Robertson Word Pictures - 2 Corinthians 1:9 - 1:9

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com

Robertson Word Pictures - 2 Corinthians 1:9 - 1:9


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Yea (alla). Confirmatory use as in 2Co 7:11, rather than adversative.

The answer of death (to apokrima tou thanatou) This late word from apokrinomai, to reply, occurs nowhere else in N.T., but is in Josephus, Polybius, inscriptions and papyri (Deissmann, Bible Studies, p. 257; Moulton and Milligan’s Vocabulary), and always in the sense of decision or judgment rendered. But Vulgate renders it by responsum and that idea suits best here, unless Paul conceives God as rendering the decision of death.

We ourselves have had within ourselves (autoi en heautois eschēkamen). Regular perfect of echō, to have. And still have the vivid recollection of that experience. For this lively dramatic use of the present perfect indicative for a past experience see also eschēka in 2Co 2:13 (Moulton, Prolegomena, p. 143f.; Robertson, Grammar, p. 896f.).

That we should not trust in ourselves (hina mē pepoithotes ōmen Ephesians' heautois). A further purpose of God in affliction beyond that in 2Co 1:4. “This dreadful trial was sent to him in order to give him a precious spiritual lesson (2Co 12:7-10)” (Robertson and Plummer). Note periphrastic perfect active subjunctive of peithō, to persuade.

In (epi), upon, both ourselves and God.