Jamieson Fausset Brown Commentary - Isaiah 24:15 - 24:15

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Jamieson Fausset Brown Commentary - Isaiah 24:15 - 24:15


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

in the fires - Vitringa translates, “in the caves.” Could it mean the fires of affliction (1Pe 1:7)? They were exiles at the time. The fires only loose the carnal bonds off the soul, without injuring a hair, as in the case of Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Lowth reads, in the islands (Eze 26:18). Rather translate for “fires,” “in the regions of morning light,” that is, the east, in antithesis to the “isles of the sea,” that is, the west [Maurer]. Wheresoever ye be scattered, east or west, still glorify the Lord (Mal 1:11).