Church Fathers: Post-Nicene Fathers Vol 09: 29.02.15 Orthodox Faith Bk IV Pt 1

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Church Fathers: Post-Nicene Fathers Vol 09: 29.02.15 Orthodox Faith Bk IV Pt 1



TOPIC: Post-Nicene Fathers Vol 09 (Other Topics in this Collection)
SUBJECT: 29.02.15 Orthodox Faith Bk IV Pt 1

Other Subjects in this Topic:

Book IV.

Chapter I.

Concerning what followed the Resurrection.

After Christ was risen from the dead He laid aside all His passions, I mean His corruption or hunger or thirst or sleep or weariness or such like. For, although He did taste food after the resurrection1 , yet He did not do so because it was a law of His nature (for He felt no hunger), but in the way of economy, in order that He might convince us of the reality of the resurrection, and that it was one and the same flesh which suffered and rose again2 . But He laid aside none of the divisions of His nature, neither body nor spirit, but possesses both the body and the soul intelligent and reasonable, volitional and energetic, and in this wise He sits at the right hand of the Father, using His will both as God and as man in behalf of our salvation, energising in His divine capacity to provide for and maintain and govern all things, and remembering in His human capacity the time He spent on earth, while all the time He both sees and knows that He is adored by all rational creation. For His Holy Spirit knows that He is one in substance with God the Word, and shares as Spirit of God and not simply as Spirit the worship accorded to Him. Moreover, His ascent from earth to heaven, and again, His descent from heaven to earth, are manifestations of the energies of His circumscribed body. For He shall so come again to you, saith he, in like manner as ye have seen Him go into Heaven3 .

Chapter II.

Concerning the sitting at the right hand of the Father.

We hold, moreover, that Christ sits in the body at the right hand of God the Father, but we do not hold that the right hand of the Father is actual place. For how could He that is uncircumscribed have a right hand limited by place? Right hands and left hands belong to what is circumscribed. But we understand the right hand of the Father to be the glory and honour of the Godhead in which the Son of God, who existed as God before the ages, and is of like essence to the Father, and in the end became flesh, has a seat in the body, His flesh sharing in the glory. For He along with His flesh is adored with one adoration by all creation4 .

Chapter III.

In reply to those who say5 “If Christ has two natures, either ye do service to the creature in worshipping created nature, or ye say that there is one nature to be worshipped, and another not to be worshipped.”

Along with the Father and the Holy Spirit we worship the Son of God, Who was incorporeal before He took on humanity, and now in His own person is incarnate and has become man though still being also God. His flesh, then, in its own nature6 , if one were to make subtle mental distinctions between what is seen and what is thought, is not deserving of worship since it is created. But as it is united with God the Word, it is worshipped on account of Him and in Him. For just as the king deserves homage alike when un-robed and when robed, and just as the purple robe, considered simply as a purple robe, is trampled upon and tossed about, but after becoming the royal dress receives all honour and glory, and whoever dishonours it is generally condemned to death: and again, just as wood in itself7 is not of such a nature that it cannot be touched, but becomes so when fire is applied to it, and it becomes charcoal, and yet this is not because of its own nature, but because of the fire united to it, and the nature of the wood is not such as cannot be touched, but rather the charcoal or burning wood: so also the flesh, in its own nature, is not to be worshipped, but is worshipped in the incarnate God Word, not because of itself, but because of its union in subsistence with God the Word. And we do not say that we worship mere flesh, but God’s flesh, that is, God incarnate.

Chapter IV.

Why it was the Son of God, and not the Father or the Spirit, that became man: and what having became man He achieved.

The Father is Father8 and not Son9 : the Son is Son and not Father: the Holy Spirit is Spirit and not Father or Son. For the individuality10 is unchangeable. How, indeed, could individuality continue to exist at all if it were ever changing and altering? Wherefore the Son of God became Son of Man in order that His individuality might endure. For since He was the Son of God, He became Son of Man, being made flesh of the holy Virgin and not losing the individuality of Sonship11 .

Further, the Son of God became man, in order that He might again bestow on man that favour for the sake of which He created him. For He created him after His own image, endowed with intellect and free-will, and after His own likeness, that is to say, perfect in all virtue so far as it is possible for man’s nature to attain perfection. For the following properties are, so to speak, marks of the divine nature: viz. absence of care and distraction and guile, goodness, wisdom, justice, freedom from all vice. So then, after He had placed man in communion with Himself (for having made him for incorruption12 , He led him up through communion wills Himself to incorruption), and when moreover, through the transgression of the command we had confused and obliterated the marks of the divine image, and had become evil, we were stripped of our communion with God (for what communion hath light with darkness13 ?): and having been shut out from life we became subject to the corruption of death: yea, since He gave us to share in the better part, and we did not keep it secure, He shares in the inferior part, I mean our own nature, in order that through Himself and in Himself He might renew that which was made after His image and likeness, and might teach us, too, the conduct of a virtuous life, making through Himself the way thither easy for us, and might by the communication of life deliver us from corruption, becoming Himself the firstfruits of our resurrection, and might renovate the useless and worn vessel calling us to the knowledge of God that He might redeem us from the tyranny of the devil, and might strengthen and teach us how to overthrow the tyrant through patience and humility14 .

The worship of demons then has ceased: creation has been sanctified by the divine blood: altars and temples of idols have been overthrown, the knowledge of God has been implanted in men’s minds, the co-essential Trinity, the uncreate divinity, one true God, Creator and Lord of all receives men’s service: virtues are cultivated, the hope of resurrection has been granted through the resurrection of Christ, the demons shudder at those men who of old were under their subjection. And the marvel, indeed, is that all this has been successfully brought about through His cross and passion and death. Throughout all the earth the Gospel of the knowledge of God has been preached; no wars or weapons or armies being used to rout the enemy, but only a few, naked, poor, illiterate, persecuted and tormented men, who with their lives in their hands, preached Him Who was crucified in the flesh and died, and who became victors over the wise and powerful. For the omnipotent power of the Cross accompanied them. Death itself, which once was maws chiefest terror, has been overthrown, and now that which was once the object of hate and loathing is preferred to life. These are the achievements of Christ’s presence: these are the tokens of His power. For it was not one people that He saved, as when through Moses He divided the sea and delivered Israel out of Egypt and the bondage of Pharaoh15 ; nay, rather He rescued all mankind from the corruption of death and the bitter tyranny of sin: not leading them by force to virtue, not overwhelming them with earth or burning them with fire, or ordering the sinners to be stoned, but persuading men by gentleness and long-suffering to choose virtue and vie with one another, and find pleasure in the struggle to attain it. For, formerly, it was sinners who were persecuted, and yet they clung all the closer to sin, and sin was looked upon by them as their God: but now for the sake of piety and virtue men choose persecutions and crucifixions and death.

Hail! O Christ, the Word and Wisdom and Power of God, and God omnipotent! What can we helpless ones give Thee in return for all these good gifts? For all are Thine, and Thou askest naught from us save our salvation, Thou Who Thyself art the Giver of this, and yet art grateful to those who receive it, through Thy unspeakable goodness. Thanks be to Thee Who gave us life, and granted us the grace of a happy life, and restored us to that, when we had gone astray, through Thy unspeakable condescension.

Chapter V.

In reply to those who ask if Christ’s subsistence is create or uncreate.

The subsistence16 of God the Word before the Incarnation was simple and uncompound, and incorporeal and uncreate: but after it became flesh, it became also the subsistence of the flesh, and became compounded of divinity which it always possessed, and of flesh which it had assumed: and it bears the properties of the two natures, being made known in two natures: so that the one same subsistence is both uncreate in divinity and create in humanity, visible and invisible. For otherwise we are compelled either to divide the one Christ and speak of two subsistences, or to deny the distinction between the natures and thus introduce change and confusion.

Chapter VI.

Concerning the question, when Christ was called.

The mind was not united with God the Word, as some falsely assert17 , before the Incarnation by the Virgin and from that time called Christ. That is the absurd nonsense of Origen18 who lays down the doctrine of the priority of the existence of souls. But we hold that the Son and Word of God became Christ after He had dwelt in the womb of His holy ever-virgin Mother, and became flesh without change, and that the flesh was anointed with divinity. For this is the anointing of humanity, as Gregory the Theologian says19 . And here are the words of the most holy Cyril of Alexandria which he wrote to the Emperor Theodosius20 : “For I indeed hold that one ought to give the name Jesus Christ neither to the Word that is of God if He is without humanity, nor yet to the temple born of woman if it is not united with the Word. For the Word that is of God is understood to be Christ when united with humanity in ineffable manner in the union of the oeconomy21 .” And again, he writes to the Empresses thus22 : “Some hold that the name ‘Christ’ is rightly given to the Word that is begotten of God the Father, to Him alone, and regarded separately by Himself. But we have not been taught so to think and speak. For when the Word became flesh, then it was, we say, that He was called Christ Jesus. For since He was anointed with the oil of gladness, that is the Spirit, by Him Who is God and Father, He is for this reason23 called Christ. But that the anointing was an act that concerned Him as man could be doubted by no one who is accustomed to think rightly.” Moreover, the celebrated Athanasius says this in his discourse “Concerning the Saving Manifestation:” “The God Who was before the sojourn in the flesh was not man, but God in God, being invisible and without passion, but when He became man, He received in addition the name of Christ because of the flesh, since, indeed, passion and death follow in the train of this name.”

And although the holy Scripture24 says, Therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness25 , it is to be observed that the holy Scripture often uses the past tense instead of the future, as for example here: Thereafter He was seen upon the earth and dwelt among men26 . For as yet God was not seen nor did He dwell among men when this was said. And here again: By the rivers of Babylon, there we sat down; yea wept27 . For as yet these things had not come to pass.

Chapter VII.

In answer to those who enquire whether the holy Mother of God bore two natures, and whether two natures hung upon the Cross.

αϕγεϖνητον and γενητοϖν, written with one ‘ν</σθ{28}{"3.ϖ9.α4.ω1.β4.φ26} and meaning uncreated and created, refer to nature: but αϕγεϖννητον and γεϖνητα, that is to say, unbegotten and begotten, as the double ‘ν’ indicates, refer not to nature but to subsistence. The divine nature then is αϕγεϖνητο", that is to say, uncreate, but all things that come after the divine nature are γεϖνητα, that is, created. In the divine and uncreated nature, therefore, the property of being αϕγεϖννητον or unbegotten is contemplated in the Father (for He was not begotten), that of being γεϖννητον or begotten in the Son (for He has been eternally begotten of the Father), and that of procession in the Holy Spirit. Moreover of each species of living creatures, the first members were αϕγεϖννητα but not αϕγεϖνητα: for they were brought into being by their Maker, but were not the offspring of creatures like themselves. For γεϖνεσι" is creation, while γεϖννεσι" or begetting is in the case of God the origin of a co-essential Son arising from the Father alone, and in the case of bodies, the origin of a co-essential subsistence arising from the contact of male and female. And thus we perceive that begetting refers not to nature but to subsistence29 . For if it did refer to nature, το‾ γεϖννητον and το αϕγεϖννητον, i.e. the properties of being begotten and unbegotten, could not be contemplated in one and the same nature. Accordingly the holy Mother of God bore a subsistence revealed in two natures; being begotten on the one hand, by reason of its divinity, of the Father timelessly, and, at last, on the other hand, being incarnated of her in time and born in the flesh.

But if our interrogators should hint that He Who is begotten of the holy Mother of God is two natures, we reply, “Yea! He is two natures: for He is in His own person God and man. And the same is to be said concerning the crucifixion and resurrection and ascension. For these refer not to nature but to subsistence. Christ then, since He is in two natures, suffered and was crucified in the nature that was subject to passion. For it was in the flesh and not in His divinity that He hung upon the Cross. Otherwise, let them answer us, when we ask if two natures died. No, we shall say. And so two natures Were not crucified but Christ was begotten, that is to say, the divine Word having become man was begotten in the flesh, was crucified in the flesh, suffered in the flesh, while His divinity continued to be impossible.”

Chapter VIII.

How the Only-begotten Son of God is called first-born.

He who is first begotten is called first-born30 , whether he is only-begotten or the first of a number of brothers. If then the Son of God was called first-born, but was not called Only-begotten, we could imagine that He was the first-born of creatures, as being a creature31 . But since He is called both first-born and Only-begotten, both senses must be preserved in His case. We say that He is first-born of all creation32 since both He Himself is of God and creation is of God, but as He Himself is born alone and timelessly of the essence of God the Father, He may with reason be called Only-begotten Son, first-born and not first-created. For the creation was not brought into being out of the essence of the Father, but by His will out of nothing33 . And He is called First-born among many brethren34 , for although being Only-begotten, He was also born of a mother. Since, indeed, He participated just as we ourselves do in blood and flesh and became man, while we too through Him became sons of God, being adopted through the baptism, He Who is by nature Son of God became first-born amongst us who were made by adoption and grace sons of God, and stand to Him in the relation of brothers. Wherefore He said, I ascend unto My Father and your Father35 . He did not say “our Father,” but “My Father,” clearly in the sense of Father by nature, and “your Father,” in the sense of Father by grace. And “My God and your God36 .” He did not say “our God,” but “My God:” and if you distinguish with subtle thought that which is seen from that which is thought, also “your God,” as Maker and Lord.

Chapter IX.

Concerning Faith and Baptism.

We confess one baptism for the remission of sins and for life eternal. For baptism declares the Lord’s death. We are indeed “buried with the Lord through baptism37 ,” as saith the divine Apostle. So then, as our Lord died once for all, we also must be baptized once for all, and baptized according to the Word of the Lord, In the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit38 , being taught the confession in Father, Son, and Holy Spirit. Those39 , then, who, after having been baptized into Father, Son, and Holy Spirit, and having been taught that there is one divine nature in three subsistences, are rebaptized, these, as the divine Apostle says, crucify the Christ afresh. For it is impossible, he saith, for those who were once enlightened, &c., to renew them again unto repentance: seeing they crucify to themselves the Christ afresh, and put Him to an open shame40 . But those who were not bap tized into the Holy Trinity, these must be baptized again. For although the divine Apostle says: Into Christ and into His death were we baptized41 , he does not mean that the invocation of baptism must be in these words, but that baptism is an image of the death of Christ. For by the three immersions42 , baptism signifies the three days of our Lord’s entombment43 . The baptism then into Christ means that believers are baptized into Him. We could not believe in Christ if we were not taught confession in Father, Son, and Holy Spirit44 . For Christ is the Son of the Living God45 , Whom the Father anointed with the Holy Spirit46 : in the words of the divine David, Therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows47 . And Isaiah also speaking in the person of the Lord says, The Spirit of the Lord is upon me because He hath anointed me48 . Christ, however, taught His own disciples the invocation and said, Baptizing them in the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit49 . For since Christ made us for incorruption50 51 , and we transgressed His saving command. He condemned us to the corruption of death in order that that which is evil should not be immortal, and when in His compassion He stooped to His servants and became like us, He redeemed us from corruption through His own passion. He caused the fountain of remission to well forth for us out of His holy and immaculate side52 , water for our regeneration, and the washing away of sin and corruption; and blood to drink as the hostage of life eternal. And He laid on us the command to be born again of water and of the Spirit53 , through prayer and invocation, the Holy Spirit drawing nigh unto the water54 . For since man’s nature is twofold, consisting of soul and body, He bestowed on us a twofold purification, of water and of the Spirit the Spirit renewing that part in us which is after His image and likeness, and the water by the grace of the Spirit cleansing the body from sin and delivering it from corruption, the water indeed expressing the image of death, but the Spirit affording the earnest of life.

For from the beginning the Spirit of God moved upon the face of the waters55 , and anew the Scripture witnesseth that water has the power of purification56 . In the time of Noah God washed away the sin of the world by water57 . By water every impure person is purified58 , according to the law, even the very garments being washed with water. Elias shewed forth the grace of the Spirit mingled with the water when he burned the holocaust by pouring on water59 . And almost everything is purified by water according to the law: for the things of sight are symbols of the things of thought. The regeneration, however, takes place in the spirit: for faith has the power of making us sons (of God60 ), creatures as we are, by the Spirit, and of leading us into our original blessedness.

The remission of sins, therefore, is granted alike to all through baptism: but the grace of the Spirit is proportional to the faith and previous purification. Now, indeed, we receive the firstfruits of the Holy Spirit through baptism, and the second birth is for us the beginning and seal and security and illumination61 of another life.

It behoves as, then, with all our strength to steadfastly keep ourselves pure from filthy works, that we may not, like the dog returning to his vomit62 , make ourselves again the slaves of sin. For faith apart from works is dead, and so likewise are works apart from faith63 . For the true faith is attested by works.

Now we are baptized64 into the Holy Trinity because those things which are baptized have need of the Holy Trinity for their maintenance and continuance, and the three subsistences cannot be otherwise than present, the one with the other. For the Holy Trinity is indivisible.

The first baptism65 was that of the flood for the eradication of sin. The second66 was through the sea and the cloud: for the cloud is the symbol of the Spirit and the sea of the water67 . The third baptism was that of the Law: for every impure person washed himself with water, and even washed his garments, and so entered into the camp68 . The fourth69 was that of John70 , being preliminary and leading those who were baptized to repentance, that they might believe in Christ: I, indeed, he said, baptize you with water; but He that cometh after me, He will baptize you in the Holy Spirit and in fire.71 Thus John’s purification with water was preliminary to receiving the Spirit. The fifth was the baptism of our Lord, whereby He Himself was baptized. Now He is baptized not as Himself requiring purification but as making my purification His own, that He may break the heads of the dragons on the water,72 that He may wash away sin and bury all the old Adam in water, that He may sanctify the Baptist, that He may fulfil the Law, that He may reveal the mystery of the Trinity, that he may become the type and ensample to us of baptism. But we, too, are baptized in the perfect baptism of our Lord, the baptism by water and the Spirit. Moreover,73 Christ is said to baptize with fire: because in the form of flaming tongues He poured forth on His holy disciples the grace of the Spirit: as the Lord Himself says, John truly baptized with water: but ye shall be baptized with the Holy Spirit and with fire, not many days hence:74 or else it is because of the baptism of future fire wherewith we are to be chastized.75 The sixth is that by repentance and tears, which baptism is truly grievous. The seventh is baptism by blood and martyrdom,76 which baptism Christ Himself underwent in our behalf,77 He Who was too august and blessed to be defiled with any later stains.78 The eighth79 is the last, which is not saving, but which destroys evil:80 for evil and sin no longer have sway: yet it punishes without end.81

Further, the Holy Spirit82 descended in bodily form as a dove, indicating the firstfruits of our baptism and honouring the body: isnce even this, that is the body, was God by the deification; and besides the dove was wont formerly to announce the cessation of the flood. But to the holy Apostles He came down in the form of fire:83 for He is God, and God is a consuming fire.84

Olive oil85 is employed in baptism as a significant of our anointing,86 and as making us anointed, and as announcing to us through the Holy Spirit God’s pity: for it was the fruit of the olive that the dove brought to those who were saved from the flood.87

John was baptized, putting his hand upon the divine head of his Master, and with his own blood.

It does not behove88 us to delay baptism when the faith of those coming forward is testified to by their works. For he that cometh forward deceitfully to baptism will receive condemnation rather than benefit.



Footnotes



1 St. Luke xxiv. 43.



2 Theodor., Dial. 2; Greg. Naz., Orat. 49, Ep. 1 ad Cled.



3 Acts 1. 11.



4 Athan. Jun., p. 45, ad Ant.; Basil, De Spiritu Sancto, ch. 6



5 Against the Apollinarians, &c. Cf. Greg. Naz., Ep. Ad Cled., 11.



6 Athan., bk. I., cont. Apoll. Epist. Ad Adelph. Epiphan. Ancor.?. 51.



7 A simile much used by the Fathers: cf. Supr., bk. iii., ch. 8.



8 Greg. Naz., Orat. 37; Fulg., De fid.ad Petrum; Thomas Aquinas, III., quaest. 3, Art. 6.



9 Greg. Naz., Orat. 39.



10 h9 i0diothj, Latin, proprietas, the propriety, that which is distinctive of each.



11 Text, kai\ ou\k eksta\j th=j u9i>\kh=j i0dio'thtoj. R. I has, kai\ ou0k e0ce/sth=j oi0kei/aj, and the old trans. is "et non secessit a propria proprietate."



12 Wisd. Ii, 23



13 2 Cor. Vi. 14.



14 Athan., De Incarn. ; Cyril, In Joan., bk. I.



15 Ex. Xiv. 16.



16 u9po/stasij, hypostasis.



17 See Soophr., Ep.ad Serg.; Origen, IIeri\ a0rxw=n, II. 6; Ruf., Expos.Symb., &c.



18 Origen, IIepi\ a0pxw=/, bk. Ii., ch. 6.



19 Orat. 36, near the end.



20 Edit. Paris, p. 25.



21 kaq' #/Ewsi/ oi0ko/omikh/n, in the union of the Incarnation.



22 Edit. Paris, p. 54.



23 Ps. xiv. 7.



24 Ps. xiv. 7.



25 Some copies omit the last five words.



26 Bar. iii. 38.



27 Ps. cxxxvii. I.



29 Euthym., p. 2, tit. 8.



30 See the Scholiast on Gregory Nyssenus in Cod. Reg. 3451.



31 Vid. Apud Greg, Nyss., bk. iii., contr. Eunom



32 Col 1 15.



33 Athan., Expos. Fidei.



34 Rom. Viii. 29.



35 St. John xx. 17.



36 Ibid.



37 Col. Ii. 12.



38 St. Matt. Xxviii. 19.



39 See Clem. Alex., Strom., bk. I; Basil, Ep. Ad Amphiloch. 2; Irenaeus, i. 8; Theodor., Haer. fab. C. 12; Euseb., Hist. Eccles., vii. 9; Trullan Canon 95; Tertull., De Bapt., c 1, &c.



40 Heb. vi. 4.



41 Rom. Vi. 3.



42 See Basil, De Spir, Sanct., c. 28, and Ep. 39; Jerome, Contr. Lucif.; Theodor., Haer. III. 4; Socrates, Hist. C. 23; Sozomen, Hist. VI. 26



43 Auct., Quaest. Ad. Antioch.



44 Basil., De Bapt., bk. I. Ch. 12.



45 St. Matt. Xvi. 16.



46 Acts x. 38.



47 Ps. xiv. 7.



48 Is. Lxi. I.



49 St. Matt. Xxviii. 19.



50 Text, e0p1 a0fqarsi/an. Variant, e0p1 a0fqarsi/a; old interpretation, `in incorruption.


0'



51 Method., De Resurr.



52 St. John xix. 34.



53 Ibid. iii. 5.



54 Greg., Orat. 48.



55 Gen. i. 2.



56 Lev. xv. 10.



57 Gen. vi. 17.



58 Text, kaqai/retai. Variant in many Codices is e0ka/qai/reto. On one margin is, h0 e0keka/qarto.



59 III. Reg. xviii. 32.



60 pi/stij ga\r ui0oqerei=n oi\de.



61 Text, fwtismo/j, illumination. In R. 2626 is added, kai\ a0giasmo/j, which Faber translates, "et illuminatio et sanctificatio." In R. 2924, a0giasmo/j is read instead of fwtismo/j.



62 2 Pet ii. 22.



63 James ii. 26.



64 Greg. Naz., Orat. 40; Athan. ad Serap. De Spir. Sancto.



65 Greg. Theol., Orat. 39.



66 Gen. vii. 17.



67 1 Cor. x. 1.



68 Lev. xiv. 8.



69 Greg., Orat. 40; Basil. Hom. de Bapt.; Chrys. in Matt. Hom. 10, and others.



70 Cf. Basil, De Bapt., I. 2.



71 Gen. xviii. 10.



72 Ib. 17.



73 Ib. 20.



74 Ib. 25, 26.



75 Ib. xix. 24.



76 Ib. xxi. 1, 2.



77 Ib. 17, 18.



78 St. John viii. 56.



79 Heb. xi. 6.



80 Basil. in Ps. cxv.



81 Basil, cit. loc.



82 Text, propa/toroj a0marti/a. Variant, propar. 'Ada\m a0mart.



83 Text, h0noi/xqhsan. Variant, h0noi/ghsan.



84 Cyril, Hier. catech. i. 14.



85 Text, dia\ staurou=. Variant, di/ au0tou=.



86 Rom. vi. 3.



87 Gal. iii. 27.



88 2 Cor. i. 24.