Keil and Delitzsch Commentary - 1 Samuel 2:24 - 2:24

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Keil and Delitzsch Commentary - 1 Samuel 2:24 - 2:24


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

בָּנַי אַל, “Not, my sons,” i.e., do not such things, “for the report which I hear is not good; they make the people of Jehovah to transgress.” מַעֲרִים is written without the pronoun אַתֶּם in an indefinite construction, like מְשַׁלְּחִים in 1Sa 6:3 (Maurer). Ewald's rendering as given by Thenius, “The report which I hear the people of God bring,” is just as inadmissible as the one proposed by Böttcher, “The report which, as I hear, the people of God are spreading.” The assertion made by Thenius, that הֶעֱבִיר, without any further definition, cannot mean to cause to sin or transgress, is correct enough no doubt; but it does not prove that this meaning is inadmissible in the passage before us, since the further definition is actually to be found in the context.