There is in the aorist participle a suggestion of a growing intensity in the struggle, which is not conveyed by the simple being. Literally, though very awkwardly, it is, having become in an agony: having progressed from the first prayer (began to pray, Luk 22:41) into an intense struggle of prayer and sorrow. Wycliffe's rendering hints at this: and he, made in agony, prayed. Agony occurs only here. It is used by medical writers, and the fact of a sweat accompanying an agony is also mentioned by them.
More earnestly (ἐκτενέστερον)
See on fervently, 1Pe 1:22.
Was (ἐγένετο)
More correctly, as Rev., became. See on γενόμενος, being, above.
Great drops (θρόμβοι)
Only here in New Testament: gouts or clots. Very common in medical language. Aristotle mentions a bloody sweat arising from the blood being in poor condition; and Theophrastus mentions a physician who compared a species of sweat to blood.