Keil and Delitzsch Commentary - Zephaniah 1:1 - 1:1
Online Resource Library
Commentary Index | Return to PrayerRequest.com
Keil and Delitzsch Commentary - Zephaniah 1:1 - 1:1
(Show All Books | Show All Chapters)
This Chapter Verse Commentaries:
Zep 1:1 contains the heading, which has been explained in the introduction. Zep 1:2 and Zep 1:3 form the preface. - Zep 1:2. “I will sweep, sweep away everything from the face of the earth, is the saying of Jehovah. Zep 1:3. I will sweep away man and cattle, sweep away the fowls of heaven, and the fishes of the sea, and the offences with the sinners, and I cut off men from the face of the earth, is the saying of Jehovah.†The announcement of the judgment upon the whole earth not only serves to sharpen the following threat of judgment upon Judah and Jerusalem in this sense, “Because Jehovah judges the whole world, He will punish the apostasy of Judah all the more;†but the judgment upon the whole world forms an integral part of his prophecy, which treats more fully of the execution of the judgment in and upon Judah, simply because Judah forms the kingdom of God, which is to be purified from its dross by judgment, and led on towards the end of its divine calling. As Zephaniah here opens the judgment awaiting Judah with an announcement of a judgment upon the whole world, so does he assign the reason for his exhortation to repentance in Zep 2:1-15, by showing that all nations will succumb to the judgment; and then announces in Zep 3:9., as the fruit of the judgment, the conversion of the nations to Jehovah, and the glorification of the kingdom of God. The way to salvation leads through judgment, not only for the world with its enmity against God, but for the degenerate theocracy also. It is only through judgment that the sinful world can be renewed and glorified. The verb ×ָסֵף, the hiphil of suÌ„ph, is strengthened by the inf. abs. ×ָסֹף, which is formed from the verb ×ָסַף, a verb of kindred meaning. SuÌ„ph and 'aÌ‚saph signify to take away, to sweep away, hiph. to put an end, to destroy. KoÌ„l, everything, is specified in Zep 1:3 : men and cattle, the birds of heaven, and the fishes of the sea; the verb 'aÌ‚seÌ„ph being repeated before the two principal members. This specification stands in unmistakeable relation to the threatening of God: to destroy all creatures for the wickedness of men, from man to cattle, and to creeping things, and even to the fowls of the heaven (Gen 6:7). By playing upon this threat, Zephaniah intimates that the approaching judgment will be as general over the earth, and as terrible, as the judgment of the flood. Through this judgment God will remove or destroy the offences (stumbling-blocks) together with the sinners. ×ֵת before הָרְשָ××¢Ö´×™× cannot be the sign of the accusative, but can only be a preposition, with, together with, since the objects to ×ָסֵף are all introduced without the sign of the accusative; and, moreover, if ×Ö¶×ªÖ¾×”×¨×©× were intended for an accusative, the copula Vâv would not be omitted. HammakhsheÌ„loÌ‚th does not mean houses about to fall (Hitzig), which neither suits the context nor can be grammatically sustained, since even in Isa 3:6 hammakhsheÌ„laÌ‚h is not the fallen house, but the state brought to ruin by the sin of the people; and makhsheÌ„laÌ‚h is that against which or through which a person meets with a fall. MakhsheÌ„loÌ„th are all the objects of coarser and more refined idolatry, not merely the idolatrous images, but all the works of wickedness, like τὰ σκαÌνδαλα in Mat 13:41. The judgment, however, applies chiefly to men, i.e., to sinners, and hence in the last clause the destruction of men from off the earth is especially mentioned. The irrational creation is only subject to φθοÏαÌ, on account of and through the sin of men (Rom 8:20.).