Jamieson Fausset Brown Commentary - Matthew 5:21 - 5:21

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Jamieson Fausset Brown Commentary - Matthew 5:21 - 5:21


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Mat 5:21-26. The spirituality of the True Righteousness in contrast with that of the Scribes and Pharisees, Illustrated from the Sixth Commandment.

Ye have heard that it was said by them of old time - or, as in the Margin, “to them of old time.” Which of these translations is the right one has been much controverted. Either of them is grammatically defensible, though the latter - “to the ancients” - is more consistent with New Testament usage (see the Greek of Rom 9:12, Rom 9:26; Rev 6:11; Rev 9:4); and most critics decide in favor of it. But it is not a question of Greek only. Nearly all who would translate “to the ancients” take the speaker of the words quoted to be Moses in the law; “the ancients” to be the people to whom Moses gave the law; and the intention of our Lord here to be to contrast His own teaching, more or less, with that of Moses; either as opposed to it - as some go the length of affirming - or at least as modifying, enlarging, elevating it. But who can reasonably imagine such a thing, just after the most solemn and emphatic proclamation of the perpetuity of the law, and the honor and glory in which it was to be held under the new economy? To us it seems as plain as possible that our Lord’s one object is to contrast the traditional perversions of the law with the true sense of it as expounded by Himself. A few of those who assent to this still think that “to the ancients” is the only legitimate translation of the words; understanding that our Lord is reporting what had been said to the ancients, not by Moses, but by the perverters of his law. We do not object to this; but we incline to think (with Beza, and after him with Fritzsche, Olshausen, Stier, and Bloomfield) that “by the ancients” must have been what our Lord meant here, referring to the corrupt teachers rather than the perverted people.

Thou shall not kill: - that is, This being all that the law requires, whosoever has imbrued his hands in his brother’s blood, but he only, is guilty of a breach of this commandment.

and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment - liable to the judgment; that is, of the sentence of those inferior courts of judicature which were established in all the principal towns, in compliance with Deu 16:16. Thus was this commandment reduced, from a holy law of the heart-searching God, to a mere criminal statute, taking cognizance only of outward actions, such as that which we read in Exo 21:12; Lev 24:17.