In the sense of professing only in the Pastorals. In Tit 1:2, and everywhere else in N.T. it means promise. See Act 7:5; Rom 4:21; Gal 3:19, etc.
Godliness (θεοσεβείαν)
N.T.o. Several times in lxx. The adjective θεοσεβής worshipping God, Joh 9:31. It is = εὐσέβεια. See 1Ti 2:2. Const. by good works with professing godliness: omit the parenthesis which - godliness; take which (ὅ) as = with that which (ἐν τούτῳ ὅ) and construe it with adorn. The whole will then read: “That women adorn themselves in modest apparel, with shamefastness and sobriety; not with braided hair, or gold, or pearls, or costly array, but (adorn themselves) with that which becometh women professing godliness through good works.”