Jamieson Fausset Brown Commentary - Isaiah 17:11 - 17:11

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Jamieson Fausset Brown Commentary - Isaiah 17:11 - 17:11


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

In the day ... thy plant - rather, “In the day of thy planting” [Horsley].

shalt ... make ... grow - Maurer translates, “Thou didst fence it,” namely, the pleasure-ground. The parallel clause, “Make ... flourish,” favors English Version. As soon as thou plantest, it grows.

in the morning - that is, immediately after; so in Psa 90:14, the Hebrew, “in the morning,” is translated “early.”

but ... shall be a heap - rather, “but (promising as was the prospect) the harvest is gone” [Horsley].

in ... day of grief - rather, “in the day of (expected) possession” [Maurer]. “In the day of inundation” [Horsley].

of desperate sorrow - rather, “And the sorrow shall be desperate or irremediable.” In English Version “heap” and “sorrow” may be taken together by hendiadys. “The heap of the harvest shall be desperate sorrow” [Rosenmuller].