Keil and Delitzsch Commentary - Obediah 1:10 - 1:10

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Keil and Delitzsch Commentary - Obediah 1:10 - 1:10


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

The Cause of the Ruin of the Edomites is their wickedness towards the brother nation Jacob (Oba 1:10 and Oba 1:11), which is still further exhibited in Oba 1:12-14 in the form of a warning, accompanied by an announcement of righteous retribution in the day of the Lord upon all nations (Oba 1:15, Oba 1:16). Oba 1:10. “For the wickedness towards thy brother Jacob shame will cover thee, and thou wilt be cut off for ever. Oba 1:11. In the day that thou stoodest opposite, in the day when enemies carried away his goods, and strangers came into his gates, and cast the lot upon Jerusalem, then even thou (wast) like one of them.” Chămas 'âchı̄khâ, wickedness, violent wrong towards (upon) thy brother (genit. obj. as in Joe 3:19; Gen 16:5, etc.). Drusius has already pointed out the peculiar emphasis on these words. Wrong, or violence, is all the more reprehensible, when it is committed against a brother. The fraternal relation in which Edom stood towards Judah is still more sharply defined by the name Jacob, since Esau and Jacob were twin brothers. The consciousness that the Israelites were their brethren, ought to have impelled the Edomites to render helpful support to the oppressed Judaeans. Instead of this, they not only revelled with scornful and malignant pleasure in the misfortune of the brother nation, but endeavored to increase it still further by rendering active support to the enemy. This hostile behaviour of Edom arose from envy at the election of Israel, like the hatred of Esau towards Jacob (Gen 27:41), which was transmitted to his descendants, and came out openly in the time of Moses, in the unbrotherly refusal to allow the Israelites to pass in a peaceable manner through their land (Numbers 20). On the other hand, the Israelites are always commanded in the law to preserve a friendly and brotherly attitude towards Edom (Deu 2:4-5); and in Deu 23:7 it is enjoined upon them not to abhor the Edomite, because he is their brother. תְּכַסְּךָ בוּשָׁה (as in Mic 7:10), shame will cover thee, i.e., come upon thee in full measure, - namely, the shame of everlasting destruction, as the following explanatory clause clearly shows. וְנִכְרַתָּ with Vav consec., but with the tone upon the penultima, contrary to the rule (cf. Ges. §49, 3; Ewald, §234, b and c). In the more precise account of Edom's sins given in Oba 1:11, the last clause does not answer exactly to the first. After the words “in the day that thou stoodest opposite,” we should expect the apodosis “thou didst this or that.” But Obadiah is led away from the sentence which he has already begun, by the enumeration of hostilities displayed towards Judah by its enemies, so that he observes with regard to Edom's behaviour: Then even thou wast as one of them, that is to say, thou didst act just like the enemy. עָמַד מִנֶּגֶד, to stand opposite (compare Psa 38:12), used here to denote a hostile intention, as in 2Sa 18:13. They showed this at first by looking on with pleasure at the misfortunes of the Judaeans (Oba 1:12), still more by stretching out their hand after their possessions (Oba 1:13), but most of all by taking part in the conflict with Judah (Oba 1:14). In the clauses which follow, the day when Edom acted thus is described as a day on which Judah had fallen into the power of hostile nations, who carried off its possessions, and disposed of Jerusalem as their booty. Zȧrı̄m and nokhrı̄m are synonymous epithets applied to heathen foes. שָׁבָה generally denotes the carrying away of captives; but it is sometimes applied to booty in cattle and goods, or treasures (1Ch 5:21; 2Ch 14:14; 2Ch 21:17). חַיִל is not used here either for the army, or for the strength, i.e., the kernel of the nation, but, as חֵילוֹ in Oba 1:13 clearly shows, for its possessions, as in Isa 8:4; Isa 10:14; Eze 26:12, etc. שְׁעָרָו, his (Judah's) gates, used rhetorically for his cities.

Lastly, Jerusalem is also mentioned as the capital, upon which the enemies cast lots. The three clauses form a climax: first, the carrying away of Judah's possessions, that is to say, probably those of the open country; then the forcing of a way into the cities; and lastly, arbitrary proceedings both in and with the capital. יַדּוּ גוֹרָל (perf. kal of ידד = יָדָה, not piel for יְיַדּוּ, because the Yod praef. of the imperfect piel is never dropped in verbs פי), to cast the lot upon booty (things) and prisoners, to divide them among them (compare Joe 3:3 and Nah 3:10). Caspari, Hitzig, and others understand it here as in Joe 3:3, as denoting the distribution of the captive inhabitants of Jerusalem, and found upon this one of their leading arguments, that the description given here refers to the destruction of Jerusalem, which Obadiah either foresaw in the Spirit, or depicts as something already experienced. But this by no means follows from the fact that in Joel we have עַמִּי instead of יְרוּשָׁלַםִ, since it is generally acknowledged that, when the prophets made use of their predecessors, they frequently modified their expressions, or gave them a different turn. But if we look at our passage simply as its stands, there is not the slightest indication that Jerusalem is mentioned in the place of the people. As שְׁבוֹת חֵילֹו does not express the carrying away of the inhabitants, there is not a single syllable which refers to the carrying away captive of either the whole nation or the whole of the population of Jerusalem. On the contrary, in Oba 1:13 we read of the perishing of the children of Judah, and in Oba 1:14 of fugitives of Judah, and those that have escaped. From this it is very obvious that Obadiah had simply a conquest of Jerusalem in his eye, when part of the population was slain in battle and part taken captive, and the possessions of the city were plundered; so that the casting of the lot upon Jerusalem has reference not only to the prisoners, but also to the things taken as plunder in the city, which the conquerors divided among them. גַּם אַתָּה, even thou, the brother of Jacob, art like one of them, makest common cause with the enemy. The verb הָיִיתָה, thou wast, is omitted, to bring the event before the mind as something even then occurring. For this reason Obadiah also clothes the further description of the hostilities of the Edomites in the form of a warning against such conduct.