Vincent Word Studies - 1 Corinthians 7:29 - 7:29

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Vincent Word Studies - 1 Corinthians 7:29 - 7:29


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Time (καιρὸς)

Not, the period of mortal life; but the time which must elapse before the Lord appears.

Short (συνεσταλμένος)

Rev., correctly, giving the force of the participle, shortened. Compare Mar 13:20, and see on hasting unto, 2Pe 3:12. The word means to draw together or contract. Only here and Act 5:6, where it is used of the winding up of Ananias' corpse. In classical Greek of furling sails, packing luggage, reducing expenses, etc. Applied to time, the word is very graphic.

It remaineth that (τὸ λοιπόν ἵνα)

The meaning is rather henceforth, or for the future. That (ἵνα) in any case is to be construed with the time is shortened. According to the punctuation by different editors, we may read either: the time is shortened that henceforth both those, etc.; or, the time is shortened henceforth, that both those, etc. The former is preferable. The time is shortened that henceforth Christians may hold earthly ties and possessions but loosely.