Vincent Word Studies - Hebrews 12:12 - 12:12

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Vincent Word Studies - Hebrews 12:12 - 12:12


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Wherefore (διὸ)

Because chastening is thus necessary, and serves for wholesome discipline, and issues in holiness.

Lift up (ἀνορθώσατε)

Found in Luk 13:13; Act 15:16 (citn). Occasionally in lxx. It signifies to set up, make, erect. In O.T. to establish, as a throne (2Sa 7:13, 2Sa 7:16); a house (2Sa 7:26; 1Ch 17:24); to raise up one who is down (Psa 145:9; Sir. 11:12). In Act 15:16, to build anew. By medical writers, to straighten; to set dislocated parts of the body. See Luk 13:13. The translation here should be more general: not lift up, which is inappropriate to paralyzed knees, but set right; brace. As falling in with the thought of this passage, comp. the lxx of Psalm 17:35, which, for the A.V. “thy gentleness hath made me great,” gives “thy discipline hath established me or set me up.” See also Psa 19:8.

The hands which hang down (τὰς παρειμένας χεῖρας)

Rend. the slackened or weakened hands. Comp. Isa 35:3; Sir. 25:23; 2Sa 4:1. The verb παριέναι (only here and Luk 11:42) originally means to let pass, disregard, neglect; thence to relax, loosen. See Clem. Rom. Ad Corinth. xxxiv, who associates it with νωθρὸς slothful (comp. Heb 5:11).

And the feeble knees (καὶ τὰ παραλελυμένα γόνατα)

For feeble rend. palsied. See on Luk 5:18.