From μετά, denoting exchange, and σχῆμα outward fashion. Here the fashion in which Paul expresses himself. See on transfigured, Mat 17:2.
Not to go beyond the things which are written (τὸ μὴ ὑπὲρ ἃ γέγραπται)
Lit. (that ye might learn) the not beyond what stands written. The article the introduces a proverbial expression. The impersonal it is written is commonly used of Old-Testament references.
Be puffed up (φυσιοῦσθε)
Used only by Paul in Corinthians and Colossians. From φῦσα a pair of bellows.