Vincent Word Studies - 1 Peter 5:10 - 5:10

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Vincent Word Studies - 1 Peter 5:10 - 5:10


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Who hath called us (ὁ καλέσας ἡμᾶς)

But the tense is the aorist, and the true reading is ὑμᾶς, you, instead of us. Render, therefore, as Rev., who called you; before the foundation of the world. See Rom 8:29, Rom 8:30, and compare unto his eternal glory and them he also glorified.

By Christ Jesus (ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ)

The best texts omit Jesus. So Rev., which also renders, better, in Christ, denoting the sphere or element in which the calling and its results take place: “Christ as the life, head, and very principle of all existence to the Christian” (Cook).

Awhile (ὀλίγον)

Rev., more literally, a little while. See on 1Pe 1:6.

Make you perfect, etc

The Tex. Rec. makes this and the three following verbs in the optative mood, expressing a wish. So the A. V. But the best texts make them all indicative future, and thus convert the wish or prayer into an assurance. Thus, then,

Shall himself perfect (αὐτὸς καταρτίσει)

The A. V. overlooks the αὐτὸς, himself, which is very significant as indicating God's personal interest and energy in the work of confirming his children.

Shall perfect. Rev. reads restore, in margin. The root of this word appears in ἄρω or ἀραρίσκω, to fit or join together. So ἄρθρον means a joint. The radical notion of the verb is, therefore, adjustment - the putting of all the parts into right relation and connection. We find it used of mending the nets (Mat 4:21), and of restoring an erring brother (Gal 6:1); of framing the body and the worlds (Heb 10:5; Heb 11:3); of the union of members in the church (1Co 1:10; 2Co 13:11). Out of this comes the general sense of perfecting (Mat 21:16; Luk 6:40; 1Th 3:10).

Shall stablish (στηρίξει)

The word is akin at the root to στερεός, steadfast (1Pe 5:9), and is the very word used by Christ in his exhortation to Peter, “strengthen thy brethren” (Luk 22:32). Possibly there is a reminiscence of this in Peter's use of the word here. Compare 1Th 3:13; 2Th 2:17; Jam 5:8; Rev 3:2.

Shall strengthen (σθενώσει)

Only here in New Testament. Compare Eph 3:16.

Shall settle (θεμελιώσει)

Omitted by some texts, and by Rev. From θεμέλιος a foundation. The radical notion of the word is, therefore, to ground securely. It occurs in Mat 7:25, of the house founded on a rock; in Heb 1:10, of laying the foundations of the earth. In Eph 3:18, it is joined with rooted. The messing of these expressions, unconnected by conjunctions, indicates strong feeling. Bengel thus sums up the whole: “Shall perfect, that no defect remain in you: shall stablish, that nothing may shake you: shall strengthen, that you may overcome every adverse force. A saying worthy of Peter. He is strengthening his brethren.”