Adam Clarke Commentary - Joshua 7:7 - 7:7

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Adam Clarke Commentary - Joshua 7:7 - 7:7


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Alas, O Lord God - Particles of exclamations and distress, or what are called interjections, are nearly the same in all languages: and the reason is because they are the simple voice of nature. The Hebrew word which we translate alas is אהה ahah. The complaint of Joshua in this and the following verses seems principally to have arisen from his deep concern for the glory of God, and the affecting interest he took in behalf of the people: he felt for the thousands of Israel, whom he considered as abandoned to destruction: and he felt for the glory of God, for he knew should Israel be destroyed God’s name would be blasphemed among the heathen; and his expostulations with his Maker, which have been too hastily blamed by some, as savouring of too great freedom and impatience are founded on God’s own words, Deu 32:26, Deu 32:27, and on the practice of Moses himself, who had used similar expressions on a similar occasion; see Exo 5:22, Exo 5:23; Num 14:13-18.