Keil and Delitzsch Commentary - 1 Kings 8:1 - 8:1

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Keil and Delitzsch Commentary - 1 Kings 8:1 - 8:1


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

This solemn transaction consisted of three parts, and the chapter arranges itself in three sections accordingly: viz., (a) the conveyance of the ark and the tabernacle, together with its vessels, into the temple, with the words spoken by Solomon on the occasion (vv. 1-21); (b) Solomon's dedicatory prayer (vv. 22-53); (c) the blessing of the congregation, and the offering of sacrifice and observance of a feast (1Ki 8:54-66). - The parallel account to this in 2 Chron 5:2-7:10, in addition to certain minor alterations of words and constructions, introduced for the most part merely for the sake of elucidation, contains here and there, and more especially towards the end, a few deviations of greater extent, partly omissions and partly additions. But in other respects it agrees almost word for word with our account.

With regard to the time of the dedication, it is merely stated in 1Ki 8:2 that the heads of the nation assembled at Jerusalem to this feast in the seventh month. The year in which this took place is not given. But as the building of the temple was finished, according to 1Ki 6:38, in the eighth month of the eleventh year of Solomon's reign, the dedication which followed in the seventh month cannot have taken place in the same year as the completion of the building. Ewald's opinion, that Solomon dedicated the building a month before it was finished, is not only extremely improbable in itself, but is directly at variance with 1Ki 7:51. If we add to this, that according to 1Ki 9:1-10 it was not till after the lapse of twenty years, during which he had built the two houses, the temple, and his palace, that the Lord appeared to Solomon at the dedication of the temple and promised to answer his prayer, we must decide in favour of the view held by Thenius, that the dedication of the temple did not take place till twenty years after the building of it was begun, or thirteen years after it was finished, and when Solomon had also completed the building of the palace, which occupied thirteen years, as the lxx have indicated at the commencement of 1Ki 8:1 by the interpolation of the words, καὶ ἐγένετο ὡς συνετέλεσε Σαλωμὼν τοῦ οἰκοδομῆσαι τὸν οἶκον Κυρίου καὶ τὸν οἶκον αὐτοῦ μετὰ εἴκοσι ἔτη.

(Note: From the whole character of the Alexandrian version, there can be no doubt that these words have been transferred by the lxx from 1Ki 9:1, and have not dropped out of the Hebrew text, as Thenius supposes.)

1 Kings 8:1-21

The First Act of the solemnities consisted (1) in the removal of the ark of the covenant into the Most Holy Place of the temple (1Ki 8:1-11); and (2) in the words with which Solomon celebrated the entrance of the Lord into the new temple (1Ki 8:12-21).

1Ki 8:1-11

Removal of the ark of the covenant into the temple. - This solemn transaction was founded entirely upon the solemnities with which the ark was conveyed in the time of David from the house of Obed-edom into the holy tent upon Zion (2Sa 6:12.; 1Ch 15:2.). Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the princes of the fathers' houses (הָאָבֹות נְשִׂיאֵי, contracted from הָאָבֹות בֵּית נְשִׂיאֵי) of the Israelites, as representatives of the whole congregation, to himself at Jerusalem, to bring the ark of the covenant out of the city of David, i.e., from Mount Zion (see the Comm. on 2Sa 6:16-17), into the temple which he had built upon Moriah. (On the use of the contracted form of the imperfect יַקְהֵל after אָז, see Ewald, §233, b.)

1Ki 8:2

Accordingly “all the men of Israel (i.e., the heads of the tribes and families mentioned in 1Ki 8:1) assembled together to the king in the month Ethanim, i.e., the seventh month, at the feast.” Gesenius explains the name הָאֵתָנִים (in 55 codd. הָאֵיתָנִים) as meaning “month of the flowing brooks,” after אֵיתָן in Pro 13:15; Böttcher, on the other hand, supposes it to denote the equinox. But apart from other grounds, the plural by no means favours this. Nor does the seventh month answer to the period between the middle of our September and the middle of October, as is supposed by Thenius, who founds upon this supposition the explanation already rejected by Böttcher, viz., “month of gifts;” but it corresponds to the period between the new moon of October and the new moon of November, during which the rainy season commences in Palestine (Rob. Pal. ii. p. 96ff.), so that this month may very well have received its name from the constant flowing of the brooks. The explanation, “that is the seventh month,” is added, however (here as in 1Ki 6:1, 1Ki 6:38), not because the arrangement of the months was a different one before the captivity (Thenius), but because different names came into use for the months during the captivity. בֶּחָג is construed with the article: “because the feast intended was one that was well known, and had already been kept for a long time (viz., the feast of tabernacles).” The article overthrows the explanation given by Thenius, who supposes that the reference is to the festivities connected with the dedication of the temple itself.

1Ki 8:3-4

After the arrival of all the elders (i.e., of the representatives of the nation, more particularly described in 1Ki 8:1), the priests carried the ark and brought it up (sc., into the temple), with the tabernacle and all the holy vessels in it. The expression אֹתָם וַיַּעֲלוּ, which follows, introduces as a supplementary notice, according to the general diffuseness of the early Hebrew style of narrative, the more precise statement that the priests and Levites brought up these sacred vessels. מֹועֵד אֹהֶל is not the tent erected for the ark of the covenant upon Zion, which can be proved to have been never so designated, and which is expressly distinguished from the former in 2Ch 1:4 as compared with 1Ki 8:3, but is the Mosaic tabernacle at Gibeon in front of which Solomon had offered sacrifice (1Ki 3:4). The tabernacle with the vessels in it, to which, however, the ark of the covenant, that had long been separated from it, did not belong, was probably preserved as a sacred relic in the rooms above the Most Holy Place. The ark of the covenant was carried by priests on all solemn occasions, according to the spirit of the law, which enjoined, in Num 3:31 and Num 4:5., that the ark of the covenant and the rest of the sacred vessels should be carried by the Levites, after the priests had carefully wrapped them up; and the Levites were prohibited from directly touching them, on pain of death. When, therefore, the ark of the covenant was carried in solemn procession, as in the case before us, probably uncovered, this could only be done by the priests, more especially as the Levites were not allowed to enter the Most Holy Place. Consequently, by the statement in 1Ki 8:3, that the priests and Levites carried them (אֹתָם), viz., the objects mentioned before, we are to understand that the ark of the covenant was carried into the temple by the priests, and the tabernacle with its vessels by the Levites.

(Note: Instead of כֹּהֲנִים in 1Ki 8:3, we have הַלְּוִיִּם in 2Ch 5:4; and instead of וְהַלְּוִיִּם הַכֹּהֲנִים in 1Ki 8:4, we have הַלְּוִיִּם הַכֹּהֲנִים, “the Levitical priests.” These variations are to be attributed to inexactness in expression. For it is obvious that Thenius is wrong in his notion that the chronicler mentioned the Levites instead of the priests, from the simple fact that he states in 1Ki 8:7 that “the priests carried the ark,” etc., in exact agreement with our account.)

1Ki 8:5

“And king Solomon and the whole congregation, that had gathered round him, were with him before the ark sacrificing sheep and oxen in innumerable multitude.” This took place while the ark of the covenant was carried up, no doubt when it was brought into the court of the temple, and was set down there for a time either within or in front of the hall. Then was this magnificent sacrifice “offered” there “in front of the ark” (הָאָרֹון לִפְנֵי).

1Ki 8:6-7

After this sacrificing was ended, the priests carried the ark to its place, into the back-room of the house, into the Most Holy under the wings of the cherubim (already described in 1Ki 6:23.). The latter statement is explained in 1Ki 8:7. “For the cherubim were spreading out wings towards the place of the ark, and so covered (lit., threw a shade) over the ark and over its poles from above.” If the outspread wings of the great cherubic figures threw a shade not only over the ark of the covenant, but also over its poles, the ark was probably so placed that the poles ran from north to south, and not from east to west, as they are sketched in my Archäologie.

1Ki 8:8

“And the poles were long, and there were seen their heads (i.e., they were so long that their heads were seen) from the Holy Place before the hinder room; but on the outside (outside the Holy Place, say in the porch) they were not seen.” יַאֲכוּ cannot be rendered: they had lengthened the poles, from which Kimchi and others have inferred that they had made new and longer carrying-poles, since the form of the tense in this connection cannot be the pluperfect, and in that case, moreover the object would be indicated by אֵת as in 1Ki 3:14; but הֶאֱרִיךְ is used intransitively, “to be long,” lit., to show length, as in Exo 20:12; Deu 5:16, etc. The remark to the effect that the poles were visible, indicates that the precept of the law in Exo 25:15, according to which the poles were to be left in the ark, was observed in Solomon's temple also. Any one could convince himself of this, for the poles were there “to this day.” The author of our books has retained this chronological allusion as he found it in his original sources; for when he composed his work, the temple was no longer standing. It is impossible, however, to ascertain from this statement how the heads of the poles could be seen in the Holy Place, - whether from the fact that they reached the curtain and formed elevations therein, if the poles ran from front to back; or whether, if, as is more probable, they ran from south to north, the front heads were to be seen, simply when the curtain was drawn back.

(Note: The proof which Thenius has endeavoured to give by means of a drawing of the correctness of the latter view, is founded upon untenable assumptions (see Böttcher, Aehrenl. ii. p. 69). It by no means follows from the expression דְבִיר עַל־פְּנֵי that the heads of the poles were visible as far off as the door of the Holy Place, but simply that they could be seen in the Holy Place, though not outside.)

1Ki 8:9

“There was nothing in the ark but the two tables of stone, which Moses had put there at Horeb, when Jehovah concluded the covenant with Israel.” The intention of this remark is also simply to show that the law, which enjoined that the ark should merely preserve the stone tables of the covenant (Exo 25:16; Exo 40:20), had not been departed from in the lapse of time. אֲשֶׁר before כָּרַת is not a pronoun, but a conjunction: when, from the time that, as in Deu 11:6, etc. כָּרַת without בְּרִית, signifying the conclusion of a covenant, as in 1Sa 20:16; 1Sa 22:8, etc. Horeb, the general name for the place where the law was given, instead of the more definite name Sinai, as in Deuteronomy (see the Comm. on Exo 19:1-2).

(Note: The statement in Heb 9:4, to the effect that the pot of manna and Aaron's rod that budded were also to be found in the ark, which is at variance with this verse, and which the earlier commentators endeavoured to bring into harmony with it by forced methods of different kinds, simply rests upon an erroneous interpretation of הָעֵדוּת לִפְנֵי in Exo 16:33-34, and Num 17:10, which had become traditional among the Jews; since this merely affirms that the objects mentioned had been deposited in front of the testimony, i.e., in front of the ark which contained the testimony, and not within it, as the Jews supposed. - Still less are De Wette and others warranted in deducing from this verse an argument against the existence of the Mosaic book of the law in the time of Solomon, inasmuch as, according to the precept in Deu 31:26, the book of the law was not to be kept in the ark, but by the side of it, or near it.)

1Ki 8:10-11

At the dedication of the tabernacle the glory of Jehovah in the cloud filled the sanctuary, so that Moses could not enter (Exo 40:34-35); and so was it now. When the priests came out of the sanctuary, after putting the ark of the covenant in its place, the cloud filled the house of Jehovah, so that the priests could not stand to minister. The signification of this fact was the same on both occasions. The cloud, as the visible symbol of the gracious presence of God, filled the temple, as a sign that Jehovah the covenant-God had entered into it, and had chosen it as the scene of His gracious manifestation in Israel. By the inability of the priests to stand, we are not to understand that the cloud drove them away; for it was not till the priests had come out that it filled the temple. It simply means that they could not remain in the Holy Place to perform service, say to offer an incense-offering upon the altar to consecrate it, just as sacrifices were offered upon the altar of burnt-offering after the dedicatory prayer (1Ki 8:62, 1Ki 8:63).

(Note: Bertheau's opinion (on 2Ch 5:14), that the priests could not remain in the hall and in front of it on account of the cloud, namely, “the cloud of smoke, which, ascending from the sacrifices burned upon the altar of burnt-offering, concealed the glory of the Lord,” is decidedly erroneous. For the cloud which hindered the priest from performing the service was, according to the distinct words of the text, the cloud which filled the house; and the explanatory clause, “for the glory of the Lord filled the house of Jehovah,” indicates in the most unmistakeable terms that it was the vehicle of the glory of God, and therefore was no a cloud of smoke formed by the burning sacrifices, but the cloud in which God manifested His invisible being to His people, - the very same cloud in which Jehovah was to appear above the Capporeth, when the high priest entered the Most Holy Place on the day of atonement, so that he was commanded not to enter it at all times, and, when he entered, to cover the Capporeth with the cloud of the burning incense (Lev 16:2, Lev 16:13).

The glory of the Lord, which is like a consuming fire (Exo 24:17; Deu 4:24; Deu 9:3), before which unholy man cannot stand, manifested itself in the cloud. This marvellous manifestation of the glory of God took place only at the dedication; after that the cloud was only visible in the Most Holy Place on the great day of atonement, when the high priest entered it. - The Chronicles contain a long account at this place of the playing and singing of the Levites at these solemnities (vid., 2Ch 5:12-14).

1Ki 8:12-15

Solomon extols this marvellous proof of the favour of the Lord. - 1Ki 8:12. Then spake Solomon, “Jehovah hath spoken to dwell in the darkness.” “Solomon saw that the temple was filled with a cloud, and remembered that God had been pleased to appear in a cloud in the tent of Moses also. Hence he assuredly believed that God was in this cloud also, and that, as formerly He had filled the tabernacle, so He would now fill the temple and dwell therein” (Seb. Schmidt). וגו יְהֹוָה אָמַר, which Thenius still renders incorrectly, “the Lord intends to dwell in the darkness,” refers, as Rashi, C. a Lap., and others have seen, to the utterances of God in the Pentateuch concerning the manifestation of His gracious presence among His people, not merely to Lev 16:2 (I will appear in the cloud), but also to Exo 19:9, where the Lord said to Moses, “I come to thee הֶעָנָן בְּעַב,” and still more to Exo 20:21 and Deu 4:11; Deu 5:19, according to which God came down upon Sinai בָּעֲרָפֶל. Solomon took the word עֲרָפֶל from these passages. That he meant by this the black, dark cloud which filled the temple, is perfectly obvious from the combination וְהָעֲרָפֶל הֶעָנָן in Deu 5:19 and Deu 4:11.

(Note: Thenius, however, has built up all kinds of untenable conjectures as to alterations of the text, upon the erroneous assumption that עָנָן means the light and radiant cloud, and cannot be synonymous with עֲרָפֶל. Böttcher adopts the same opinion, without taking any notice of the striking remarks of Bertheau on 2Ch 5:14.)

Solomon saw this word of Jehovah realized in the filling of the temple with the cloud, and learned therefrom that the Lord would dwell in this temple. Hence, being firmly convinced of the presence of Jehovah in the cloud which filled the sanctuary, he adds in 1Ki 8:13 : “I have built Thee a house to dwell in, a place for Thy seat for ever.” We are not to understand עֹולָמִים as signifying that Solomon believed that the temple built by him would stand for ever; but it is to be explained partly from the contrast to the previous abode of God in the tabernacle, which from the very nature of the case could only be a temporary one, inasmuch as a tent, such as the tabernacle was, is not only a moveable and provisional dwelling, but also a very perishable one, and partly from the promise given to David in 2Sa 7:14-16, that the Lord would establish the throne of his kingdom for his seed for ever. This promise involved the eternal duration of the gracious connection between God and Israel, which was embodied in the dwelling of God in the temple. This connection, from its very nature, was an eternal one; even if the earthly form, from which Solomon at that moment abstracted himself, was temporal and perishable. - Solomon had spoken these words with his face turned to the Most Holy Place. He then (1Ki 8:14) turned his face to the congregation, which was standing in the court, and blessed it. The word “blessed” (יְבָרֵךְ) denotes the wish for a blessing with which the king greeted the assembled congregation, and introduced the praise of God which follows. - In 1Ki 8:15-21 he praises the Lord for having now fulfilled with His hand what He spake with His mouth to his father David (2 Sam 7).

1Ki 8:16

The promise of God, to choose Jerusalem as the place for the temple and David as prince, is taken freely from 2Sa 7:7-8. In 2Ch 6:6, before “I chose David,” we find “and I chose Jerusalem, that my name might be there;” so that the affirmation answers more precisely to the preceding negation, whereas in the account before us this middle term is omitted.

1Ki 8:17-19

David's intention to build the temple, and the answer of God that his son was to execute this work, are so far copied from 2Sa 7:2, 2Sa 7:12-13, that God approves the intention of David as such. הֱטִיבֹתָ, “Thou didst well that it was in thy mind.”

1Ki 8:20-21

“And Jehovah has set up His word.” וגו וַיָּקֶם supplies the explanation of בְיָדֹו מִלֵּא (hath fulfilled with his hand) in 1Ki 8:15. God had caused Solomon to take possession of the throne of David; and Solomon had built the temple and prepared a place there for the ark of the covenant. The ark is thereby declared to be the kernel and star of the temple, because it was the throne of the glory of God.