Vincent Word Studies - Galatians 6:13 - 6:13

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Vincent Word Studies - Galatians 6:13 - 6:13


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Neither they themselves who are circumcised (οὐδὲ - οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ)

For neither, translate not even. Const. themselves with keep the law. The persons referred to are the same as those in Gal 6:12. The participle tells nothing as to the antecedents of these persons, whether Jewish or heathen. It is general, those who are receiving circumcision. It is = the circumcision-party; and the present participle represents them as in present activity. They are circumcised themselves, and are endeavoring to force circumcision upon others.

Keep the law (νόμον φυλάσσουσιν)

See on Gal 5:3. They are in the same category with all who are circumcised, who do not and cannot fully observe the law. Comp. Gal 3:10; Gal 5:3. Hence, if circumcision develops no justifying results, it is apparent that their insistence on circumcision proceeds not from moral, but from fleshly motives.

That they may glory in your flesh (ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται)

May boast, not of your fulfilling the law, but in your ceremonial conformity; your becoming legal zealots like themselves. They desire only that you, like them, should make a fair show in the flesh. For the formula καυχᾶσθαι ἐν to glory in, see Rom 2:17; Rom 5:3; 1Co 1:31; 2Co 10:15.