Keil and Delitzsch Commentary - Joshua 6:1 - 6:1

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Keil and Delitzsch Commentary - Joshua 6:1 - 6:1


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

When Joshua had taken off his shoes, the prince of the army of God made known to him the object of his coming (Jos 6:2-5). But before relating the message, the historian first of all inserts a remark concerning the town of Jericho, in the form of an explanatory clause, for the purpose of showing the precise meaning of the declaration which follows.

(Note: If there is any place in which the division of chapters is unsuitable, it is so here; for the appearance of the prince of the angels does not terminate with Jos 5:15, but what he had come to communicate follows in Jos 6:2-5, and Jos 6:1 merely contains an explanatory clause inserted before his message, which serves to throw light upon the situation (vid., Ewald, §341). If we regard the account of the appearance of the angel as terminating with Jos 5:15, as Knobel and other commentators have done, we must of necessity assume either that the account has come down to us in a mutilated form, or that the appearance ceased without any commission being given. The one is as incredible as the other. The latter especially is without analogy; for the appearance in Act 10:9., which O. v. Gerlach cites as similar, contains a very distinct explanation in Act 10:13-16.)

This meaning is to be found not merely in the fact that the Lord was about to give Jericho into the hands of the Israelites, but chiefly in the fact that the town which He was about to give into their hands was so strongly fortified.

Jos 6:1

“Jericho was shutting its gates (vid., Jdg 9:51), and closely shut.” The participles express the permanence of the situation, and the combination of the active and passive in the emphatic form מְסֻגֶּרֶת (lxx συγκεκλεισμένη καὶ ὠχυρωμένη; Vulg. clausa erat atque munita) serves to strengthen the idea, to which still further emphasis is given by the clause, “no one was going out and in,” i.e., so firmly shut that no one could get out or in.

Jos 6:2-5

“And the Lord said to Joshua:” this is the sequel to Jos 5:15, as Jos 6:1 is merely a parenthesis and Jehovah is the prince of the army of Jehovah (Jos 5:14), or the angel of Jehovah, who is frequently identified with Jehovah (see Pentateuch, pp. 106ff.). “See, I have given into thy hand Jericho and its king, and the mighty men of valour.” (“Have given,” referring to the purpose of God, which was already resolved upon, though the fulfilment was still in the future.) “The mighty men of valour” (brave warriors) is in apposition to Jericho, regarded as a community, and its king. In Jos 6:3-5 there follows an explanation of the way in which the Lord would give Jericho into the hand of Joshua. All the Israelitish men of war were to go round the town once a day for six days. אֶחָת פַּעַם ... הַקֵּיף, “going round about the city once,” serves as a fuller explanation of סַבֹּותֶם (“ye shall compass”). As they marched in this manner round the city, seven priests were to carry seven jubilee trumpets before the ark, which implies that the ark itself was to be carried round the city in solemn procession. But on the seventh day they were to march round the town seven times, and the priests to blow the trumpets; and when there was a blast with the jubilee horn, and the people on hearing the sound of the trumpet raised a great cry, the wall of the town should fall down “under itself.” The “jubilee trumpets” (Eng. Ver. “trumpets of rams' horns”) are the same as the “jubilee horn” (Eng. Ver. “rams' horn”) in Jos 6:5, for which the abbreviated form shophar (trumpet, Jos 6:5; cf. Exo 19:16) or jobel (jubilee: Exo 19:13) is used. They were not the silver trumpets of the priests (Num 10:1.), but large horns, or instruments in the shape of a horn, which gave a loud far-sounding tone (see at Lev 23:24; Lev 25:11). For בש תָּקַע, blow the trumpet (lit. strike the trumpet), in Jos 6:4, בַּקֶּרֶן מָשַׁךְ, draw with the horn, i.e., blow the horn with long-drawn notes, is used in Jos 6:5 (see at Exo 19:13). The people were then to go up, i.e., press into the town over the fallen wall; “every one straight before him,” i.e., every one was to go straight into the town without looking round at his neighbour either on the right hand or on the left (vid., Jos 6:20).