Keil and Delitzsch Commentary - Joshua 13:19 - 13:19

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Keil and Delitzsch Commentary - Joshua 13:19 - 13:19


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Kirjathaim, where Chedorlaomer defeated the Emim, is probably to be found in the ruins of et-Teym, half an hour to the west of Medaba (see at Gen 14:5). Sibmah (Num 32:38), according to Jerome (on Isa 16:8), only 500 paces from Heshbon, appears to have hopelessly disappeared. Zereth-hashachar, i.e., splendor aurorae, which is only mentioned here, was situated “upon a mountain of the valley.” According to Jos 13:27, the valley was the Jordan valley, or rather (according to Gen 14:3, Gen 14:8) the vale of Siddim, a valley running down on the eastern side of the Dead Sea. Seetzen conjectures that the town referred to is the present ruin of Sará, on the south of Zerka Maein. - Beth-peor, opposite to Jericho, six Roman miles higher than (to the east of) Libias: see at Num 23:28. The “slopes of Pisgah” (Jos 12:3; Deu 3:17): to the south of the former, on the north-eastern shore of the Dead Sea (see at Num 27:12). Beth-jeshimoth (Jos 12:3), in the Ghor el Seisabân, on the north-east side of the Dead Sea (see at Num 22:1). In Jos 13:21, the places which Reuben received in addition to those mentioned by name are all summed up in the words, “and all the (other) towns of the plain, and all the kingdom of Sihon,” sc., so far as it extended over the plain. These limitations of the words are implied in the context: the first in the fact that towns in the plain are mentioned in Jos 13:17; the second in the fact that, according to Jos 13:27, “the rest of the kingdom of Sihon,” i.e., the northern portion of it, was given to the Gadites. The allusion to Sihon induced the author to mention his defeat again; see at Num 31, where the five Midianitish vassals who were slain with Sihon are noticed in Num 31:8, and the death of Balaam is also mentioned. “Dukes of Sihon,” properly vassals of Sihon; נְסִיכִים does not signify anointed, however, but means literally poured out, i.e., cast, moulded, enfeoffed. The word points to the “creation of a prince by the communication or pouring in of power” (Gusset, s. v.).