Jamieson Fausset Brown Commentary - Hebrews 1:6 - 1:6

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Jamieson Fausset Brown Commentary - Hebrews 1:6 - 1:6


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

And - Greek, “But.” Not only this proves His superiority, BUT a more decisive proof is Psa 97:7, which shows that not only at His resurrection, but also in prospect of His being brought into the world (compare Heb 9:11; Heb 10:5) as man, in His incarnation, nativity (Luk 2:9-14), temptation (Mat 4:10, Mat 4:11), resurrection (Mat 28:2), and future second advent in glory, angels were designed by God to be subject to Him. Compare 1Ti 3:16, “seen of angels”; God manifesting Messiah as one to be gazed at with adoring love by heavenly intelligences (Eph 3:10; 2Th 1:9, 2Th 1:10; 1Pe 3:22). The fullest realization of His Lordship shall be at His second coming (Psa 97:7; 1Co 15:24, 1Co 15:25; Phi 2:9). “Worship Him all ye gods” (“gods,” that is, exalted beings, as angels), refers to God; but it was universally admitted among the Hebrews that God would dwell, in a peculiar sense, in Messiah (so as to be in the Talmud phrase, “capable of being pointed to with the finger”); and so what was said of God was true of, and to be fulfilled in, Messiah. Kimchi says that the ninety-third through the hundred first Psalms contain in them the mystery of Messiah. God ruled the theocracy in and through Him.

the world - subject to Christ (Heb 2:5). As “the first-begotten” He has the rights of primogeniture (Rom 8:29); Col 1:15, Col 1:16, Col 1:18). In Deu 32:43, the Septuagint has, “Let all the angels of God worship Him,” words not now found in the Hebrew. This passage of the Septuagint may have been in Paul’s mind as to the form, but the substance is taken from Psa 97:7. The type David, in the Psa 89:27 (quoted in Heb 1:5), is called “God’s first-born, higher than the kings of the earth”; so the antitypical first-begotten, the son of David, is to be worshipped by all inferior lords, such as angels (“gods,” Psa 97:7); for He is “King of kings and Lord of lords” (Rev 19:16). In the Greek, “again” is transposed; but this does not oblige us, as Alford thinks, to translate, “when He again shall have introduced,” etc., namely, at Christ’s second coming; for there is no previous mention of a first bringing in; and “again” is often used in quotations, not to be joined with the verb, but parenthetically (“that I may again quote Scripture”). English Version is correct (compare Mat 5:33; Greek, Joh 12:39).