Jamieson Fausset Brown Commentary - Hebrews 12:17 - 12:17

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Jamieson Fausset Brown Commentary - Hebrews 12:17 - 12:17


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

afterwards - Greek, “even afterward.” He despised his birthright, accordingly also he was despised and rejected when he wished to have the blessing. As in the believer’s case, so in the unbeliever’s, there is an “afterwards” coming, when the believer shall look on his past griefs, and the unbeliever on his past joys, in a very different light from that in which they were respectively viewed at the time. Compare “Nevertheless afterward,” etc. Heb 12:11, with the “afterward” here.

when he would - when he wished to have. “He that will not when he may, when he will, shall have nay” (Pro 1:24-30; Luk 13:34, Luk 13:35; Luk 19:42).

he was rejected - not as to every blessing, but only that which would have followed the primogeniture.

he found no place of repentance - The cause is here put for the effect, “repentance” for the object which Esau aimed at in his so-called repentance, namely, the change of his father’s determination to give the chief blessing to Jacob. Had he sought real repentance with tears he would have found it (Mat 7:7). But he did not find it because this was not what he sought. What proves his tears were not those of one seeking true repentance is, immediately after he was foiled in his desire, he resolved to murder Jacob! He shed tears, not for his sin, but for his suffering the penalty of his sin. His were tears of vain regret and remorse, not of repentance. “Before, he might have had the blessing without tears; afterwards, no matter how many tears he shed, he was rejected. Let us use the time” (Luk 18:27)! [Bengel]. Alford explains “repentance” here, a chance, by repenting, to repair (that is, to regain the lost blessing). I agree with him that the translation, instead of “repentance,” “no place for changing HIS FATHER’S mind,” is forced; though doubtless this is what was the true aim of the “repentance” which he sought. The language is framed to apply to profane despisers who willfully cast away grace and seek repentance (that is, not real; but escape from the penalty of their sin), but in vain. Compare “afterward,” Mat 25:11, Mat 25:12. Tears are no proof of real repentance (1Sa 24:16, 1Sa 24:17; contrast Psa 56:8).

it - the blessing, which was the real object of Esau, though ostensibly seeking “repentance.”