Keil and Delitzsch Commentary - Jeremiah 48:45 - 48:45

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Keil and Delitzsch Commentary - Jeremiah 48:45 - 48:45


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Conclusion. - Jer 48:45. "Under the shadow of Heshbon stand fugitives, powerless; for a fire goes out from Heshbon, and a flame from Sihon, and devours the region of Moab, and the crown of the head of the sons of tumult. Jer 48:46. Woe unto thee, Moab! the people of Chemosh are perished! for thy sons are taken away into captivity, and thy daughters into captivity. Jer 48:47. Yet will I turn the captivity of Moab at the end of the days, saith Jahveh. Thus far is the judgment of Moab."

From Heshbon issued the resolution to annihilate Moab (Jer 48:2); to Heshbon the prophecy finally returns. "In the shadow of Heshbon stand fugitives, powerless' (מִכֹּחַ, with מִן privative), where, no doubt, they were seeking refuge; cf. Isa 30:2-3. The fugitives can only be Moabites. Here it is astonishing that they seek refuge in Heshbon, since the enemy comes from the north, and according to Jer 48:2, it is in Heshbon that the resolution to destroy Moab was formed; and judging from Jer 49:3, that city was then in the hands of the Ammonites. Hence Hitzig and Graf miss the connection. Hitzig thinks that the whole clause was inserted by a glosser, who imagined the town belonged to Moab, perhaps allowing himself to be misled in this by Num 21:27, "Come to Heshbon." Graf, on the other hand, is of opinion that the fugitives are seeking the protection of the Ammonites in Heshbon, but do not find it: hence he would take the כִּי which follows in the adversative sense of "however" or "rather;" but this is against the use of the word, and cannot be allowed. The tenor of the words, "Fugitives stand under the shadow of Heshbon," does not require us to assume that people had fled to Heshbon out of the whole of Moab. Let us rather think of fugitives from the environs of Heshbon, who seek refuge in this fortified town, from the enemy advancing from the north, but who find themselves disappointed in their expectation, because from this city there bursts forth the fire of war which destroys Moab. The thought merely serves the purpose of attaching to it the utterances which follow regarding Moab; but from Jer 48:43 and Jer 48:44 alone, it is evident that escape will be impossible. In proof of this he mentions the flight to Heshbon, that he may have an opportunity of introducing a portion of the old triumphal songs of the Mosaic age, with which he wished to conclude his prophecy, Jer 48:45 and Jer 48:46. The fugitives stand powerless, i.e., exhausted and unable to flee any further, while Heshbon affords them no refuge. For there bursts forth from it the fire that is to destroy the whole of Moab. The words from "for a fire," etc., on to the end of Jer 48:46, are a free imitation of some strophes out of an ancient song, in which poets of the Mosaic period celebrated the victory of Israel over Sihon the king of the Amorites, who had conquered the greater portion of Moab; but with this here is interwoven a passage from the utterances of Balaam the seer, regarding the fall of Moab, found in Num 24:17, viz., from וַתֹּאכַל to בְּנֵי שָׁאֹון. These insertions are made for the purpose of showing that, through this judgment which is now coming upon Moab, not only those ancient sayings, but also the prophecy of Balaam, will find their full accomplishment. Just as in the time of Moses, so now also there again proceeds from Heshbon the fire of war which will consume Moab. The words, "for a fire has gone out from Heshbon," are a verbatim repetition of what we find in Num 21:28, with the single exception that אֵשׁ is here, as in Psa 104:4, construed as masculine, and thus takes יָצָא instead of יָֽצְאָה; but this change, of course, does not affect the meaning of the words. The next clause runs, in Numbers, l.c., לֶהָבָה מִקִּרְיַת סִיחֹון, but here וְלֶהָבָה מִבֵּין; this change into מִבֵּין is difficult to account for, so that J. D. Michaelis and Ewald would alter it into מִבֵּית.

There is no need for refuting the assumption of Raschi and Nägelsbach, that Sihon stands for the city of Sihon; or the fancy of Morus and Hitzig, that an old glosser imagined Sihon was a town instead of a king. When we consider that the burning of Heshbon by the Israelites, celebrated in that ancient song, was brought on by Sihon the Amorite king, since the Israelites were not to make war on Moab, and only fought against Sihon, who had made Heshbon his residence, there can be no doubt that Jeremiah purposely changed מִקִּרְיַת into מִבֵּין סִיחֹון, in order to show that Sihon was the originator of the fire which consumed Heshbon. By this latter expression Jeremiah seeks to intimate that, in Nebuchadnezzar and the Chaldean army, there will arise against the Moabites another Sihon, from whose legions will burst forth the flame that is to consume Moab. מִבֵּין, "from between," is to be explained on the ground that Sion is not viewed as a single individual, but as the leader of martial hosts. This fire will "devour the region of Moab, and the crown of the head of the sons of tumult." These words have been taken by Jeremiah from Balaam's utterance regarding Moab, Num 24:17, and embodied in his address after some transformation. What Balaam announces regarding the ruler (Star and Sceptre) that is to arise out of Israel, viz., "he shall smite the region of Moab, and dash in pieces the sons of tumult," Jeremiah has transferred to the fire: accordingly, he has changed וּמָחַץ into וַתֹּאכַל, and וְקַרְקַר into וְקָדְקֹד. Several commentators understand פֵאָה as signifying the margin of the beard (Lev 19:27; Lev 21:5); but the mention of the crown of the head in the parallel member does not require this meaning, for פֵאָה does not signify the corner of the beard, except when found in combination with רֹאשׁ or זָקָן. The singeing of the margin of the beard seems, in connection with the burning of the crown, too paltry and insignificant. As in the fundamental passage פַּֽאֲתֵי signify the sides of Moab, so here פֵאָה is the side of the body, and קָדְקֹד the head. בְּנֵי שָׁאֹון, homines tumultuosi, are the Moabites with their imperious disposition; cf. Jer 48:29.

Jer 48:46

Jer 48:46 is again derived from the ancient poem in Num 21, but the second half of the verse is altered. The bold figure which represents Chemosh the god of the Moabites as delivering his people up to captivity, is continued in the literal statement of the case; Moab's sons and daughters, i.e., its population, are carried away by the enemy into captivity.

Jer 48:47

This infliction of judgment, however, on the Moabites, is not to prove a complete annihilation of them. At the end of the days, i.e., in the Messianic times (see on Jer 23:20), there is in store for them a turn in their fortunes, or a restoration. For שׁוּב שְׁבוּת, see on Jer 29:14. Cf. the similar promise for Egypt, Jer 46:26; Ammon and Elam, Jer 49:6 and Jer 49:39. The last clause, "Thus far," etc., is an addition made by the editor, when this oracle was received into the collection of Jeremiah's prophecies; cf. Jer 51:64. מִשְׁפָּט means the prophecy regarding Moab with respect to its contents.

As to the fulfilment of the threatened ruin, Josephus (Antt. x. 9. 7) states that Nebuchadnezzar, in the fifth year after the destruction of Jerusalem, made war on the Moabites and subdued them. This statement is not to be questioned, though the date given should be incorrect. We have no other sources of information regarding this people. After the return of the Israelites from Babylon, the Moabites are no longer mentioned as a people, except in Ezr 9:1; Neh 13:1, Neh 13:23, where it is stated that some Israelites had married Moabitish wives; nor is any mention made of this people in the books of the Maccabees, which, however, relate the wars of Judas Maccabeus with the Ammonites and Edomites (1 Macc. 5:3 and 6, cf. 4:61); neither is there any further notice taken of them in Josephus, who only now and then speaks of Moab, i.e., the country and its towns (Antt. xiii. 14. 2, 15. 4; Bell. Jud. iii. 3. 3, iv. 8. 2). This name seems to have been merged, after the exile, in that of the Arabians. But the disappearance of the name of this people does not exclude the probability that descendants continued to exist, who, when Christianity spread in the country to the east of the Jordan, were received into the communion of the Christian church.