Keil and Delitzsch Commentary - Psalms 119:105 - 119:105

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Keil and Delitzsch Commentary - Psalms 119:105 - 119:105


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

The eightfold Nun. The word of God is his constant guide, to which he has entrusted himself for ever. The way here below is a way through darkness, and leads close past abysses: in this danger of falling and of going astray the word of God is a lamp to his feet, i.e., to his course, and a light to his path (Pro 6:23); his lamp or torch and his sun. That which he has sworn, viz., to keep God's righteous requirements, he has also set up, i.e., brought to fulfilment, but not without being bowed down under heavy afflictions in confessing God; wherefore he prays (as in Psa 119:25) that God would revive him in accordance with His word, which promises life to those who keep it. The confessions of prayer coming from the inmost impulse of his whole heart, in which he owns his indebtedness and gives himself up entirely to God's mercy, he calls the free-will offerings of his mouth in Psa 119:108 (cf. Psa 50:14; 19:15). He bases the prayer for a gracious acceptance of these upon the fact of his being reduced to extremity. “To have one's soul in one's hand” is the same as to be in conscious peril of one's life, just as “to take one's soul into one's hand” (Jdg 12:3; 1Sa 19:5; 1Sa 28:21; Job 13:14) is the same as to be ready to give one's life for it, to risk one's life.

(Note: Cf. B. Taanîth 8a: “The prayer of a man is not answered אלא אם כן משׂים נפשׁו בכפו, i.e., if he is not ready to sacrifice his life.”)

Although his life is threatened (Psa 119:87), yet he does not waver and depart from God's word; he has taken and obtained possession of God's testimonies for ever (cf. Psa 119:98); they are his “heritage,” for which he willingly gives up everything else, for they (הֵמָּה inexactly for הֵנָּה) it is which bless and entrance him in his inmost soul. In Psa 119:112 it is not to be interpreted after Psa 19:12 : eternal is the reward (of the carrying out of Thy precepts), but in Psa 119:33 עֵקֶב is equivalent to לָעַד, and Psa 119:44 proves that Psa 119:112 need not be a thought that is complete in itself.