Properly, bond-servants. See on Mat 20:26; see on Mar 9:35.
Thy son liveth (ὁ υἰός σοῦ ἔσχεν)
The best texts, however, read αὐτοῦ, his. So Rev., that his son lived. Christ uses υἱός, son, instead of παιδίον, little one, expressing the worth of the child as representing the family. See on Joh 1:12.