Keil and Delitzsch Commentary - Jeremiah 30:18 - 30:18

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Keil and Delitzsch Commentary - Jeremiah 30:18 - 30:18


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Further explanation of the deliverance promised to Zion. - Jer 30:18. "Thus saith Jahveh: Behold, I will turn the captivity of the tents of Jacob, and will take pity on his dwellings; and the city shall be built again upon its own hill, and the palace shall be inhabited after its own fashion. Jer 30:19. And there shall come forth from them praise and the voice of those who laugh; and I will multiply them, so that they shall not be few, and I will honour them, so that they shall not be mean. Jer 30:20. And his sons shall be as in former times, and his congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress him. Jer 30:21. And his leader shall spring from himself, and his ruler shall proceed from his midst; and I will bring him near, so that he shall approach to me; for who is he that became surety for his life in drawing near to me? saith Jahveh. Jer 30:22. And ye shall become my people, and I will be your God."

The dwellings of Israel that have been laid waste, and the cities that have been destroyed, shall be restored and inhabited as formerly, so that songs of praise and tones of joy shall resound from them (Jer 30:18.). "The captivity of the tents of Jacob" means the miserable condition of the dwellings of Jacob, i.e., of all Israel; for "to turn the captivity" has everywhere a figurative sense, and signifies the turning of adversity and misery into prosperity and comfort; see on Jer 29:14. Hitzig is quite wrong in his rendering: "I bring back the captives of the tents of Jacob, i.e., those who have been carried away out of the tents." That "tents" does not stand for those who dwell in tents, but is a poetic expression for "habitations," is perfectly clear from the parallel "his dwellings." To "take pity on the dwellings" means to "restore the dwellings that have been destroyed" (cf. Jer 9:18). The anarthrous עִיר must not be restricted to the capital, but means every city that has been destroyed; here, the capital naturally claims the first consideration. "Upon its hills" is equivalent to saying on its former site, cf. Jos 11:13; it does not mean "on the mound made by its ruins," in support of which Nägelsbach erroneously adduces Deu 13:17. אַרְמֹון in like manner stands, in the most general way, for every palace. עַל־מִשְׁפָּטֹו does not mean "on the proper place," i.e., on an open, elevated spot on the hill (Hitzig), neither does it mean "on its right position" (Ewald); both of these renderings are against the usage of the words: but it signifies "according to its right" (cf. Deu 17:11), i.e., in accordance with what a palace requires, after its own fashion. יֵשֵׁב, to be inhabited, as in Jer 17:6, etc. "Out of them" refers to the cities and palaces. Thence proceeds, resounds praise or thanksgiving for the divine grace shown them (cf. Jer 33:11), and the voice, i.e., the tones or sounds, of those who laugh (cf. Jer 15:17), i.e., of the people living in the cities and palaces, rejoicing over their good fortune. "I will increase them, so that they shall not become fewer," cf. Jer 29:6; "I will bring them to honour (cf. Isa 8:22), so that they shall not be lightly esteemed." - In Jer 30:20. the singular suffixes refer to Jacob as a nation (Jer 30:18). "His sons" are the members of the nation; they become as they were previously, in former times - sicut olim sub Davide et Salmonoe, florentissimo rerum statu. "The congregation will be established before me," i.e., under my survey (תִּכֹּון as in Ps. 102:29), i.e., they shall no more be shaken or moved from their position.

Jer 30:21

The expression "his prince will be out of him" is explained by the parallel clause, "his ruler will proceed from him." The meaning is, that the people will no longer be ruled or subdued by foreign masters, but be ruled by glorious princes, i.e., leaders endowed with princely glory, and these out of the midst of themselves. Herein is contained the truth, that the sovereignty of Israel, as restored, culminates in the kingdom of the Messiah. Yet the words employed are so general that we cannot restrict אַדִּירֹו and מֹשְׁלֹו to the person of the Messiah. The idea is to be taken in a more general way: As Israel was ruled by princes of the house of David, whom God had chosen, so will it again in the future have its own rulers, whom God will raise out of their midst and exalt gloriously. This is clear from the further statement, "I will cause him to approach, and he shall come near unto me." To affirm that these words do not refer to the ruler, but to the people, is a mistake that could be made only by those expositors who view the "ruler" as being none else than the Messiah. Yet the lxx and the Chaldee paraphrase understood the words as referring to the people; and in support of this view, it may be asserted that, in the Messianic period, Israel is to become a holy people (Jer 3:17), and attain its destiny of being a nation of priests (Exo 19:6), in reference to which it is called עַם קְרֹבֹו, Psa 148:14. But the context evidently requires us to refer the words to the king, with regard to whom one here looks for a further statement. The verb הִקְרִיב is the regular expression employed in reference to the approach on the part of the priests to Jahveh, cf. Num 16:5; and נִגַּשׁ in Exo 24:2 denotes the approach of Moses to Jahveh on Mount Sinai. The two verbs thus signify a bringing near and a coming near, which, under the old covenant, was the prerogative of those persons who were consecrated by the Lord to be servants in His sanctuary, but was denied the common people. As to the kings of Israel, in regard to this matter, the ordinance proclaimed concerning Joshua held good in reference to them also: "he shall stand before Eleazar, who shall inquire for him in a matter of Urim before Jahveh" (Num 27:21). Even a David could not approach into the immediate presence of the Lord to ask His will. This prerogative of the priests the Lord will, in the future, vouchsafe also to the princes of Israel, i.e., He will then put them in such a relation to Himself as no one may now presume to occupy, except at the risk of his life. This is shown by the succeeding sentence, which assigns the reason: "For who is there that stands surety for his heart, i.e., with his heart answers for the consequences of approaching me?" לֵב and not נֶפֶשׁ is named, as the seat of physical life, in so far as the heart is the place where the soul is alone with itself, and becomes conscious of all it does and suffers as its own (Oehler in Delitzsch's Psychology, p. 296 of Clark's Translation). The meaning is, that nobody will stake his spiritual-moral life on any attempt to draw near to God, because a sinful man is destroyed before the holiness of the Divine Being. Whoever approaches into the presence of Jahveh must die; Num 8:19; Exo 19:21; Exo 34:3, etc.

Jer 30:22

Then Israel shall really become the people of the Lord, and the Lord shall be their God; thus the end of their divine calling shall be attained, and the salvation of Israel shall be complete; see on Jer 7:23.