After that Wisdom has shown in Pro 8:22-31 how worthy her fellowship is of being an object of desire from her mediating place between God and the world, she begins with this verse (as Pro 7:24; Pro 5:7) the hortatory (paränetische) concluding part of her discourse:
“And now, ye sons, hearken unto me,
And salvation to those who keep my ways!”
The lxx omits Pro 8:33, and obviates the disturbing element of וְאַשְׁרֵי, 32b, arising from its וְ, by a transposition of the stichs. But this ואשרי is the same as the καὶ μακάριος, Mat 11:6; the organic connection lies hid, as Schleiermacher (Hermeneutik, p. 73) well expresses it, in the mere sequence; the clause containing the proof is connected by וְ with that for which proof is to be assigned, instead of subordinating itself to it with כִּי. Such an exclamatory clause has already been met with in Pro 3:13, there אָדָם follows as the governed genitive, here a complete sentence (instead of the usual participial construction, שֹֽׁמְרֵי דרכי) forms this genitive, Gesen. §123, 3, Anm. 1.