Keil and Delitzsch Commentary - 1 Kings 2:12 - 2:12

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Keil and Delitzsch Commentary - 1 Kings 2:12 - 2:12


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Accession of Solomon and Establishment of his Government. - 1Ki 2:12 is a heading embracing the substance of what follows, and is more fully expanded in 1Ch 29:23-25. Solomon established his monarchy first of all by punishing the rebels, Adonijah (1Ch 29:13-25) and his adherents (1Ch 29:26 -35), and by carrying out the final instructions of his father (vv. 36-46).

1Ki 2:13-18

Adonijah forfeits his life. - 1Ki 2:13-18. Adonijah came to Bathsheba with the request that she would apply to king Solomon to give him Abishag of Shunem as his wife. Bathsheba asked him, “Is peace thy coming?” i.e., comest thou with a peaceable intention? (as in 1Sa 16:4), because after what had occurred (1Ki 1:5.) she suspected an evil intention. He introduced his petition with these words: “Thou knowest that the kingdom was mine, and all Israel had set its face upon me that I should be king, then the kingdom turned about and became my brother's; for it became his from the Lord.” The throne was his, not because he had usurped it, but because it belonged to him as the eldest son at that time, according to the right of primogeniture. Moreover it might have been the case that many of the people wished him to be king, and the fact that he had found adherents in Joab, Abiathar, and others, confirms this; but his assertion, that all Israel had set its eyes upon him as the future king, went beyond the bounds of truth. At the same time, he knew how to cover over the dangerous sentiment implied in his words in a very skilful manner by adding the further remark, that the transfer of the kingdom to his brother had come from Jehovah; so that Bathsheba did not detect the artifice, and promised to fulfil his request (1Ki 2:16.) to intercede with king Solomon for Abishag to be given him to wife. אֶת־פָּנַי אַל־תָּשִׁבִי, “do not turn back my face,” i.e., do not refuse my request.

1Ki 2:19

When Bathsheba came to Solomon, he received her with the reverence due to the queen-mother: “he rose up to meet her” (a pregnant expression for “he rose up and went to meet her”), made a low bow, then sat upon his throne again, and bade her sit upon a throne at his right hand. The seat at the right hand of the king was the place of honour among the Israelites (cf. Psa 110:1), also with the ancient Arabian kings (cf. Eichhorn, Monumenta Antiq. Hist. Arab. p. 220), as well as among the Greeks and Romans.

1Ki 2:20-22

To her request, “Let Abishag of Shunem be given to Adonijah thy brother for a wife” (אֵת יֻתַּן, cf. Ges. §§143, 1, a.), which she regarded in her womanly simplicity as a very small one (קְטַנָּה), he replied with indignation, detecting at once the intrigues of Adonijah: “And why dost thou ask Abishag of Shunem for Adonijah? ask for him the kingdom, for he is my elder brother; and indeed for him, and for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah.” The repetition of לֹו in וְלֹו (1Ki 2:22), for the purpose of linking on another clause, answers entirely to the emotional character of the words. “For him, and for Abiathar and Joab:” Solomon said this, because these two men of high rank had supported Adonijah's rebellion and wished to rule under his name. There is no ground for any such alterations of the text as Thenius proposes. - Although Abishag had been only David's nurse, in the eyes of the people she passed as his concubine; and among the Israelites, just as with the ancient Persians (Herod. iii. 68), taking possession of the harem of a deceased king was equivalent to an establishment of the claim to the throne (see at 2Sa 12:8 and 2Sa 3:7-8). According to 2Sa 16:21, this cannot have been unknown even to Bathsheba; but as Adonijah's wily words had disarmed all suspicion, she may not have thought of this, or may perhaps have thought that Abishag was not to be reckoned as one of David's concubines, because David had not known her (1Ki 1:4).

1Ki 2:23-24

Solomon thereupon solemnly swore (the formula of an oath, and the כִּי introducing the oath, as in 1Sa 14:44, etc.), “Adonijah has spoken this word against his own life.” בְּנַפְשֹׁו, at the cost of his life, as in 2Sa 23:17, i.e., at the hazard of his life, or to his destruction. 2Sa 23:24. “And now, as truly as Jehovah liveth, who hath established me and set me on the throne of my father David, and hath made me a house, as He said (verbatim, 2Sa 7:11): yea, to-day shall Adonijah be put to death.” Jehovah established Solomon, or founded him firmly, by raising him to the throne in spite of Adonijah's usurpation. In ויושׁיביני the central י has got into the text through a copyist's error. בַּיִת לִי עָשָׂה, i.e., He has bestowed upon me a family or posterity. Solomon had already one son, viz., Rehoboam, about a year old (compare 1Ki 11:42 with 1Ki 14:21 and 2Ch 12:13).

(Note: When Thenius denies this, and maintains that Rehoboam cannot have been 41 years old when he began to reign, referring to his discussion at 1Ki 14:21, he answers himself, inasmuch as at 1Ki 14:21 he demonstrates the fallacy of the objections which Cappellus has raised against the correctness of the reading “41 years.”)

1Ki 2:25

Solomon had this sentence immediately executed upon Adonijah by Benaiah, the chief of the body-guard, according to the oriental custom of both ancient and modern times. The king was perfectly just in doing this. For since Adonijah, even after his first attempt to seize upon the throne had been forgiven by Solomon, endeavoured to secure his end by fresh machinations, duty to God, who had exalted Solomon to the throne, demanded that the rebel should be punished with all the severity of the law, without regard to blood-relationship.

1Ki 2:26-27

Deposition of Abiathar. - The conduct of Solomon towards the high priest Abiathar is a proof how free his actions were from personal revenge or too great severity. Abiathar had also forfeited his life through the part he took in Adonijah's conspiracy; but Solomon simply sent him to Anathoth (i.e., Anata; see at Jos 18:24), to his own fields, i.e., to his property there, telling him, “Thou art indeed a man of death,” i.e., thou hast deserved to die, “but I will not put thee to death to-day, because thou hast borne the ark of Jehovah,” namely, both on the occasion of its solemn conveyance to Jerusalem (1Ch 15:11.) and also on David's flight from Absalom (2Sa 15:24, 2Sa 15:29), that is to say, because of his high-priestly dignity, and because thou didst endure all that my father endured, i.e., thou didst share all his afflictions and sufferings, both in the period of Saul's persecution (1Sa 22:20., 1Sa 23:8.), and during the rebellion of Absalom (2Sa 15:24.). הַהוּא בַּיֹּום (to-day) puts a limit upon the pardon, because Solomon could not foresee whether Abiathar would always keep quiet, and not forfeit his life again by fresh crimes.

(Note: There is no meaning in the objection of Thenius, that Abiathar did not carry the ark himself, since this was not the duty of the high priest. For, in the first place, it is questionable whether Abiathar did not lend a helping hand at the removal of the ark during Absalom's conspiracy. And, secondly, the duty binding upon the high priest, to superintend and conduct the removal of the ark, might very well be called carrying the ark. The conjecture, that for אָרֹון we should read אֵפֹוד, founders on the preterite נָשָׂאתָ; for Abiathar had not only worn the ephod once before, but he wore it till the very hour in which Solomon deposed him from his office.)

1Ki 2:27

The banishment of Abiathar to his own private possession involved his deposition from the priesthood. And, as the historian adds, thus was the word of the Lord concerning the house of Eli fulfilled (1Sa 2:30-33). לְמַלֵּא corresponds to the New Testament ἵνα πληρωθῇ. For further remarks on this prophecy and its fulfilment, see at 1Sa 2:30.

(Note: Nothing is related concerning the subsequent fate of Abiathar, since the death of a high priest who had been deprived of his office was a matter of no importance to the history of the kingdom of God. At any rate, he would not survive his deposition very long, as he was certainly eighty years old already (see Comm. on Sam. p. 267). - The inference which Ewald (Gesch. iii. pp. 269,270) draws from 1Sa 2:31-36 as to the manner of his death, namely, that he fell by the sword, is one of the numerous fictions founded upon naturalistic assumptions with which this scholar has ornamented the biblical history.)

Thus was the high-priesthood of the house of Eli extinguished, and henceforth this dignity passed through Zadok into the sole possession of the line of Eleazar.

1Ki 2:28-33

Execution of Joab. - When the report (of the execution of Adonijah and the deposition of Abiathar) came to Joab, he fled to the tent of Jehovah (not to the tabernacle, but to the holy tent upon Zion) to seek protection at the altar (see at 1Ki 1:50). The words נָטָה לֹא...יֹואָב כִּי are introduced as a parenthesis to explain Joab's flight: “for Joab had leaned after Adonijah,” i.e., taken his side (אַהֲרֵי נָטָה, as in Exo 23:2; Jdg 9:3), “but not after Absalom.”

(Note: Instead of אַבְשָׁלֹום the lxx (Cod. Vat.), Vulgate, Syr., and Arab. have adopted the reading שְּׁלֹמֹה, and both Thenius and Ewald propose to alter the text accordingly. But whatever plausibility this reading may have, especially if we alter the preterite נָטָה into the participle נֹטֶה after the ἦν κεκλικώς of the lxx, as Thenius does, it has no other foundation than an arbitrary rendering of the lxx, who thought, but quite erroneously, that the allusion to Absalom was inapplicable here. For אַחַר נָטָה, to take a person's side, would suit very well in the case of Adonijah and Absalom, but not in that of Solomon, whose claim to the throne was not a party affair, but had been previously determined by God.)

There is no foundation in the biblical text for the conjecture, that Joab had given Adonijah the advice to ask for Abishag as his wife, just as Ahithophel had given similar advice to Absalom (2Sa 16:21). For not only is there no intimation of anything of the kind, but Solomon punished Joab solely because of his crimes in the case of Abner and Amasa. Moreover, Abiathar was also deposed, without having any fresh machinations in favour of Adonijah laid to his charge. The punishment of Adonijah and Abiathar was quite sufficient to warn Joab of his approaching fate, and lead him to seek to save his life by fleeing to the altar. It is true that, according to Exo 21:13-14, the altar could afford no protection to a man who had committed two murders. But he probably thought no more of these crimes, which had been committed a long time before, but simply of his participation in Adonijah's usurpation; and he might very well hope that religious awe would keep Solomon from putting him to death in a holy place for such a crime as that. And it is very evident that this hope was not altogether a visionary one, from the fact that, according to Exo 21:30, when Joab refused to leave the altar at the summons addressed to him in the name of the king, Benaiah did not give him the death-blow at once, but informed Solomon of the fact and received his further commands. Solomon, however, did not arrest the course of justice, but ordered him to be put to death there and afterwards buried. The burial of the persons executed was a matter of course, as, according to Deu 21:23, even a person who had been hanged was to be buried before sunset. When, therefore, Solomon gives special orders for the burial of Joab, the meaning is that Benaiah is to provide for the burial with distinct reference to the services which Joab had rendered to his father. “And take away the blood, which Joab shed without cause, from me and my father's house.” So long as Joab remained unpunished for the double murder, the blood-guiltiness rested upon the king and his house, on whom the duty of punishment devolved (cf. Num 35:30-31; Deu 19:13). חִנָּם דְּמֵי, blood without cause, i.e., blood shed in innocence. On the connection of the adverb with the substantive, at which Thenius takes offence, comp. Ges. §151, 1, and Ewald, §287, d. - For V. 32, compare Deu 21:5. The words of Solomon in v. 33a point back to the curse which David uttered upon Joab and his descendants after the murder of Abner (2Sa 3:28-29). “But to David, and his seed, and his house, and his throne, let there be salvation for ever from Jehovah.” This wish sprang from a conviction, based upon 2Sa 7:14, that the Lord would not fulfil His promise to David unless his successors upon the throne exercised right and justice according to the command of the Lord.

1Ki 2:34

Benaiah went up (וַיַּעַל), inasmuch as the altar by the ark of the covenant stood higher up Mount Zion than Solomon's house. Joab was buried “in his house” (i.e., in the tomb prepared in his house, either in the court or in the garden: cf. 1Sa 25:1), “in the desert,” probably the wilderness of Judah, as Joab's mother was a step-sister of David, and therefore probably dwelt in the neighbourhood of Bethlehem.

1Ki 2:35

Solomon appointed Benaiah commander-in-chief in the place of Joab, and put Zadok in Abiathar's place (cf. 1Ki 1:8-9).

1Ki 2:36-37

Punishment of Shimei. - Solomon thereupon ordered Shimei to come, probably from Bahurim, where his home was (2Sa 16:5), and commanded him to build himself a house in Jerusalem to dwell in, and not to leave the city “any whither” (וָאָנָה אָנָה), threatening him with death if ever he should cross the brook Kidron. The valley of Kidron is mentioned as the eastern boundary of the city with an allusion to the fact, that Bahurim was to the east of Jerusalem towards the desert.

1Ki 2:38

Shimei vowed obedience, and that on oath, as is supplementarily observed in 1Ki 2:42, though it has been arbitrarily interpolated by the lxx here; and he kept his word a considerable time.

1Ki 2:39-40

But after the lapse of three years, when two slaves fled to Gath to king Achish, with whom David had also sought and found refuge (1Sa 27:2, compare 1Ki 21:11.), he started for Gath as soon as he knew this, and fetched them back.

1Ki 2:41-43

When this was reported to Solomon, he sent for Shimei and charged him with the breach of his command: “Did I not swear to thee by Jehovah, and testify to thee, etc.? Why hast thou not kept the oath of Jehovah (the oath sworn by Jehovah)...?”

1Ki 2:44

He then reminded him of the evil which he had done to his father: “Thou knowest all the evil, which thy heart knoweth (i.e., which thy conscience must tell thee); and now Jehovah returns the evil upon thy head,” namely, by decreeing the punishment of death, which he deserved for blaspheming the anointed of the Lord (2Sa 16:9).

1Ki 2:45

“And king Solomon will be blessed, and the throne of David be established before Jehovah for ever,” namely, because the king does justice (compare the remark on 1Ki 2:33).

1Ki 2:46

Solomon then ordered him to be executed by Benaiah. This punishment was also just. As Solomon had put Shimei's life in his own hand by imposing upon him confinement in Jerusalem, and Shimei had promised on oath to obey the king's command, the breach of his oath was a crime for which he had no excuse. There is no force at all in the excuses which some commentators adduce in his favour, founded upon the money which his salves had cost him, and the wish to recover possession of them, which was a right one in itself. If Shimei had wished to remain faithful to his oath, he might have informed the king of the flight of his slaves, have entreated the king that they might be brought back, and have awaited the king's decision; but he had no right thus lightly to break the promise given on oath. By the breach of his oath he had forfeited his life. And this is the first thing with which Solomon charges him, without his being able to offer any excuse; and it is not till afterwards that he adduces as a second fact in confirmation of the justice of his procedure, the wickedness that he practised towards his father. - The last clause, “and the kingdom was established by (בְּיַד) Solomon,” is attached to the following chapter in the Cod. Al. of the lxx (in the Cod. Vat. it is wanting, or rather its place is supplied by a long interpolation), in the Vulgate, and in the Syriac; and indeed rightly so, as Thenius has shown, not merely because of the רַק in 1Ki 3:2, but also because of its form as a circumstantial clause, to which the following account (1Ki 3:1.) is appended.