Keil and Delitzsch Commentary - Hosea 7:8 - 7:8

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Keil and Delitzsch Commentary - Hosea 7:8 - 7:8


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

In the next strophe (Hos 7:8-16) the prophecy passes from the internal corruption of the kingdom of the ten tribes to its worthless foreign policy, and the injurious attitude which it had assumed towards the heathen nations, and unfolds the disastrous consequences of such connections. Hos 7:8. “Ephraim, it mixes itself among the nations; Ephraim has become a cake not turned. Hos 7:9. Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not; grey hair is also sprinkled upon him, and he knoweth it not.” יִתְבֹּולָל, from בָּלַל, to mix or commingle, is not a future in the sense of “it will be dispersed among the Gentiles;” for, according to the context, the reference is not to the punishment of the dispersion of Israel among the nations, but to the state in which Israel then was. The Lord had separated Israel from the nations, that it might be holy to Him (Lev 20:24, Lev 20:26). As Balaam said of it, it was to be a people dwelling alone (Num 23:9). But in opposition to this object of its divine calling, the ten tribes had mingled with the nations, i.e., with the heathen, learned their works, and served their idols (cf. Psa 106:35-36). The mingling with the nations consisted in the adoption of heathen ways, not in the penetration of the heathen into Israelitish possessions (Hitzig), nor merely in the alliances which it formed with heathen nations. For these were simply the consequence of inward apostasy from its God, of that inward mixing with the nature of heathenism which had already taken place. Israel had thereby become a cake not turned. עֻגָּה, a cake baked upon hot ashes or red-hot stones, which, if it be not turned, is burned at the bottom, and not baked at all above. The meaning of this figure is explained by Hos 7:9. As the fire will burn an ash-cake when it is left unturned, so have foreigners consumed the strength of Israel, partly by devastating wars, and partly by the heathenish nature which has penetrated into Israel in their train. “Greyness is also sprinkled upon it;” i.e., the body politic, represented as one person, is already covered with traces of hoary old age, and is ripening for destruction. The object to לֹא יָדַע may easily be supplied from the previous clauses, namely, that strangers devour its strength, and it is growing old. The rendering non sapit is precluded by the emphatic וְהוּא, and he knoweth it not, i.e., does not perceive the decay of his strength.