Keil and Delitzsch Commentary - 1 Kings 12:25 - 12:25

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Keil and Delitzsch Commentary - 1 Kings 12:25 - 12:25


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Founding of the Kingdom of Israel. - 1Ki 12:25. When Jeroboam had become king, it was his first care to give a firmer basis to his sovereignty by the fortification of Sichem and Pnuel. בָּנָח, to build, is used here in the sense of fortifying, because both cities had stood for a long time, and nothing is known of their having been destroyed under either Solomon or David, although the tower of Sichem had been burnt down by Abimelech (Jdg 9:49), and the tower of Pnuel had been destroyed by Gideon (Jdg 8:17). Sichem, a place well known from the time of Abraham downwards (Gen 12:6), was situated upon the mountains of Ephraim, between Mount Gerizim and Mount Ebal, and still exists under the name of Nabulus or Nablûs, a name corrupted from Flavia Neapolis. Jeroboam dwelt therein, i.e., he chose it at first as his residence, though he afterwards resided in Thirza (see 1Ki 14:17). Pnuel was situated, according to Gen 32:31, on the other side of the Jordan, on the northern bank of the Jabbok (not the southern side, as Thenius supposes); and judging from Gen 32:22. and Jdg 8:8., it was on the caravan road, which led through Gilead to Damascus, and thence past Palmyra and along the Euphrates to Mesopotamia. It was probably on account of its situation that Jeroboam fortified it, to defend his sovereignty over Gilead against hostile attacks from the north-east and east.

1Ki 12:26-27

In order also to give internal strength to his kingdom, Jeroboam resolved to provide for his subjects a substitute for the sacrificial worship in the temple by establishing new sacra, and thus to take away all occasion for making festal journeys to Jerusalem, from which he apprehended, and that probably not without reason, a return of the people to the house of David and consequently further danger for his own life. “If this people go up to perform sacrifice in the house of Jehovah at Jerusalem, their heart will turn to their lord, king Rehoboam,” etc.

1Ki 12:28-29

He therefore consulted, sc., with his counsellors, or the heads of the nation, who had helped him to the throne, and made two calves of gold. זָהָב עֶגְלֵי are young oxen, not of pure gold however, or cast in brass and gilded, but in all probability like the golden calf which Aaron had cast for the people at Sinai, made of a kernel of wood, which was then covered with gold plate (see the Comm. on Exo 32:4). That Jeroboam had in his mind not merely the Egyptian Apis-worship generally, but more especially the image-worship which Aaron introduced for the people at Sinai, is evident from the words borrowed from Exo 32:4, with which he studiously endeavoured to recommend his new form of worship to the people: “Behold, this is thy God, O Israel, who brought thee up out of the land of Egypt.” רַב־לָכֶם מֵעֲלֹות, it is too much for you to go to Jerusalem; not “let your going suffice,” because מִן is not to be taken in a partitive sense here, as it is in Exo 9:28 and Eze 44:6. What Jeroboam meant to say by the words, “Behold thy God,” etc., was, “this is no new religion, but this was the form of worship which our fathers used in the desert, with Aaron himself leading the way” (Seb. Schmidt). And whilst the verbal allusion to that event at Sinai plainly shows that this worship was not actual idolatry, i.e., was not a worship of Egyptian idols, from which it is constantly distinguished in our books as well as in Hosea and Amos, but that Jehovah was worshipped under the image of the calves or young oxen; the choice of the places in which the golden calves were set up also shows that Jeroboam desired to adhere as closely as possible to ancient traditions. He did not select his own place of residence, but Bethel and Dan. Bethel, on the southern border of his kingdom, which properly belonged to the tribe of Benjamin (Jos 18:13 and Jos 18:22), the present Beitin, had already been consecrated as a divine seat by the vision of Jehovah which the patriarch Jacob received there in a dream (Gen 28:11, Gen 28:19), and Jacob gave it the name of Bethel, house of God, and afterwards built an altar there to the Lord (Gen 35:7). And Jeroboam may easily have fancied, and have tried to persuade others, that Jehovah would reveal Himself to the descendants of Jacob in this sacred place just as well as He had done to their forefather. - Dan, in the northern part of the kingdom, on the one source of the Jordan, formerly called Laish (Jdg 18:26.), was also consecrated as a place of worship by the image-worship established there by the Danites, at which even a grandson of Moses had officiated; and regard may also have been had to the convenience of the people, namely, that the tribes living in the north would not have to go a long distance to perform their worship.

1Ki 12:30-31

But this institution became a sin to Jeroboam, because it violated the fundamental law of the Old Testament religion, since this not only prohibited all worship of Jehovah under images and symbols (Exo 20:4), but had not even left the choice of the place of worship to the people themselves (Deu 12:5.). “And the people went before the one to Dan.” The expression “to Dan” can only be suitably explained by connecting it with הָעָם: the people even to Dan, i.e., the people throughout the whole kingdom even to Dan. The southern boundary as the terminus a quo is not mentioned; not because it was for a long time in dispute, but because it was already given in the allusion to Bethel. הָאֶחָד is neither the golden calf at Dan nor (as I formerly thought) that at Bethel, but is to be interpreted according to the receding אֶת־הָאֶחָד וְאֶת־הָאֶחָד: one of the two, or actually both the one and the other (Thenius). The sin of which Jeroboam was guilty consisted in the fact that he no longer allowed the people to go to the house of the Lord in Jerusalem, but induced or compelled them to worship Jehovah before one or the other of the calves which he had set up, or _(as it is expressed in 1Ki 12:31) made a house of high places, בָּמֹות בֵּית (see at 1Ki 3:2), instead of the house of God, which the Lord had sanctified as the place of worship by filling it with His gracious presence. The singular בֵּית ב may be accounted for from the antithesis to יְהֹוָה בֵּית, upon which it rests. There was no necessity to say expressly that there was a house of high places at Bethel and Dan, i.e., in two places, because it followed as a matter of course that the golden calves could not stand in the open air, but were placed in a temple, by which the sacrificial altar stood. These places of worship were houses of high places, Bamoth, because the ark of the covenant was wanting, and therewith the gracious presence of God, the Shechinah, for which no symbol invented by men could be a substitute. Moreover Jeroboam made “priests from the mass of the people, who were not of the sons of Levi.” הָעָם מִקְצֹות, i.e., not of the poorest of the people (Luther and others), but from the last of the people onwards, that is to say, from the whole of the people any one without distinction even to the very last, instead of the priests chosen by God out of the tribe of Levi. For this meaning of מִקְצֹות see Gen 19:4 and Eze 33:2, also Lud. de Dieu on this passage. This innovation on the part of Jeroboam appears very surprising, if we consider how the Ephraimite Micah (Jdg 17:10.) rejoiced that he had obtained a Levite to act as priest for his image-worship, and can only be explained from the fact that the Levites did not consent to act as priests in the worship before the golden calves, but set their faces against it, and therefore, as is stated in 2Ch 11:13-14, were obliged to leave their district towns and possessions and emigrate into the kingdom of Judah.

1Ki 12:32-33

Jeroboam also transferred to the eighth month the feast which ought to have been kept in the seventh month (the feast of tabernacles, Lev 23:34.). The pretext for this arbitrary alteration of the law, which repeatedly describes the seventh month as the month appointed by the Lord (Lev 23:34, Lev 23:39, Lev 23:41), he may have found in the fact that in the northern portion of the kingdom the corn ripened a month later than in the more southern Judah (see my Bibl. Archäol. ii. §118, Anm. 3, and §119, Anm. 2), since this feast of the ingathering of the produce of the threshing-floor and wine-press (Exo 23:16; Lev 23:39; Deu 16:13) was a feast of thanksgiving for the gathering in of all the fruits of the ground. But the true reason was to be found in his intention to make the separation in a religious point of view as complete as possible, although Jeroboam retained the day of the month, the fifteenth, for the sake of the weak who took offence at his innovations. For we may see very clearly that many beside the Levites were very discontented with these illegal institutions, from the notice in 2Ch 11:16, that out of all the tribes those who were devoted to the Lord from the heart went to Jerusalem to sacrifice to the God of the fathers there. “And he sacrificed upon the altar.” This clause is connected with the preceding one, in the sense of: he instituted the feast and offered sacrifices thereat. In 1Ki 12:32 (from עָשָׂה כֵּן onwards) and 1Ki 12:33, what has already been related concerning Jeroboam's religious institutions is brought to a close by a comprehensive repetition of the leading points. “Thus did he in Bethel, (namely) to offer sacrifice to the calves; and there he appointed the priests of the high places which he had made, and offered sacrifice upon the altar which he had made at Bethel, on the fifteenth day in the eighth month, which he himself had devised, and so made a feast for the children of Israel and sacrificed upon the altar to turn.” מִלְּבַד signifies seorsum, by himself alone, i.e., in this connection, i.q. “from his own heart.” The Keri מִלִּבֹּו is therefore a correct explanation as to the fact; but it is a needless correction from Neh 6:8. The last clause, לְהַקְטִיר...וַיַּעַל, leads on to what follows, and it would be more correct to take it in connection with 1Ki 13:1 and render it thus: and when he was offering sacrifice upon the altar to burn, behold there came a man of God, etc. Thenius has rendered וַיַּעַל incorrectly, and he stood at the altar. This thought would have been expressed by הם עַל וַיַּעֲמֹוד, as in 1Ki 13:1. By הַקְטִיר we are not to understand the burning or offering of incense, but the burning of the sacrificial portions of the flesh upon the altar, as in Lev 1:9, Lev 1:13, Lev 1:17, etc.