Keil and Delitzsch Commentary - Proverbs 14:32 - 14:32

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Keil and Delitzsch Commentary - Proverbs 14:32 - 14:32


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

This verse also contains a key-word beginning with מ, but pairs acrostically with the proverb following:

When misfortune befalls him, the godless is overthrown;

But the righteous remains hopeful in his death.

When the subject is רָעָה connected with רָשָׁע (the godless), then it may be understood of evil thought and action (Ecc 7:15) as well as of the experience of evil (e.g., Pro 13:21). The lxx (and also the Syr., Targ., Jerome, and Venet.) prefers the former, but for the sake of producing an exact parallelism changes בְמוֹתוֹ [in his death] into בְתֻמּוֹ [in his uprightness], reversing also the relation of the subject and the predicate: ὁ δὲ πεποιθὼς τῇ ἑαυτοῦ ὁσιότητι (the Syr.: in this, that he has no sin; Targ.: when he dies) δίκαιος. But no Scripture word commends in so contradictory a manner self-righteousness, for the verb חסה never denotes self-confidence, and with the exception of two passages (Jdg 9:15; Isa 30:2), where it is connected with בְּצֵל, is everywhere the exclusive (vid., Psa 118:8.) designation of confidence resting itself in God, even without the 'בה, as here as at Psa 17:7. The parallelism leads us to translate ברעתו, not on account of his wickedness, but with Luther, in conformity with במותו, in his misfortune, i.e., if it befall him. Thus Jeremiah (Jer 23:12) says of the sins of his people: בָּֽאֲפֵלָה יִדַּחוּ, in the deep darkness they are driven on (Niph. of דחח = דחה), and Pro 24:16 contains an exactly parallel thought: the godless stumble ברעה, into calamity. Ewald incorrectly: in his calamity the wicked is overthrown - for what purpose then the pronoun? The verb דחה frequently means, without any addition, “to stumble over heaps,” e.g., Psa 35:5; 36:13. The godless in his calamity is overthrown, or he fears in the evils which befall him the intimations of the final ruin; on the contrary, the righteous in his death, even in the midst of extremity, is comforted, viz., in God in whom he confides. Thus understood, Hitzig thinks that the proverb is not suitable for a time in which, as yet, men had not faith in immortality and in the resurrection. Yet though there was no such revelation then, still the pious in death put their confidence in Jahve, the God of life and of salvation - for in Jahve

(Note: Vid., my Bibl.-prophet. Theol. (1845), p. 268, cf. Bibl. Psychologie (1861), p. 410, and Psalmen (1867), p. 52f., and elsewhere.)

there was for ancient Israel the beginning, middle, and end of the work of salvation - and believing that they were going home to Him, committing their spirit into His hands (Psa 31:6), they fell asleep, though without any explicit knowledge, yet not without the hope of eternal life. Job also knew that (Job 27:8.) between the death of those estranged from God and of those who feared God there was not only an external, but a deep essential distinction; and now the Chokma opens up a glimpse into the eternity heavenwards, Pro 15:24, and has formed, Pro 12:28, the expressive and distinctive word אַל־מָוֶת, for immortality, which breaks like a ray from the morning sun through the night of the Sheol.