Thus they were also to beware “that there was not a word in the heart, worthlessness,” i.e., that a worthless thought did not arise in their hearts (בְּלִיַּעַל is the predicate of the sentence, as the more precise definition of the word that was in the heart); so that one should say, “The seventh year is at hand, the year of release,” sc., when I shall not be able to demand what I have lent, and “that thine eye be evil towards thy poor brother,” i.e., that thou cherishest ill-will towards him (cf. Deu 28:54, Deu 28:56), “and givest him not, and he appeals to Jehovah against thee, and it becomes sin to thee,” sc., which brings down upon thee the wrath of God.
Thou shalt give him, and thy heart shall not become evil, i.e., discontented thereat (cf. 2Co 9:7), for Jehovah will bless thee for it (cf. Pro 22:9; Pro 28:27; Psa 41:2; Mat 6:4).