Church Fathers: Post-Nicene Fathers Vol 07: 27.02.47 Letters Division III Part 2

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Church Fathers: Post-Nicene Fathers Vol 07: 27.02.47 Letters Division III Part 2



TOPIC: Post-Nicene Fathers Vol 07 (Other Topics in this Collection)
SUBJECT: 27.02.47 Letters Division III Part 2

Other Subjects in this Topic:

Ep. XIII.

(See the first letter to Sophronius. The nature of the trouble here alluded to is unknown. There are several letters to various persons in reference to his troubles and difficulties, many of them coming from his reluctance to undertake the duties of any public office. He died at an early age, leaving his widow, Alypiana, with a large family to bring up in very reduced circumstances. Her troubles and the education of her children were matters of much concern to Gregory, whose frequent letters on the subject will be found below.)

I approve the statement of Theognis, who, while not praising the friendship which goes no further than cups and pleasures, praises that which extends to actions in these words, Beside a full wine cup a man has many friends: But they are fewer when grave troubles press. We, however, have not shared winecups with each other, nor indeed have we often met (though we ought to have been very careful to do so, both for our own sake, and for the sake of the friendship which we inherited from our fathers), but we do ask for the goodwill which shews itself in acts. A struggle is at hand, and a very serious struggle. My son Nicobulus has got into unexpected troubles, from a quarter from which troubles would least be looked for. Therefore I beg you to come and help us as soon as you can, both to take part in trying the case, and to plead our cause, if you find that a wrong is being done us. But if you cannot come, at any rate do not let yourself be previously retained by the other side, or sell for a small gain the freedom which we know from everybody's testimony has always characterized you.

Ep. XXV.

(Amphilochius was acquitted of the charges made against him, referred to in former letters; but the result of the accusation on his own mind was such that he resigned his office, and retired to a sort of hermitage at a place called Ozizala, not far from Nazianzus, where he devoted his hours of labour to the cultivation of vegetables. The four letters which follow are of no special importance, and are only given as specimens of the lighter style which Gregory could use with his intimate friends.)

I did not ask you for bread, just as I would not ask for water from the inhabitants of Ostracine. But if I were to ask for vegetables from a man of Ozizala it were no strange thing, nor too great a strain on friendship; for you have plenty of them, and we a great dearth. I beg you then to send me some vegetables, and plenty of them, and the best quality, or as many as you can (for even small things are great to the poor); for I am going to receive the great Basil, and you, who have had experience of him full and philosophical, would not like to know him hungry and irritated.

Ep. XXVI.

What a very small quantity of vegetables you have sent me! They must surely be golden vegetables! And yet your whole wealth consists of orchards and rivers and groves and gardens, and your country is productive of vegetables as other lands are of gold, and

You dwell among meadowy leafage.

But corn is for you a fabulous happiness, and your bread is the bread of angels, as the saying is, so welcome is it, and so little can you reckon upon it. Either, then, send me your vegetables less grudgingly, or-I won't threaten you with anything else, but I won't send you any corn, and will see whether there is any truth in the saying that grasshoppers live on dew!

Ep. XXVII.

You make a joke of it; but I know the danger of an Ozizalean starving when he has taken most pains with his husbandry. There is only this praise to be given them, that even if they die of hunger they smell sweet, and have a gorgeous funeral. How so? Because they are covered with plenty of all sorts of flowers.

Ep. XXVIII.

In visiting the mountain cities which border on Pamphylia I fished up in the Mountains a sea Glaucus; I did not drag the fish out of the depths with a net of flax, but I snared my game with the love of a friend. And having once taught my Glaucus to travel by land, I sent him as the bearer of a letter to Your Goodness. Please receive him kindly, and honour him with the hospitality commended in the Bible, not forgetting the vegetables.

Ep. LXII.

(The Armenian referred to is probably Eustathius Bishop of Sebaste, the capital of Armenia Minor. He had been a disciple of Arius, but more than once professed the Nicene Faith, changing his opinions with his company. His personal character however stood very high, and for a long time S. Basil regarded him with affectionate esteem. Indeed S. Basil's Rule for Monks is based on one drawn up by him. But after Basil's elevation to the Episcopate Eustathius began to oppose him and to calumniate him on all sides, and even entered openly into communion with the Arians. It would seem that this man tried to get Amphilochius round to his side, and through him Gregory.)

The Injunction of your inimitable Honour is not barbaric, but Greek, or rather christian; but as for the Armenian on whom you pride yourself so, he is a downright barbarian, and far from our honour.

Ep. LXIII. To Amphilochius the Elder.

(In a.d. 374 Amphilochius was made Bishop of Iconium; and his father, a man of the same name, was deeply aggrieved at being thus deprived of his son, to whom he had looked to support him in his old age, and accused Gregory of being the cause. Gregory, who had just lost his own father, writes to undeceive him, and to convince him how much he dreads the burden of the responsibilities of the episcopate for his friend as well as for himself.)

Are you grieving? I, of course, am full of joy! Are you weeping? I, as you see, am keeping festival and glorying in the present state of things! Are you grieved because your son is taken from yon and promoted to honour on account of his virtue, and do you think it a terrible misfortune that he is no longer with you to tend your old age, and, as his custom is, to bestow on you all due care and service? But it is no grief to me that my father has left me for the last journey, from which he will return to me no more, and I shall never see him again! Then I for my part do not blame you, nor do I ask you for due condolence, knowing as I do that private troubles allow no leisure for those of strangers; for no man is so friendly and so philosophical as to be above his own suffering and to comfort another when needing comfort himself. But you on the contrary heap blow on blow, when you blame me, as I hear you do, and think that your son and my brother is neglected by us, or even betrayed by us, which is a still heavier charge; or that we do not recognize the loss which all his friends and relatives have suffered, and I more than all, because I had placed in him my hopes of life, and looked upon him as the only bulwark, the only good counsellor, and the only sharer of my piety. And yet, on what grounds do you form this opinion? If on the first, be assured that I came over to you on purpose, and because I was troubled by the rumour, and I was ready to share your deliberations while it was still time for consultation about the matter; and you imparted anything to me rather than this, whether because you were in the same distress, or with some other purpose, I know not what. But if the last. I was prevented from meeting you again by my grief, and the honour I owed my father, and his funeral, over which I could not give anything precedence, and that when my sorrow was fresh, and it would not only have been wrong but also quite improper to be unseasonably philosophical, and above human nature. Moreover, I thought that I was previously engaged by the circumstances, especially as his had come to such a conclusion as seemed good to Him who governs all our affairs. So much concerning this matter. Now I beg you to put aside your grief, which is most unreasonable I am sure; and if you have any further grievance, bring it forward that you may not grieve both me in part and yourself, and put yourself in a position unworthy of your nobility, blaming me instead of others, though I have done you no wrong, but, if I must say the truth, have been equally tyrannized over by our common friend, although you used to think me your only benefactor.

Ep. CLXXI. To Amphilochius, Bishop of Iconium.

Scarcely yet delivered from the pains of my illness, I hasten to you, the guardian of my cure. For the tongue of a priest meditating of the Lord raises the sick. Do then the greater thing in your priestly ministration, and loose the great mass of my sins when you lay hold of the Sacrifice of Resurrection. For your affairs are a care to me waking or sleeping, and you are to me a good plectrum, and have made a welltuned lyre to dwell within my soul, because by your numerous letters you have trained my soul to science. But, most reverend friend, cease not both to pray and to plead for me when you draw down the Word by your word, when with a bloodless cutting you sever the Body and Blood of the Lord, using your voice for the glaive.

Ep. CLXXXIV.

(Bosporius, Bishop of Colonia in Cappadocia Secunda, who had apparently taken a prominent part in the election and consecration of Eulalius to the See of Nazianzus, was accused of heresy by Helladius Archbishop of Caesarea, and a Council met at Parnassus to try him, a.d. 383. Gregory, not being able personally to attend this Synod, writes to Amphilochius, to beg him to undertake the defence of the accused. The letter is lost, but Gregory's friend carried out his mission with success, and the following letter is to thank him for his kindness.)

The Lord fulfil all thy petitions (do not despise a father's prayer), for you have abundantly refreshed my age, both by having gone to Parnassus, as you were invited to do, and by having refuted the calumny against the most Reverend and God-beloved Bishop. For evil men love to set down their own faults to those who convict them. For the age of this man is stronger than all the accusations, and so is his life, and we too who have often heard from him and taught others, and those whom he has recovered from error and added to the common body of the church; but yet the present evil times called for more accurate proof on account of the slanderers and evil-disposed; and this you have supplied us with, or rather you have supplied it to those who are of tickler mind and easily led away by such men. But if you will undertake a longer journey, and will personally give testimony, and settle the matter with the other bishops, you will be doing a spiritual work worthy of your Perfection.I and those with me salute your Fraternity.

§
6. To Nectarius Archbishop of Constantinople.

(Gregory, having failed to persuade the Council of a.d. 381 to end the schism at Antioch by recognizing Paulinus as successor to Meletius, thought it best for the sake of peace to resign the Archbishopric. The Council elected in his place Nectarius, a catechumen at the time, who was Praetor of Constantinople, and he was consecrated and enthroned June 9, 381. Gregory always maintained cordial relations with him; and the following letter was written in answer to the formal announcement of his election.)

Ep. LXXXVIII.

It was needful that the Royal Image should adorn the Royal City. For this reason it wears you upon its bosom, as was fitting, with the virtues and the eloquence, and the other beauties with which the Divine Favour has conspicuously enriched you. Us it has treated with utter contempt, and has cast away like refuse and chaff or a wave of the sea. But since friends have a common interest in each other's affairs, I claim a share in your welfare, and feel myself a partaker in your glory and the rest of your prosperity. Do you also, as is fitting, partake of the anxieties and reverses of your exiles, and not only (as the tragedians say) hold and stick to happy circumstances, but also take your part with your friend in troubles; that you may be perfectly just, living justly and equally in respect of friendship and of your friends. May good fortune abide with you long, that you may do yet more good; yes, may it be with you irrevocably and eternally, after your prosperity here, unto the passage to that other world.

Ep. XCI.

(A letter of no great importance, except as shewing the friendly feelings which Gregory continued to maintain towards his successor.)

Affairs with us go on as usual: we are quiet without strifes and disputes, valuing as we do the reward (which has no risk attaching to it) of silence, beyond everything. And we have derived some profit from this rest, having by God's mercy fairly recovered from our illness. Do you ride on and reign, as holy David says, and may God, Who has honoured you with Priesthood, accompany you throughout, and set it for you above all slander. And that we may give each other a proof of our courage, and may not suffer any human calamity as we stand before God, I send this message to you, and do you promptly assent to it. There are many reasons which make me very anxious about our very dear Pancratius. Be good enough to receive him kindly, and to commend him to the best of your friends, that he may attain his object. His object is through some kind of military service to obtain relief from public office, though there is no single kind of life that is unexposed to the slanders of worthless men, as you very well know.

Ep. CLI.

(Written about a.d. 382, commending his friend George, a deacon of Nazianzus, to the good offices of the Archbishop and the Count of the Domestics, or Master of the Imperial Household, on account of his private troubles and anxieties.)

People in general make a very good guess at your disposition-or rather, they do not conjecture, but they do not refuse to believe me when I pride myself on the fact that you deem me worthy of no small respect and honour. One of these people is my very precious son George, who having fallen into many losses, and being very much overwhelmed by his troubles, can find only one harbour of safety, namely, to be introduced to you by us, and to obtain some favour at the hands of the Most Illustrious the Count of the Domestics. Grant them this favour, either to him and his need, or else, if you prefer it, to me, to whom I know you have resolved to grant all favours; and facts also persuade me that this is true of you.

Ep. CLXXXV.

(See Introduction to Ep. CLXXXIV. above, p. 469. Bosporius was to be sent to Constantinople that his cause might there be tried in the Civil Courts. Gregory therefore writes to the Archbishop to point out what a serious infringement of the rights of the Church this would be. Probably the attitude which Nectarius took up at the suggestion of Gregory was the occasion of the Edict which Theodosius addressed in February, a.d. 384 or 5, to the Augustal Prefect, withdrawing all clerics from the jurisdiction of the civil tribunals, and placing them under the exclusive control of the episcopal courts.)

Whenever different people praise different points in you, and all are pushing forward your good fame, as in a marketplace, I contribute whatever I can, and not less than any of them, because you deign also to honour me, to cheer my old age, as a well-beloved son does that of his father. For this reason I now also venture to offer to you this appeal on behalf of the Most Reverend and God-beloved Bishop Bosporius; though ashamed on the one hand that such a man should need any letter from me, since his venerable character is assured both by his daily life and by his age; and on the other hand not less ashamed to keep silence and not to say a word for him, while I have a voice, and honour faith, and know the man most intimately. The controversy about the dioceses you will no doubt yourself resolve according to the grace of the Spirit which is in you, and to the order of the canons. But I hope Your Reverence will see that it is not to be endured that our affairs are to be posted up in the secular courts. For even if they who are judges of such courts are Christians, as by the mercy of God they are, what is there in common between the Sword and the Spirit? And even if we yield this point, how or where can it be just that a dispute concerning the faith should be interwoven with the other questions? Is our God-beloved Bishop Bosporius to-day a heretic? Is it to-day that his hoar hair is set in the balance, who has brought back so many from their error, and has given so great proof of his orthodoxy, and is a teacher of us all? No, I entreat you, do not give place to such slanders; but if possible reconcile the opposing parties and add this to your praises; but if this may not be, at all events do not allow us all, (with whom he has lived, and with whom he has grown old,) to be outraged by such insolence,-us whom you know to be accurate preachers of the Gospel, both when to be so was dangerous, and when it is free from risk; and to be unable to endure any detraction from the One Unapproachable Godhead. And I beg you to pray for me who am suffering from serious illness. I and all who are with me salute the brethren who surround you. May you, strong and of good courage and of good fame in the Lord, grant to us and the Churches the support which all in common demand.

Ep. CLXXXVI.

(A letter of introduction for a relative.)

What would you have done if I had come in person and taken up your time? I am quite certain you would have undertaken with all zeal to deliver me from the slander, if I may take as a token what has happened before. Do me this favour, then, through my most discreet kinswoman who approaches you through me, reverencing first the age of your petitioner, and next her disposition and piety, which is more than is ordinarily found in a woman; and besides this, her ignorance in business-matters, and the troubles now brought upon her by her own relations; and above all, my entreaty. The greatest favour you can do me is speed in the benefit for which I am asking. For even the unjust judge in the Gospel shewed kindness to the widow, though only after long beseeching and importunity. But from you I ask for speed, that she may not be overwhelmed by being long burdened with anxieties and miseries in a foreign land; though I know quite well that Your Piety will make that alien land to be a fatherland to her.

Ep. CCII.

(An important letter on the Apollinarian controversy has already been given above.)

§
7. To Theodore, Bishop of Tyana.

(Theodore, a native of Arianzus, and an intimate friend of Gregory, accompanied him to Constantinople a.d. 379, and shared his persecution by the Arians, who broke into their church during the celebration of the divine liturgy, and pelted the clergy with stones. Theodore could not bring himself to put up with this, and declared his intention of prosecuting the aggressors. Gregory wrote the following letter to dissuade him from this course, by shewing him how much more noble it is to forgive than to revenge.)

Ep. LXXVII.

I hear that you are indignant at the outrages which have been committed on us by the Monks and the Mendicants. And it is no wonder, seeing that you never yet had felt a blow, and were without experience of the evils we have to endure, that you did feel angry at such a thing. But we as experienced in many sorts of evil, and as having had our share of insult, may be considered worthy of belief when we exhort Your Reverence, as old age teaches and as reason suggests. Certainly what has happened was dreadful, and more than dreadful,-no one will deny it: that our altars were insulted, our mysteries disturbed, and that we ourselves had to stand between the communicants and those who would stone them, and to make our intercessions a cure for stonings; that the reverence due to virgins was forgotten, and the good order of monks, and the calamity of the poor, who lost even their pity through ferocity. But perhaps it would be better to be patient, and to give an example of patience to many by our sufferings. For argument is not so persuasive of the world in general as is practice, that silent exhortation.

We think it an important matter to obtain penalties from those who have wronged us: an important matter, I say, (for even this is sometimes useful for the correction of others)-but it is far greater and more Godlike, to bear with injuries. For the former course curbs wickedness, but the latter makes men good, which is much better and more perfect than merely being not wicked. Let us consider that the great pursuit of mercifulness is set before us, and let us forgive the wrongs done to us that we also may obtain forgiveness, and let us by kindness lay up a store of kindness.

Phineas was called Zelotes because he ran through the Midianitish woman with the man who was committing fornication with her, and because he took away the reproach from the children of Israel: but he was more praised because he prayed for the people when they had transgressed. Let us then also stand and make propitiation, and let the plague be stayed, and let this be counted unto us for righteousness. Moses also was praised because he slew the Egyptian that oppressed the Israelite; but he was more admirable because he healed by his prayer his sister Miriam when she was made leprous for her murmuring. Look also at what follows. The people of Nineve are threatened with an overthrow, but by their tears they redeem their sin. Manasses was the most lawless of Kings. but is the most conspicuous among those who have attained salvation through mourning.

O Ephraim what shall I do unto thee, saith God. What anger is here expressed-and yet protection is added. What is swifter than Mercy? The Disciples ask for flames of Sodom upon those who drive Jesus away, but He deprecates revenge. Peter cuts off the ear of Malchus, one of those who outraged Him, but Jesus restores it. And what of him who asks whether he must seven times forgive a brother if he has trespassed, is he not condemned for his niggardliness, for to the seven is added seventy times seven? What of the debtor in the Gospel who will not forgive as he has been forgiven? Is it not more bitterly exacted of him for this? And what saith the pattern of prayer? Does it not desire that forgiveness may be earned by forgiveness?

Having so many examples let us imitate the mercy of God, and not desire to learn from ourselves how great an evil is requital of sin. You see the sequence of goodness. First it makes laws, then it commands, threatens, reproaches, holds out warnings, restrains, threatens again, and only when forced to do so strikes the blow, but this little by little, opening the way to amendment. Let us then not strike suddenly (for it is not safe to do so), but being selfrestrained in our fear let us conquer by mercy, and make them our debtors by our kindness, tormenting them by their conscience rather than by anger. Let us not dry up a fig tree which may yet bear fruit, nor condemn it as useless and cumbering the ground, when possibly the care and diligence of a skilful gardener may yet heal it. And do not let us so quickly destroy so great and glorious a work through what is perhaps the spite and malice of the devil; but let us choose to shew ourselves merciful rather than severe, and lovers of the poor rather than of abstract justice; and let us not make more account of those who would enkindle us to this than of those who would restrain us, considering, if nothing else, the disgrace of appearing to contend against mendicants who have this great advantage that even if they are in the wrong they are pitied for their misfortune. But as things are, consider that all the poor and those who support them, and all the Monks and Virgins are falling at your feet and praying you on their behalf. Grant to all these for them this favour (since they have sufferred enough as is clear by what they have asked of us) and above all to me who am their representative. And if it appear to you monstrous that we should have been dishonoured by them, remember that it is far worse that we should not be listened to by you when we make this request of you. May God forgive the noble Paulus his outrages upon us.

Ep. CXV.

(Sent about Easter a.d. 382 with a copy of the Philocalia, or Chrestomathy of Origen's works edited by himself and S. Basil.)

You anticipate the Festival, and the letters, and, which is better still, the time by your eagerness, and you bestow on us a preliminary festival. Such is what Your Reverence gives us. And we in return give you the greatest thing we have, our prayers. But that you may have some small thing to remember us by, we send you the volume of the Philocalia of Origen, containing a selection of passages useful to students of literature. Deign to accept this, and give us a proof of its usefulness, being aided by diligence and the Spirit.

Ep. CXXI.

(Written a little later, as a letter of thanks for an Easter Gift. Theodore had quite recently been made Archbishop of Tyana.)

We rejoice in the tokens of love, and especially at such a season, and from one at once so young a man, and so perfect; and, to greet you with the words of Scripture, stablished in your youth, for so it calls him who is more advanced in wisdom than his years lead us to expect. The old Fathers prayed for the dew of heaven. and fatness of the earth and other such things for their children, though perhaps some may understand these things in a higher sense; but we will give you back all in a spiritual sense. The Lord fulfil all thy requests, and mayest thou be the father of such children (if I may pray for you concisely and intimately) as you yourself have shewn yourself to your own parents, so that we, as well as every one else, may be glorified concerning you.

Ep. CXXII.

You owe me, even as a sick man, tending, for one of the commandments is the visitation of the sick. And you also owe to the Holy Martyrs their annual honour, which we celebrate in your own Arianzus on the 23rd of the month which we call Dathusa. And at the same time there are ecclesiastical affairs not a few which need our common examination. For all these reasons then, I beg you to come at once: for though the labour is great, the reward is equivalent.

Ep. CXXIII.

(To excuse himself for postponing his acceptance of an invitation.)

I reverence your presence, and I delight in your company; although otherwise I counselled

myself to remain at home and philosophize in quiet, for I found this of all courses the most profitable for myself. And since the winds are still somewhat rough, and my infirmity has not yet left me, I beg you to bear with me patiently for a little while, and to join me in my prayers for health; and as soon as the fit season comes I will attend upon your requests.

Ep. CXXIV.

(A little later on, when the weather was more settled, Gregory accepts the invitation and proposes to come at once, but declines to attend the Provincial Synod.)

You call me? And I hasten, and that for a private visit. Synods and Conventions I salute from afar, since I have experienced that most of them (to speak moderately) are but sorry affairs. What then remains? Help with your prayers my just desires that I may obtain that for which I am anxious.