Church Fathers: Post-Nicene Fathers Vol 04: 24.03.42 Book VII Part 2

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Church Fathers: Post-Nicene Fathers Vol 04: 24.03.42 Book VII Part 2



TOPIC: Post-Nicene Fathers Vol 04 (Other Topics in this Collection)
SUBJECT: 24.03.42 Book VII Part 2

Other Subjects in this Topic:

Chapter XXIV.

The pursuit of human glory, we maintain, is forbidden not only by the teaching of Jesus, but also by the Old Testament. Accordingly we find one of the prophets, when imprecating upon himself certain punishments for the commission of certain sins, includes among the punishments this one of earthly glory. He says, "O Lord my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands; if I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, rather, I have delivered him that without cause is mine enemy;) let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and set my glory up an high."hyperlink And these precepts of our Lord, "Take no thought what ye shall eat, or what ye shall drink. Behold the fowls of the air, or behold the ravens: for they sow not, neither do they reap; yet your heavenly Father feedeth them. How much better are ye than they! And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field; "hyperlink -these precepts, and those which follow, are not inconsistent with the promised blessings of the law, which teaches that the just "shall eat their bread to the full;hyperlink nor with that saying of Solomon, "The righteous eateth to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked shall want."hyperlink For we must consider the food promised in the law as the food of the soul, which is to satisfy not both parts of man's nature, but the soul only. And the words of the Gospel, although probably containing a deeper meaning, may yet be taken in their more simple and obvious sense. as teaching us not to be disturbed with anxieties about our food and clothing, but, while living in plainness, and desiring only what is needful, to put our trust in the providence of God.

Chapter XXV.

Celsus then extracts from the Gospel the precept, "To him who strikes thee once, thou shalt offer thyself to be struck again," although without giving any passage from the Old Testament which he considers opposed to it. On the one hand, we know that "it was said to them in old time, An eye for an eye, and a tooth for a tooth; "hyperlink and on the other, we have read, "I say unto you, Whoever shall smite thee on the one cheek, turn to him the other also."hyperlink But as there is reason to believe that Celsus produces the objections which he has heard from those who wish to make a difference between the God of the Gospel and the God of the law, we must say in reply, that this precept, "Whosoever shall strike thee on the one cheek, turn to him the other," is not unknown in the older Scriptures. For thus, in the Lamentations of Jeremiah, it is said, "It is good for a man that he bear the yoke in his youth: he sitteth alone, and keepeth silence, because he hath borne it upon him. He giveth his cheek to him that smiteth him; he is filled full with reproach."hyperlink There is no discrepancy, then, between the God of the Gospel and the God of the law, even when we take literally the precept regarding the blow on the face. So, then, we infer that neither "Jesus nor Moses has taught falsely." The Father in sending Jesus did not "forget the commands which He had given to Moses: "He did not "change His mind, condemn His own laws, and send by His messenger counter instructions."

Chapter XXVI.

However, if we must refer briefly to the difference between the constitution which was given to the Jews of old by Moses, and that which the Christians, under the direction of Christ's teaching, wish now to establish, we would observe that it must be impossible for the legislation of Moses, taken literally, to harmonize with the calling of the Gentiles, and with their subjection to the Roman government; and on the other hand, it would be impossible for the Jews to preserve their civil economy unchanged, supposing that they should embrace the Gospel. For Christians could not slay their enemies, or condemn to be burned or stoned, as Moses commands, those who had broken the law, and were therefore condemned as deserving of these punishments; since the Jews themselves, however desirous of carrying out their law, are not able to inflict these. punishments. But in the case of the ancient Jews, who had a land and a form of government of their own, to take from them the right of making war upon their enemies, of fighting for their country, of putting to death or otherwise punishing adulterers, murderers, or others who were guilty of similar crimes, would be to subject them to sudden and utter destruction whenever the enemy fell upon them; for their very laws would in that case restrain them, and prevent them from resisting the enemy. And that same providence which of old gave the law, and has now given the Gospel of Jesus Christ, not wishing the Jewish state to continue longer, has destroyed their city and their temple: it has abolished the worship which was offered to God in that temple by the sacrifice of victims, and other ceremonies which He had prescribed. And as it has destroyed these things, not wishing that they should longer continue, in like manner it has extended day by day the Christian religion, so that it is now preached everywhere with boldness, and that in spite of the numerous obstacles which oppose the spread of Christ's teaching in the world. But since it was the purpose of God that the nations should receive the benefits of Christ's teaching, all the devices of men against Christians have been brought to sought; for the more that kings, and rulers, and peoples have persecuted them everywhere, the more have they increased in number and grown in strength.

Chapter XXVII.

After this Celsus relates at length opinions which he ascribes to us, but which we do not hold, regarding the Divine Being, to the effect that "he is corporeal in his nature, and possesses a body like a man." As he undertakes to refute opinions which are none of ours, it would be needless to give either the opinions themselves or their refutation. Indeed, if we did hold those views of God which he ascribes to us, and which he opposes, we would be bound to quote his words, to adduce our own arguments, and to refute his. But if he brings forward opinions which he has either heard from no one, or if it be assumed that he has heard them, it must have been from those who are very simple and ignorant of the meaning of Scripture, then we need not undertake so superfluous a task as that of refuting them. For the Scriptures plainly speak of God as of a being without body. Hence it is said, "No man hath seen God at any time; "hyperlink and the First-born of all creation is called "the image of the invisible God,"hyperlink which is the same as if it were said that He is incorporeal. However, we have already said something on the nature of God while examining into the meaning of the words, "God is a Spirit, and they who worship Him must worship Him in spirit and in truth."

Chapter XXVIII.

After thus misrepresenting our views of the nature of God, Celsus goes on to ask of us "where we hope to go after death; "and he makes our answer to be, "to another land better than this." On this he comments as follows: "The divine men of a former age have spoken of a happy life reserved for the souls of the blessed. Some designated it `the isles of the blest, 'and others `the Elysian plain, 'so called because they were there to be delivered from their present evils. Thus Homer says: `But the gods shall send thee to the Elysian plain, on the borders of the earth, where they lead a most quiet life.'hyperlink Plato also, who believed in the immortality of the soul, distinctly gives the name `land' to the place where it is sent. `The extent of it,'hyperlink says he, `is immense, and we only occupy a small portion of it, from the Phasis to the Pillars of Hercules, where we dwell along the shores of the sea, as grasshoppers and frogs beside a marsh. But there are many other places inhabited in like manner by other men. For there are in different parts of the earth cavities, varying in form and in magnitude, into which run water, and clouds, and air. But that land which is pure lies in the pure region of heaven.'" Celsus therefore supposes that what we say of a land which is much better and more excellent than this, has been borrowed from certain ancient writers whom he styles "divine," and chiefly from Plato, who in his Phaedon discourses on the pure land lying in a pure heaven. But he does not see that Moses, who is much older than the Greek literature, introduces God as promising to those who lived according to His law the holy land, which is "a good land and a large, a land flowing with milk and honey; "hyperlink which promise is not to be understood to refer, as some suppose, to that part of the earth which we call Judea; for it, however good it may be, still forms part of the earth, which was originally cursed for the transgression of Adam. For these words, "Cursed shall the ground be for what thou hast done; with grief, that is, with labour, shalt thou eat of the fruit of it all the days of thy life,"hyperlink were spoken of the whole earth, the fruit of which every man who died in Adam eats with sorrow or labour all the days of his life. And as all the earth has been cursed, it brings forth thorns and briers all the days of the life of those who in Adam were driven out of paradise; and in the sweat of his face every man eats bread until he returns to the ground from which he was taken. For the full exposition of all that is contained in this passage much might be said; but we have confined ourselves to these few words at present, which are intended to remove the idea, that what is said of the good land promised by God to the righteous, refers to the land of Judea.

Chapter XXIX.

If, then, the whole earth has been cursed in the deeds of Adam and of those who died in him, it is plain that all parts of the earth share in the curse, and among others the land of Judea; so that the words, "a good land and a large, a land flowing with milk and honey, cannot apply to it, although we may say of it, that both Judea and Jerusalem were the shadow and figure of that pure land, goodly and large, in the pure region of heaven, in which is the heavenly Jerusalem. And it is in reference to this Jerusalem that the apostle spoke, as one who, "being risen with Christ, and seeking those things which are above," had found a truth which formed no part of the Jewish mythology. "Ye are come," says he, "unto Mount Sion, and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels."hyperlink And in order to be assured that our explanation of "the good and large land" of Moses is not contrary to the intention of the Divine Spirit, we have only to read in all the prophets what they say of those who, after having left Jerusalem, and wandered astray from it, should afterwards return and be settled in the place which is called the habitation and city of God, as in the words, "His dwelling is in the holy place; "hyperlink and, "Great is the Lord, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of His holiness, beautiful for situation, the joy of the whole earth."hyperlink It is enough at present to quote the words of the Psalms 37, which speaks thus of the land of the righteous, "Those that wait upon the Lord they shall inherit the earth; "and a little after, "But the meek shall inherit the earth, and shall delight themselves in the abundance of peace; "and again, "Those who bless Him shall inherit the earth; "and, "The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever."hyperlink And consider whether it is not evident to intelligent readers that the following words from this same Psalm refer to the pure land in the pure heaven: "Wait on the Lord, and keep His way; and He shall exalt thee to inherit the land."

Chapter XXX.

It seems to me also that the fancy of Plato, that those stones which we call precious stones derive their lustre from a reflection, as it were, of the stones in that better land, is taken from the words of Isaiah in describing the city of God, "I will make thy battlements of jasper, thy stones shall be crystal, and thy borders of precious stones; "hyperlink and, "I will lay thy foundations with sapphires." Those who hold in greatest reverence the teaching of Plato, explain this myth of his as an allegory. And the prophecies from which, as we conjecture, Plato has borrowed, will be explained by those who, leading a godly life like that of the prophets, devote all their time to the study of the sacred Scriptures, to those who are qualified to learn by purity of life, and their desire to advance in divine knowledge. For our part, our purpose has been simply to say that what we affirm of that sacred land has not been taken from Plato or any of the Greeks, but that they rather-living as they did not only after Moses, who was the oldest, but even after most of the prophets-borrowed from them, and in so doing either misunderstood their obscure intimations on such subjects, or else endeavoured, in their allusions to the better land, to imitate those portions of Scripture which had fallen into their hands. Haggai expressly makes a distinction between the earth and the dry land, meaning by the latter the land in which we live. He says: "Yet once, and I will shake the heavens, and the earth, and the dry land, and the sea."hyperlink

Chapter XXXI.

Referring to the passage in the Phaedon of Plato, Celsus says: "It is not easy for every one to understand the meaning of Plato's words, when he says that on account of our weakness and slowness we are unable to reach the highest region of the air; but that if our nature were capable of so sublime a contemplation, we would then be able to understand that that is the true heaven, and that the true light." As Celsus has deferred to another opportunity the explanation of Plato's idea, we also think that it does not fall within our purpose at present to enter into any full description of that holy and good land, and of the city of God which is in it; but reserve the consideration of it for our Commentary on the Prophets, having already in part, according to our power, treated of the city of God in our remarks on the Psalms 46 and Psalms 48. The writings of Moses and the prophets-the most ancient of all books-teach us that all things here on earth which are in common use among men, have other things corresponding to them in name which are alone real. Thus, for instance, there is the true light, and another heaven beyond the firmament, and a Sun of righteousness other than the sun we see. In a word, to distinguish those things from the objects of sense, which have no true reality, they say of God that "His works are truth; "hyperlink thus making a distinction between the works of God and the works of God's hands, which latter are of an inferior sort. Accordingly, God in Isaiah complains of men, that "they regard not the works of the Lord, nor consider the operation of His hands."hyperlink But enough on this point.

Chapter XXXII.

Celsus next assails the doctrine of the resurrection, which is a high and difficult doctrine, and one which more than others requires a high and advanced degree of wisdom to set forth how worthy it is of God; and how sublime a truth it is which teaches us that there is a seminal principle lodged in that which Scripture speaks of as the "tabernacle" of the soul, in which the righteous "do groan, being burdened, not for that they would be unclothed, but clothed upon."hyperlink Celsus ridicules this doctrine because he does not understand it, and because he has learnt it from ignorant persons, who were unable to support it on any reasonable grounds. It will be profitable, therefore, that in addition to what we have said above, we should make this one remark. Our teaching on the subject of the resurrection is not, as Celsus imagines, derived from anything that we have heard on the doctrine of metempsychosis; but we know that the soul, which is immaterial and invisible in its nature, exists in no material place, without having a body suited to the nature of that place. Accordingly, it at one time puts off one body which was necessary before, but which is no longer adequate in its changed state, and it exchanges it for a second; and at another time it assumes another in addition to the former, which is needed as a better covering, suited to the purer ethereal regions of heaven. When it comes into the world at birth, it casts off the integuments which it needed in the womb; and before doing this, it puts on another body suited for its life upon earth. Then, again, as there is "a tabernacle" and "an earthly house" which is in some sort necessary for this tabernacle, Scripture teaches us that "the earthly house of this tabernacle shall be dissolved," but that the tabernacle shall "be clothed upon with a house not made with hands, eternal in the heavens."hyperlink The men of God say also that "the corruptible shall put on incorruption,"hyperlink which is a different thing from "the incorruptible; "and "the mortal shall put on immortality," which is different from "the immortal." Indeed, what "wisdom" is to "the wise," and "justice" to "the just," and "peace" to "the peaceable," the same relation does "incorruption" hold to "the incorruptible," and "immortality" to "the immortal." Behold, then, to what a prospect Scripture encourages us to look, when it speaks to us of being clothed with incorruption and immortality, which are, as it were, vestments which will not suffer those who are covered with them to come to corruption or death. Thus far I have taken the liberty of referring to this subject, in answer to one who assails the doctrine of the resurrection without understanding it, and who, simply because he knew nothing about it, made it the object of contempt and ridicule.

Chapter XXXIII.

As Celsus supposes that we uphold the doctrine of the resurrection in order that we may see and know God, he thus follows out his notions on the subject: "After they have been utterly refuted and vanquished, they still, as if regardless of all objections, come back again to the same question, `How then shall we see and know God? how shall we go to Him? '" Let any, however, who are disposed to hear us observe, that if we have need of a body for other purposes, as for occupying a material locality to which this body must be adapted, and if on that account the "tabernacle" is clothed in the way we have shown, we have no need of a body in order to know God. For that which sees God is not the eye of the body; it is the mind which is made in the image of the Creator,hyperlink and which God has in His providence rendered capable of that knowledge. To see God belongs to the pure heart, out of which no longer proceed "evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies, the evil eye,"hyperlink or any other evil thing. Wherefore it is said, "Blessed are the pure in heart, for they shall see God."hyperlink But as the strength of our will is not sufficient to procure the perfectly pure heart, and as we need that God should create it, he therefore who prays as he ought, offers this petition to God, "Create in me a clean heart, O God."hyperlink

Chapter XXXIV.

And we do not ask the question, "How shall we go to God? "as though we thought that God existed in some place. God is of too excellent a nature for any place: He holds all things in His power, and is Himself not confined by anything whatever. The precept, therefore, "Thou shall walk after the Lord thy God,"hyperlink does not command a bodily approach to God; neither does the prophet refer to physical nearness to God, when he says in his prayer, "My soul followeth hard after Thee."hyperlink Celsus therefore misrepresents us, when he says that we expect to see God with our bodily eyes, to hear Him with our ears, and to touch Him sensibly with our hands. We know that the holy Scriptures make mention of eyes, of ears, and of hands, which have nothing but the name in common with the bodily organs; and what is more wonderful, they speak of a diviner sense, which is very different from the senses as commonly spoken of. For when the prophet says, "Open Thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law,"hyperlink or, "the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes,"hyperlink or, "Lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death,"hyperlink no one is so foolish as to suppose that the eyes of the body behold the wonders of the divine law, or that the law of the Lord gives light to the bodily eyes, or that the sleep of death falls on the eyes of the body. When our Saviour says, "He that hath ears to hear, let him hear,"hyperlink any one will understand that the ears spoken of are of a diviner kind. When it is said that the word of the Lord was "in the hand" of Jeremiah or of some other prophet; or when the expression is used, "the law by the hand of Moses," or, "I sought the Lord with my hands, and was not deceived,hyperlink -no one is so foolish as not to see that the word "hands" is taken figuratively, as when John says, "Our hands have handled the Word of life."hyperlink And if you wish further to learn from the sacred writings that there is a diviner sense than the senses of the body, you have only to hear what Solomon says, "Thou shalt find a divine sense."hyperlink

Chapter XXXV.

Seeking God, then, in this way, we have no need to visit the oracles of Trophonius, of Amphiaraus, and of Mopsus, to which Celsus would send us, assuring us that we would there "see the gods in human form, appearing to us with all distinctness, and without illusion." For we know that these are demons, feeding on the blood, and smoke, and odour of victims, and shut up by their base desires in prisons, which the Greeks call temples of the gods, but which we know are only the dwellings of deceitful demons. To this Celsus maliciously adds, in regard to these gods which, according to him, are in human form, "they do not show themselves for once, or at intervals, like him who has deceived men, but they are ever open to intercourse with those who desire it." From this remark, it would seem that Celsus supposes that the appearance of Christ to His disciples after His resurrection was like that of a spectre flitting before their eyes; whereas these gods, as he calls them, in human shape always present themselves to those who desire it. But how is it possible that a phantom which, as he describes it, flew past to deceive the beholders, could produce such effects after it had passed away, and could so turn the hearts of men as to lead them to regulate their actions according to the will of God, as in view of being hereafter judged by Him? And how could a phantom drive away demons, and show other indisputable evidences of power, and that not in any one place, like these so-called gods in human form, but making its divine power felt through the whole world, in drawing and congregating together all who are found disposed to lead a good and noble life?

Chapter XXXVI.

After these remarks of Celsus, which we have endeavoured to answer as we could, he goes on to say, speaking of us: "Again they will ask, `How can we know God, unless by the perception of the senses? for how otherwise than through the senses are we able to gain any knowledge? '" To this he replies: "This is not the language of a man; it comes not from the soul, but from the flesh. Let them hearken to us, if such a spiritless and carnal race are able to do so: if, instead of exercising the senses, you look upwards with the soul; if, turning away the eye of the body, you open the eye of the mind thus and thus only will you be able to see God. And if you seek one to be your guide along this way, you must shun all deceivers and jugglers, who will introduce you to phantoms. Otherwise you will be acting the most ridiculous part, if, whilst you pronounce imprecations upon those others that are recognised as gods, treating them as idols, you yet do homage to a more wretched idol than any of these, which indeed is not even an idol or a phantom, but a dead man, and you seek a father like to him." The first remark which we have to make on this passage is in regard to his use of personification, by which he makes us defend in this way the doctrine of the resurrection. This figure of speech is properly employed when the character and sentiments of the person introduced are faithfully preserved; but it is an abuse of the figure when these do not agree with the character and opinions of the speaker. Thus we should justly condemn a man who put into the mouths of barbarians, slaves, or uneducated'. people the language of philosophy; because we know that the philosophy belonged to the author, and not to such persons, who could not know anything of philosophy. And in like manner we should condemn a man for introducing persons who are represented as wise and well versed in divine knowledge, and should make them give expression to language which could only come out of the mouths of those who are ignorant or under the influence of vulgar passions. Hence Homer is admired, among other things, for preserving a consistency of character in his heroes, as in Nestor, Ulysses, Diomede, Agamemnon, Telemachus, Penelope, and the rest. Euripides, on the contrary, was assailed in the comedies of Aristophanes as a frivolous talker, often putting into the mouth of a barbarian woman, a wretched slave, the wise maxims which he had learned from Anaxagoras or some other philosophers.

Chapter XXXVII.

Now if this is a true account of what constitutes the right and the wrong use of personification, have we not grounds for holding Celsus up to ridicule for thus ascribing to Christians words which they never uttered? For if those whom he represents as speaking are the unlearned, how is it possible that such persons could distinguish between "sense" and "reason," between "objects of sense" and "objects of the reason? "To argue in this way, they would require to have studied under the Stoics, who deny all intellectual existences, and maintain that all that we apprehend is apprehended through the senses, and that all knowledge comes through the senses. But if, on the other hand, he puts these words into the mouth of philosophers who search carefully into the meaning of Christian doctrines, the statements in question do not agree with their character and principles. For no one who has learnt that God is invisible, and that certain of His works are invisible, that is to say, apprehended by the reason,hyperlink can say, as if to justify his faith in a resurrection, "How can they know God, except by the perception of the senses? "or, "How otherwise than through the senses can they gain any knowledge? "For it is not in any secret writings, perused only by a few wise men, but in such as are most widely diffused and most commonly known among the people, that these words are written: "The invisible things of God from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made."hyperlink From whence it is to be inferred, that though men who live upon the earth have to begin with the use of the senses upon sensible objects, in order to go on from them to a knowledge of the nature of things intellectual, yet their knowledge must not stop short with the objects of sense. And thus, while Christians would not say that it is impossible to have a knowledge of intellectual objects without the senses, but rather that the senses supply the first means of obtaining knowledge, they might well ask the question, "Who can gain any knowledge without the senses? "without deserving the abuse of Celsus, when he adds, "This is not the language of a man; it comes not from the soul, but from the flesh."

Chapter XXXVIII.

Since we hold that the great God is in essence simple, invisible, and incorporeal, Himself pure intelligence, or something transcending intelligence and existence, we can never say that God is apprehended by any other means than through the intelligence which is formed in His image, though now, in the words of Paul, "we see in a glass obscurely, but then face to face."hyperlink And if we use the expression "face to face," let no one pervert its meaning; but let it be explained by this passage, "Beholding with open face the glory of the Lord, we are changed into the same image, from glory to glory," which shows that we do not use the word in this connection to mean the visible face, but take it figuratively, in the same way as we have shown that the eyes, the ears, and the other parts of the body are employed. And it is certain that a man-I mean a soul using a body, otherwise called "the inner man," or simply "the soul"-would answer, not as Celsus makes us answer, but as the man of God himself teaches. It is certain also that a Christian will not make use of "the language of the flesh," having learnt as he has "to mortify the deeds of the body"hyperlink by the spirit, and "to bear about in his body the dying of Jesus; "hyperlink and "mortify your members which are on the earth,"hyperlink and with a true knowledge of these words, "My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh,"hyperlink and again, "They that are in the flesh cannot please God,"hyperlink he strives in every way to live no longer according to the flesh, but only according to the Spirit.

Chapter XXXIX.

Now let us hear what it is that he invites us to learn, that we may ascertain from him how we are to know God, although he thinks that his words are beyond the. capacity of all Christians. "Let them hear," says he, "if they are able to do so." We have then to consider what the philosopher wishes us to hear from him. But instead of instructing us as he ought, he abuses us; and while he should have shown his goodwill to those whom he addresses at the outset of his discourse, he stigmatizes as "a cowardly race" men who would rather die than abjure Christianity even by a word, and who are ready to suffer every form of torture, or any kind of death. He also applies to us that epithet "carnal" or "flesh-indulging," "although," as we are wont to say, "we have known Christ after the flesh, yet now henceforth we know Him no more,"hyperlink and although we are so ready to lay down our lives for the cause of religion, that no philosopher could lay aside his robes more readily. He then addresses to us these words: "If, instead of exercising your senses, you look upwards with the soul; if, turning away the eye of the body, you open the eye of the mind, thus and thus only you will be able to see God." He is not aware that this reference to the two eyes, the eye of the body and the eye of the mind, which he has borrowed from the Greeks, was in use among our own writers; for Moses, in his account of the creation of the world, introduces man before his transgression as both seeing and not seeing: seeing, when it is said of the woman, "The woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise; "hyperlink and again not seeing, as when he introduces the serpent saying to the woman, as if she and her husband had been blind, "God knows that on the day that ye eat thereof your eyes shall be opened; "hyperlink and also when it is said, "They did eat, and the eyes of both of them were opened."hyperlink The eyes of sense were then opened, which they had done well to keep shut, that they might not be distracted, and hindered from seeing with the eyes of the mind; and it was those eyes of the mind which in consequence of sin, as I imagine, were then closed, with which they had up to that time enjoyed the delight of beholding God and His paradise. This twofold kind of vision in us was familiar to our Saviour, who says," For judgment I am come into this world, that they which see not, might see, and that they which see might be made blind,"hyperlink -meaning, by the eyes that see not; the eyes of the mind, which are enlightened by His teaching; and the eyes which see are the eyes of sense, which His words do render blind, in order that the soul may look without distraction upon proper objects. All true Christians therefore have the eye of the mind sharpened, and the eye of sense closed; so that each one, according to the degree in which his better eye is quickened, and the eye of sense darkened, sees and knows the Supreme God, and His Son, who is the Word, Wisdom, and so forth.

Chapter XL.

Next to the remarks of Celsus on which we have already commented, come others which he addresses to all Christians, but which, if applicable to any, ought to be addressed to persons whose doctrines differ entirely from those taught by Jesus. For it is the Ophians who, as we have before shown,hyperlink have utterly renounced Jesus, and perhaps some others of similar opinions who are "the impostors and jugglers, leading men away to idols and phantoms; "and it is they who with miserable pains learn off the names of the heavenly doorkeepers. These words are therefore quite inappropriate as addressed to Christians: "If you seek one to be your guide along this way, you must shun all deceivers and jugglers, who will introduce you to phantoms." And, as though quite unaware that these impostors entirely agree with him, and are not behind him in speaking ill of Jesus and His religion, he thus continues, confounding us with them: "otherwise you will be acting the most ridiculous part, if, whilst you pronounce imprecations upon those other recognised gods, treating them as idols, you yet do homage to a more wretched idol than any of these, which indeed is not even an idol or a phantom, but a dead man, and you seek a father like to himself." That he is ignorant of the wide difference between our opinions and those of the inventors of these fables, and that he imagines the charges which he makes against them applicable to us, is evident from the following passage: "For the sake of such a monstrous delusion, and in support of those wonderful advisers, and those wonderful words which you address to the lion, to the amphibious creature, to the creature in the form of an ass, and to others, for the sake of those divine doorkeepers whose names you commit to memory with such pains, in such a cause as this you suffer cruel tortures, and perish at the stake." Surely, then, he is unaware that none of those who regard beings in the form of an ass a lion, or an amphibious animal, as the doorkeepers or guides on the way to heaven, ever expose themselves to death in defence of that which they think the truth. That excess of zeal, if it may be so called, which leads us for the sake of religion to submit to every kind of death, and to perish at the stake, is ascribed by Celsus to those who endure no such sufferings; and he reproaches us who suffer crucifixion for our faith, with believing in fabulous creatures-in the lion, the amphibious animal, and other such monsters. If we reject all these fables, it is not out of deference to Celsus, for we have never at any time held any such fancies; but it is in accordance with the teaching of Jesus that we oppose all such notions, and will not allow to Michael, or to any others that have been referred to, a form and figure of that sort.

Chapter XLI.

But let us consider who those persons are whose guidance Celsus would have us to follow, so that we may not be in want of guides who are recommended both by their antiquity and sanctity. He refers us to divinely inspired poets, as he calls them, to wise men and philosophers, without mentioning their names; so that, after promising to point out those who should guide us, he simply hands us over in a general way to divinely inspired poets, wise men, and philosophers. If he had specified their names in particular, we should have felt ourselves bound to show him that he wished to give us as guides men who were blinded to the truth, and who must therefore lead us into error; or that if not wholly blinded, yet they are in error in many matters of belief. But whether Orpheus, Parmenides, Empedocles, or even Homer himself, and Hesiod, are the persons whom he means by "inspired poets," let any one show how those who follow their guidance walk in a better way, or lead a more excellent life, than those who, being taught in the school of Jesus Christ, have rejected all images and statues, and even all Jewish superstition, that they may look upward through the Word of God to the one God, who is the Father of the Word. Who, then, are those wise men and philosophers from whom Celsus would have us to learn so many divine truths, and for whom we are to give up Moses the servant of God, the prophets of the Creator of the world, who have spoken so many things by a truly divine inspiration, and even Him who has given light and taught the way of piety to the whole human race, so that no one can reproach Him if he remains without a share in the knowledge of His mysteries? Such, indeed, was the abounding love which He had for men, that He gave to the more learned a theology capable of raising the soul far above all earthly things; while with no less consideration He comes down to the weaker capacities of ignorant men, of simple women, of slaves, and, in short, of all those who from Jesus alone could have received that help for the better regulation of their lives which is supplied by his instructions in regard to the Divine Being, adapted to their wants and capacities.

Chapter XLII.

Celsus next refers us to Plato as to a more effective teacher of theological truth, and quotes the following passage from the Timaeus: "It is a hard matter to find out the Maker and Father of this universe; and after having found Him, it is impossible to make Him known to all." To which he himself adds this remark: "You perceive, then, how divine men seek after the way of truth, and how well Plato knew that it was impossible for all men to walk in it. But as wise men have found it for the express purpose of being able to convey to us some notion of Him who is the first, the unspeakable Being,-a notion, namely; which may represent Him to us through the medium of other objects,-they endeavour either by synthesis, which is the combining of various qualities, or by analysis, which is the separation and setting aside of some qualities, or finally by analogy;-in these ways, I say, they endeavour to set before us that which it is impossible to express in words. I should therefore be surprised if you could follow in that course, since you are so completely wedded to the flesh as to be incapable of seeing ought but what is impure." These words of Plato are noble and admirable; but see if Scripture does not give us an example of a regard for mankind still greater in God the Word, who was "in the beginning with God," and "who was made flesh," in order that He might reveal to all men truths which, according to Plato, it would be impossible to make known to all men, even after he had found them himself. Plato may say that "it is a hard thing to find out the Creator and Father of this universe; "by which language he implies that it is not wholly beyond the power of human nature to attain to such a knowledge as is either worthy of God, or if not, is far beyond that which is commonly attained (although if it were true that Plato or any other of the Greeks had found God. they would never have given homage and worship, or ascribed the name of God, to any other than to Him: they would have abandoned all others, and would not have associated with this great God objects which can have nothing in common with Him).hyperlink For ourselves, we maintain that human nature is in no way able to seek after God, or to attain a clear knowledge of Him without the help of Him whom it seeks. He makes Himself known to those who, after doing all that their powers will allow, confess that they need help from Him, who discovers Himself to those whom He approves, in so far as it is possible for man and the soul still dwelling in the body to know God.

Chapter XLIII.

Observe that when Plato says, that "after having found out the Creator and Father of the universe, it is impossible to make Him known to all men," he does not speak of Him as unspeakable, and as incapable of being expressed in words. On the contrary, he implies that He may be spoken of, and that there are a few to whom He may be made known. But Celsus, as if forgetting the language which he had just quoted from Plato, immediately gives God the name of "the unspeakable." He says: "since the wise men have found out this way, in order to be able to give us some idea of the First of Beings, who is unspeakable." For ourselves, we hold that not God alone is unspeakable, but other things also which are inferior to Him. Such are the things which Paul labours to express when he says, "I heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter,"hyperlink where the word "heard" is used in the sense of "understood; "as in the passage, "He who hath ears to hear, let him hear." We also hold that it is a hard matter to see the Creator and Father of the universe; but it is possible to see Him in the way thus referred to, "Blessed are the pure in heart, for they shall see God; "hyperlink and not only so, but also in the sense of the words of Him "who is the image of the invisible God; "He who hath seen Me hath seen the Father who sent Me."hyperlink No sensible person could suppose that these last words were spoken in reference to His bodily presence, which was open to the view of all; otherwise all those who said, "Crucify him, crucify him," and Pilate, who had power over the humanity of Jesus, were among those who saw God the Father, which is absurd. Moreover, that these words, "He that hath seen Me, hath seen the Father who sent Me," are not to be taken in their grosser sense, is plain from the answer which He gave to Philip, "Have I been so long time with you, and yet dost thou not know Me, Philip? "after Philip had asked, "Show us the Father, and it sufficeth us." He, then, who perceives how these words, "The Word was made flesh," are to be understood of the only-begotten Son of God, the first-born of all creation, will also understand how, in seeing the image of the invisible God, we see "the Creator and Father of the universe."



Footnotes



46 Ps. vii. 3-5. Origen follows the reading ei0j xou=n (LXX.) instead of ei0j xnou=n, "make my glory abide in the dust."

47 Matt. vi. 25-28.

48 Lev. xxvi. 5.

49 Prov. xiii. 25.

50 Ex. xxi. 24.

51 Matt. v. 39.

52 Lam. iii. 27, 28, 30.

53 John i. 18.

54 Col. i. 15.

55 Odyss., iv. 563.

56 Phoedo, lviii. p. 109.

57 Ex. iii. 8.

58 Gen. iii. 17.

59 Heb. xii. 22.

60 Ps. lxxvi. 2; English version, "In Salem is His tabernacle."

61 Ps. xlviii. 1, 2.

62 Ps. xxxvii. 9, 11, 22, 29, 34.

63 Isa. liv. 12, 11.

64 Hagg. ii. 6.

65 Dan. iv. 37.

66 Isa. v. 12.

67 2 Cor. v. 1, 4.

68 2 Cor. v. 1.

69 1 Cor. xv. 53.

70 Bouhèreau follows the reading, "the mind which sees what is made in the image of the Creator."

71 Matt. xv. 19 and vi. 23.

72 Matt. v. 8.

73 Ps. li. 10.

74 Deut. xiii. 4.

75 Ps. lxiii. 8.

76 Ps. cxix. 18.

77 Ps. xix. 8.

78 Ps. xiii. 3.

79 Matt. xiii. 9.

80 Ps. lxxvii. 2, according to the LXX.

81 1 John i. 1.

82 Prov. ii. 5, Eng. Vers. and LXX., "Thou shalt find the knowledge of God."

83 nohta/, falling under the province of nou=j, the reason. For convenience, we translate it elsewhere "intellectual."

84 Rom. i. 20.

85 1 Cor. xiii. 12.

86 Rom. viii. 13.

87 2 Cor. iv. 10.

88 Col. iii. 5.

89 Gen. vi. 3.

90 Rom. viii. 8.

91 2 Cor. v. 16.

92 Gen. iii. 6.

93 Gen. iii. 5.

94 Gen. iii. 7.

95 John ix. 39.

96 See book vi. cap. xxx., etc.

97 [See note supra, p. 573. S.]

98 2 Cor. xii. 4.

99 Matt. v. 8.

100 John xiv. 9.