Jamieson Fausset Brown Commentary - Job 7:15 - 7:15

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Jamieson Fausset Brown Commentary - Job 7:15 - 7:15


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Umbreit translates, “So that I could wish to strangle myself - dead by my own hands.” He softens this idea of Job’s harboring the thought of suicide, by representing it as entertained only in agonizing dreams, and immediately repudiated with horror in Job 7:16, “Yet that (self-strangling) I loathe.” This is forcible and graphic. Perhaps the meaning is simply, “My soul chooses (even) strangling (or any violent death) rather than my life,” literally, “my bones” (Psa 35:10); that is, rather than the wasted and diseased skeleton, left to him. In this view, “I loathe it” (Job 7:16) refers to his life.