Robertson Word Pictures - 1 Corinthians 15:24 - 15:24

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - 1 Corinthians 15:24 - 15:24


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Then cometh the end (eita to telos). No verb ginetai in the Greek. Supply “at his coming,” the end or consummation of the age or world (Mat 13:39, Mat 13:49; 1Pe 4:7), When he shall deliver up (hotan paradidōi). Present active subjunctive (not optative) of paradidōmi with hotan, whenever, and so quite indefinite and uncertain as to time. Present subjunctive rather than aorist paradōi because it pictures a future proceeding.

To God, even the Father (tōi theōi kai patri). Better, “to the God and Father” or to “His God and Father.” The Kingdom belongs to the Father.

When he shall have abolished (hotan katargēsēi). First aorist active subjunctive with hotan, indefinite future time. Simply, “whenever he shall abolish,” no use in making it future perfect, merely aorist subjunctive. On katargeō see note on 1Co 6:13; note on 1Co 13:8; 1Co 13:10; noteon 1Co 13:11.

Rule (archēn), authority (exousian), power (dunamin). All forms of power opposing the will of God. Constative aorist tense covering the whole period of conflict with final victory as climax.