Connect with I exhort. The only instance of this phrase in N.T.
Supplications be made (ποιεῖσθαι δεήσεις)
The phrase occurs Luk 5:33; Phi 1:4. olxx. oClass. Δέησις is petitionary prayer. Προσευχὴ prayer is limited to prayer to God, while δέησις may be addressed to men. The two are associated, 1Ti 5:5 : the inverse order, Eph 6:18; Phi 4:6.
Intercessions (ἐυντεύξεις)
Only here and 1Ti 4:5. lxx, 2 Macc. 4:8. The verb ἐντυγχάνειν, commonly rendered to make intercession, Rom 8:27, Rom 8:34; Rom 11:2; and ὑπερεντυγχάνειν to intercede in behalf of, Rom 8:26. The verb signifies to fall in with a person; to draw near so as to converse familiarly. Hence, ἔντευξις is not properly intercession in the accepted sense of that term, but rather approach to God in free and familiar prayer. Ἑντυγχάνειν in the passages cited is not to make intercession, but to intervene, interfere. Thus in Rom 8:26, it is not that the Spirit pleads in our behalf, but that he throws himself into our case; takes part in it. So Heb 7:25 : not that Jesus is ever interceding for us, but that he is eternally meeting us at every point, and intervening in al our affairs for our benefit. In ἐντεύξεις here the idea of interposition is prominent: making prayers a factor in relations with secular rulers.