Jamieson Fausset Brown Commentary - Revelation 11:1 - 11:1

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Jamieson Fausset Brown Commentary - Revelation 11:1 - 11:1


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Rev 11:1-19. Measurement of the temple. The two witnesses’ testimony: their death, resurrection, and ascension: The earthquake: The third woe: The seventh trumpet ushers in Christ’s Kingdom. Thanksgiving of the twenty-four elders.

This eleventh chapter is a compendious summary of, and introduction to, the more detailed prophecies of the same events to come in the twelfth through twentieth chapters. Hence we find anticipatory allusions to the subsequent prophecies; compare Rev 11:7, “the beast that ascendeth out of the bottomless pit” (not mentioned before), with the detailed accounts, Rev 13:1, Rev 13:11; Rev 17:8; also Rev 11:8, “the great city,” with Rev 14:8; Rev 17:1, Rev 17:5; Rev 18:10.

and the angel stood - omitted in A, Vulgate, and Coptic. Supported by B and Syriac. If it be omitted, the “reed” will, in construction, agree with “saying.” So Wordsworth takes it. The reed, the canon of Scripture, the measuring reed of the Church, our rule of faith, speaks. So in Rev 16:7 the altar is personified as speaking (compare Note, see on Rev 16:7). The Spirit speaks in the canon of Scripture (the word canon is derived from Hebrew, “kaneh,” “a reed,” the word here used; and John it was who completed the canon). So Victorinus, Aquinas, and Vitringa. “Like a rod,” namely, straight: like a rod of iron (Rev 2:27), unbending, destroying all error, and that “cannot be broken.” Rev 2:27; Heb 1:8, Greek, “a rod of straightness,” English Version, “a scepter of righteousness”; this is added to guard against it being thought that the reed was one “shaken by the wind” In the abrupt style of the Apocalypse, “saying” is possibly indefinite, put for “one said.” Still Wordsworth’s view agrees best with Greek. So the ancient commentator, Andreas of Caesarea, in the end of the fifth century (compare Notes, see on Rev 11:3, Rev 11:4).

the temple - Greek, “naon” (as distinguished from the Greek, “hieron,” or temple in general), the Holy Place, “the sanctuary.”

the altar - of incense; for it alone was in “the sanctuary.” (Greek, “naos”). The measurement of the Holy place seems to me to stand parallel to the sealing of the elect of Israel under the sixth seal. God’s elect are symbolized by the sanctuary at Jerusalem (1Co 3:16, 1Co 3:17, where the same Greek word, “naos,” occurs for “temple,” as here). Literal Israel in Jerusalem, and with the temple restored (Eze 40:3, Eze 40:5, where also the temple is measured with the measuring reed, the forty-first, forty-second, forty-third, and forty-fourth chapters), shall stand at the head of the elect Church. The measuring implies at once the exactness of the proportions of the temple to be restored, and the definite completeness (not one being wanting) of the numbers of the Israelite and of the Gentile elections. The literal temple at Jerusalem shall be the typical forerunner of the heavenly Jerusalem, in which there shall be all temple, and no portion exclusively set apart as temple. John’s accurately drawing the distinction in subsequent chapters between God’s servants and those who bear the mark of the beast, is the way whereby he fulfils the direction here given him to measure the temple. The fact that the temple is distinguished from them that worship therein, favors the view that the spiritual temple, the Jewish and Christian Church, is not exclusively meant, but that the literal temple must also be meant. It shall be rebuilt on the return of the Jews to their land. Antichrist shall there put forward his blasphemous claims. The sealed elect of Israel, the head of the elect Church, alone shall refuse his claims. These shall constitute the true sanctuary which is here measured, that is, accurately marked and kept by God, whereas the rest shall yield to his pretensions. Wordsworth objects that, in the twenty-five passages of the Acts, wherein the Jewish temple is mentioned, it is called hieron, not naos, and so in the apostolic Epistles; but this is simply because no occasion for mentioning the literal Holy Place (Greek, “naos”) occurs in Acts and the Epistles; indeed, in Act 7:48, though not directly, there does occur the term, naos, indirectly referring to the Jerusalem temple Holy Place. In addressing Gentile Christians, to whom the literal Jerusalem temple was not familiar, it was to be expected the term, naos, should not be found in the literal, but in the spiritual sense. In Rev 11:19 naos is used in a local sense; compare also Rev 14:15, Rev 14:17; Rev 15:5, Rev 15:8.