Go to is an obsolete phrase, though retained in Rev. It is a formula for calling attention: come now.
Such a city (τήνδε τὴν πόλιν)
More accurately, as Rev., this city.
Continue there a year (ποιήσομεν ἐκεῖ ἐνιαυτὸν)
Lit., we will make a year. See, for the same form of expression, Act 15:33; Act 18:23; 2Co 11:25. Better, as Rev., spend a year there. (Compare the A. V., Act 18:23, rightly retained by Rev.) The word ποιήσομεν implies more than mere continuance; rather, a doing something with the year.
And
The frequent use of the copulative gives a lively tone to the passage, expressive of the lightness and thoughtlessness of a careless spirit.
Buy and sell (ἐμπορευσόμεθα)
Rev., more concisely, trade. Only here and 2Pe 2:3.