesus is thus stated by the Jew: "He was therefore a man, and of such a nature, as the truth itself proves, and reason demonstrates him to be." I do not know, however, whether a man who had the courage to spread throughout the entire world his doctrine of religious worship and teaching,hyperlink could accomplish what he wished without the divine assistance, and could rise superior to all who withstood the progress of his doctrine-kings and rulers, and the Roman senate, and governors in all places, and the common people. And how could the nature of a man possessed of no inherent excellence convert so vast a multitude? For it would not be wonderful if it were only the wise who were so convened; but it is the most irrational of men, and those devoted to their passions, and who, by reason of their irrationality, change with the greater difficulty so as to adopt a more temperate course of life. And yet it is because Christ was the power of God and the wisdom of the Father that He accomplished, and still accomplishes, such results, although neither the Jews nor Greeks who disbelieve His word will so admit. And therefore we shall not cease to believe in God, according to the precepts of Jesus Christ, and to seek to convert those who are blind on the subject of religion, although it is they who are truly blind themselves that charge us with blindness: and they, whether Jews or Greeks, who lead astray those that follow them, accuse us of seducing men-a good seduction, truly!-that they may become temperate instead of dissolute, or at least may make advances to temperance; may become just instead of unjust, or at least may tend to become so; prudent instead of foolish, or be on the way to become such; and instead of cowardice, meanness, and timidity, may exhibit the virtues of fortitude and courage, especially displayed in the struggles undergone for the sake of their religion towards God, the Creator of all things. Jesus Christ therefore came announced beforehand, not by one prophet, but by all; and it was a proof of the ignorance of Celsus, to represent a Jew as saying that one prophet only had predicted the advent of Christ. But as this Jew of Celsus, after being thus introduced, asserting that these things were indeed in conformity with his own law, has somewhere here ended his discourse, with a mention of other matters not worthy of remembrance, I too shall here terminate this second book of my answer to his treatise. But if God permit, and the power of Christ abide in my soul, I shall endeavour in the third book to deal with the subsequent statements of Celsus.



Footnotes



163 dihnekwj.

164 thn oikonomian telesantoj.

165 xrhsimon d oimai proj apologian twn prokeinenwn.

166 Cf. Rom. xiv. 9.

167 1 Cor. xv. 52.

168 Cf. 1 Cor. xv. 52 with 1 Thess. iv. 16.

169 Cf. 1 Thess. iv. 16.

170 1 Cor. ii. 2.

171 Cf. 1 Cor. iii. 2, 3.

172 outw moi noei kai ton uion tou Qeou wfqai th paraplhsia eij to peri ekeinwn, eij to wfqai autoij ton Qeon, krisei.

173 Cf. Gen. xix. 10, 11. [Also Jude 7, "strange (or other) flesh."]

174 Cf. Luke xxiv. 30, 31.

175 Cf. Gal. vi. 14.

176 Rom. vi. 10.

177 Phil. iii. 10.

178 2 Tim. ii. 11.

179 Cf. Rom. vi. 4.

180 Luke xxiii. 53, ouk hn oupw oudeij keimenoj.

181 John xix. 41, en w oudepw oudeij eteqh.

182 Cf. Matt. xxvii. 60 with John xix. 41.

183 Cf. Luke xxiii. 53 with John xix. 41.

184 toij eautou qiaswtaij.

185 Matt. xxviii. 1, 2.

186 Matt. xxviii. 9.

187 legw de ou peri twn sxesin proj etera exontwn, alla peri twn kata diaforan.

188 enantion ton men kolazomenon pasin ewrasqai, anastanta de ene. The Benedictine editor reads ton men kolazomenon, and Bohereau proposes enantion tw kolazomenon men, etc.

189 Cf. Luke x. 22.

190 John i. 18.

191 wn ixnh en toij gegrammenoij euriskontej aformaj axomen qeonlogein.

192 1 John i. 5.

193 John iv. 24.

194 The text is, touj de amartanontaj h metagnontaj elehson. Bohereau would read mh metagnontaj, or would render the passage as if the reading were h amartanontaj, h metagnontaj. This suggestion has been adopted in the translation.

195 Matt. iii. 17.

196 oudepw de legw, oti ou pantwj estin ahr peplhgmenoj h plhuh aeroj, h o ti pote legetai en toij peri fwnhj.

197 Cf. Matt. xi. 28.

198 autoi gar eautoij peripiptete. [See note supra, cap. xiii. p. 437. S.]

199 Cf. Ex. xxxii. 4.

200 The text reads hmwn, for which Bohereau and the Benedictine editor propose either umaj or hmaj, the former of which is preferred by Lommatzsch.

201 kat amfoteraj taj arxaj twn pragmatwn apistounti.

202 Cf. Luke xi. 48.

203 Cf. Deut. xxviii. 66.

204 Isa. v. 8.

205 Isa. v. 11.

206 Isa. v. 18.

207 Isa. v. 20.

208 Isa. v. 22.

209 Cf. Isa. i. 4.

210 Isa. i. 7.

211 Ezek. ii. 6.

212 Cf. Odyss., x. 281.

213 uper epistrofhj.

214 Cf. Odyss., xii. 45.

215 Ibid., xii. 184.

216 paiwnion farmakon.

217 eite diarqrounta to toiouton par eautw.

218 kai dunamenon presbeusai peri tou logou kalwj.

219 alla muqikwteron sugkatatiqemenon tw logw.

220 Cf. 2 Sam. xxii. 44, 45.

221 Cf. Isa. lxv. 1.

222 ouxi eqnoj, alla logadaj pantaxoqen.

223 Cf. Deut. xxxii. 21.

224 thn kat auton qeosebeian kai didaskalian.