in v. 2.
247 So Chrysostom and Theodoret. The simple meaning appears to suit the context better.
248 1 Sam. ii. and 1 Sam. iv.
249 1 Tim. iii. 11.
250 The Code of Constantine, following the Mosaic law, imposed the penalty of death for adultery. See Gibbon, ch. xliv.
251 S. Matt. xix. 12.
252 1 Cor. vii. 25.
253 "Two rocky islands in the Euxine, that, according to the fable, floated about, dashing against and rebounding from each other, until at length they became fixed on the passage of the Argo between them."
254 Andabatae.
255 Matt. xix. 12.
256 1 Cor. vii. 7.
257 Phil. ii. 6-8.
258 S. John xx. 20.
259 S. John xx. 19.
260 S. Matt. xiv. 28.
261 S. Matt. xxii. 30.
262 2 Cor. v. 17.
263 Rom. vi. 21, Rom. vi. 22.
264 Rom. vii. 4 sq.
265 Rom. vii. 14, Rom. vii. 24, Rom. vii. 25.
266 Rom. viii. 1, Rom. viii. 2.
267 Rom. viii. 5 sq.
268 Rom. viii. 11, Rom. viii. 14.
269 R. V. "mind."
270 Rom. xii. 1-3.
271 See ch. 27.
272 Rom. xiii. 11, Rom. xiii. 12, Rom. xiii. 14.
273 1 Cor. iii. 1, 1 Cor. iii. 2, 1 Cor. iii. 3.
274 That is, under the dominion of the psyche, or principle of life common to man and the beasts, hence, natural. Opposed to the psyche is the pneuma, capable of being influenced by the Spirit of God. A man thus influenced is pneumatikos or spiritual. See also 1 Cor. xv. 44.
275 1 Cor. xv. 47 sq.
276 2 Cor. v. 1 sq.
277 2 Cor. xi. 2.
278 Gal. ii. 16.
279 Gal. iii. 3, Gal. iii. 4.
280 Gal. v. 16, Gal. v. 17.
281 Properly, self-control in the wide sense.
282 Gal. v. 24, Gal. v. 25.
283 Gal. vi. 7, Gal. vi. 8.
284 Eph. ii. 3, Eph. ii. 4.
285 Eph. iv. 22.
286 Eph. vi. 24.
287 Phil. iii. 20, Phil. iii. 21.
288 Phil. iv. 8.
289 Coloss. ii. 11; Coloss. iii. 1 sq.
290 2 Tim. ii. 4.
291 Titus ii. 11, Titus ii. 12.
292 S. John xvi. 12, John xvi. 13.
293 xxi. 9.
294 Matt. xi. 13.
295 The passage is not found in existing copies of Josephus.
296 S. James i. 16-18.
297 R. V. "can be no variation." The word "difference," as used by Jerome, is explained by the context.
298 Rev. i. 5.
299 1 Pet. i. 3-5.
300 Pet. i. 13-16.
301 1 Pet. i. 18, 1 Pet. i. 19.
302 1 Pet. i. 22, 1 Pet. i. 23.
303 In Jerome's rendering `living and abiding,
0' are attributes of God. But in the original the participles may be taken as predicates of either word or God. The R. V. refers them to the former.
304 1 Pet. ii. 9.
305 1 Pet. iv. 1 sq.
306 2 Pet. i. 4.
307 2 Pet. ii. 9 sq.
308 2 Pet. iii. 3.