Adam Clarke Commentary - Matthew 26:18 - 26:18

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Adam Clarke Commentary - Matthew 26:18 - 26:18


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Go - to such a man - Τον δεινα It is probable that this means some person with whom Christ was well acquainted, and who was known to the disciples. Grotius observes that the Greeks use this form when they mean some particular person who is so well known that there is no need to specify him by name. The circumstances are more particularly marked in Luk 22:8, etc.

My time is at hand - That is, the time of my crucifixion. Kypke has largely shown that καιρος is often used among the Greeks for affliction and calamity. It might be rendered here, the time of my crucifixion is at hand.