Vincent Word Studies - Romans 16:2 - 16:2

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Vincent Word Studies - Romans 16:2 - 16:2


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Assist (παραστῆτι)

See on Act 1:3. It is used as a legal term, of presenting culprits or witnesses in a court of justice. Compare prove, Act 24:13. From this, and from the term προστάτις succorer, it has been inferred that Phoebe was going to Rome on private legal business (see Conybeare and Howson). This is a mere fancy.

Succorer (προστάτις)

Only here in the New Testament. The word means patroness. It may refer to her official duties. The word is an honorable one, and accords with her official position.