Adam Clarke Commentary - Job 30:2 - 30:2

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Adam Clarke Commentary - Job 30:2 - 30:2


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

The strength of their hands profit me - He is speaking here of the fathers of these young men. What was the strength of their hands to me? Their old age also has perished. The sense of which I believe to be this: I have never esteemed their strength even in their most vigorous youth, nor their conduct, nor their counsel even in old age. They were never good for any thing, either young or old. As their youth was without profit, so their old age was without honor. See Calmet. Mr. Good contends that the words are Arabic, and should be translated according to the meaning in that language, and the first clause of the third verse joined to the latter clause of the second, without which no good meaning can be elicited so as to keep properly close to the letter. I shall give the Hebrew text, Mr. Good’s Arabic, and its translation: -

The Hebrew text is this: -

עלימו אבד כלח

aleymo abad calach

בחסר ובכפן גלמוד

becheser ubechaphan galmud.

The Arabic version which he translates thus: -

“With whom crabbed looks are perpetual,

From hunger and flinty famine.”

This translation is very little distant from the import of the present Hebrew text, if it may be called Hebrew, when the principal words are pure Arabic, and the others constructively so.