Did I shew fickleness? (mēti ara tēi elaphriāi̇). An indignant negative answer is called for by mēti. The instrumental case of elaphriāi is regular after echrēsamēn from chraomai, to use. Elaphria is a late word for levity from the old adjective, elaphros, light, agile (2Co 10:17; Mat 11:30). Here only in N.T.
Purpose (bouleuomai). Paul raises the question of fickleness about any of his plans.
Yea yea (Nai nai)
- nay nay (ou ou). See a similar repetition in Mat 5:37. It is plain in Jam 5:12 where “the yea” is “yea” and “the nay” is “nay.” That seems to be Paul’s meaning here, “that the Yea may be yea and the Nay may be nay.”