Vincent Word Studies - Acts 5:6 - 5:6

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Vincent Word Studies - Acts 5:6 - 5:6


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Wound him up (συνέστειλαν)

Better, as Rev., wrapped him round. The verb means to draw together, or draw in; hence used for shortening sail, reducing expenses, lowering or humbling a person. In 1Co 7:29, it occurs in the phrase, “the time is short (συνεσταλμένος, Rev., properly, shortened);” i.e., drawn together, contracted. In the sense of wrapping up it is found in Aristophanes, of wrapping cloaks or garments about one; also of tucking up the garments about the loins, as a preparation for service. In the sense of shrouding for burial, it occurs in Euripides (“Troades,” 382): “They were not shrouded (συνεπεστάλησαν) by the hands of a wife.” In medical language, of bandaging a limb; of the contraction of tumors, and of organs of the body, etc. Some, however, as Meyer, refer the word here to the pressing together of the dead man's limbs.